Velleman IREXT Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour IREXT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

IREXT
IR REMOTE
E CONTROL BEND
IR-VERDEL
LER VOOR AFSTA
RÉPARTITE
EUR DE SIGNAL I
DISTRIBUID
DOR DE SEÑAL IR P
IR-VERTEIL
USER MANUA
GEBRUIKERS
NOTICE D'EM
MANUAL DEL
BEDIENUNG
LER FÜR FERNBE
AL
SHANDLEIDING
MPLOI
L USUARIO
SANLEITUNG
DER
ANDSBEDIENING
IR POUR TÉLÉCO
PARA MANDO A DI
EDIENUNG
 
3
 
8
 
13
 
18
 
23
G
OMMANDE
ISTANCIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman IREXT

  • Page 1 IREXT IR REMOTE E CONTROL BEND IR-VERDEL LER VOOR AFSTA ANDSBEDIENING RÉPARTITE EUR DE SIGNAL I IR POUR TÉLÉCO OMMANDE DISTRIBUID DOR DE SEÑAL IR P PARA MANDO A DI ISTANCIA IR-VERTEIL LER FÜR FERNBE EDIENUNG   USER MANUA  ...
  • Page 2 IREXT Rev. 02 Figure 01.07.2009 ©Velleman nv...
  • Page 3 3 3 x IR probe, 1 x IR re eceiver with 1.2m cable e, 1 x PSU and this manua The IREXT allow ws you to operate up t o 3 of your A/V device s inside a cabinet without t having to open the do oor.
  • Page 4: General Guidelines

    Protect the device against dust. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
  • Page 5 IREXT Rev. 02 5. Installation/Operation Application 1: Use with IR bender only • Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output connection [B] at the back of the IR bender [A]. • Install the IR bender flat on a horizontal surface within sight and reach of your remote control (±...
  • Page 6 IREXT Rev. 02 Application 2: Use with IR receiver extension • Insert the plug of the IR probes [F] into the IR probes output connection [B] at the back of the IR bender [A]. • Insert the plug of the IR receiver extension [E] into the IR receiver extension input connection [C].
  • Page 7: Technical Specifications

    © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. This manual is copyrighted. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 8 3 x infraroodleds, 1 1 x infraroodoog met k kabel van 1,2 m, 1 x voed dingsadapter en deze h handleiding. Met de IREXT b bedient u al uw audio- - en videoapparatuur terwijl ze achter gesloten n kastdeuren staan. D...
  • Page 9: Algemene Richtlijnen

    Bescherm tegen stof. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Page 10: Installatie En Gebruik

    IREXT Rev. 02 5. Installatie en gebruik Toepassing 1: Gebruik met enkel de infraroodverdeler • Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting [B] achteraan de infraroodverdeler [A]. • Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het bereik van uw afstandsbediening (±...
  • Page 11 IREXT Rev. 02 Toepassing 2: Gebruik met het infraroodoog • Steek de stekker van de infraroodleds [F] in uitgangsaansluiting [B] achteraan de infraroodverdeler [A]. • Steek de stekker van het infraroodoog [E] in ingangsaansluiting [C] achteraan de infraroodverdeler. • Plaats de infraroodverdeler horizontaal in het zicht en binnen het bereik van uw afstandsbediening (±...
  • Page 12: Technische Specificaties

    62 x 95 x 35 mm gewicht 292 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 13: Consigne Es De Sécurité

    Le répartiteur prolong e le signal infrarouge de v votre télécommande. L’ ’IREXT reçoit le signal infrarouge de la télécomm mande et le transmet ve ers les DEL qui le retra nsmettent à...
  • Page 14: Directives Générales

    Protéger contre la poussière. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation et l’opération. ® Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. • Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
  • Page 15: Installation Et Emploi

    IREXT Rev. 02 5. Installation et emploi Application 1 : Emploi avec répartiteur infrarouge uniquement • Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à l’arrière du répartiteur [A]. • Installer le répartiteur de manière horizontale en vue et à portée de la télécommande (±...
  • Page 16 IREXT Rev. 02 Application 2 : Emploi avec œil infrarouge • Insérer la fiche des DEL [F] dans la connexion de sortie [B] à l’arrière du répartiteur [A]. • Insérer la fiche de l’œil infrarouge [E] dans la prise d’entrée [C].
  • Page 17: Spécifications Techniques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé...
  • Page 18 IR, 3 x LED IR, 1 x x receptor IR con cable de 1. 2m, 1 x adaptador de red y este manual del usuario. El IREXT permit te controlar el equipo A A/V mientras que está instalado en un mueble cerr rado. El distribuidor pro olonga la señal IR del m...
  • Page 19: Normas Generales

    No exponga este equipo a polvo. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
  • Page 20 Utilice sólo el adaptado or incluido. Conecte la a alimentación a la red • Utilice el m ando a distancia y ap unte al distribuidor en n un ángulo de ± 15° en n todas las direccione 01.07.2009 ©Velleman nv...
  • Page 21 Utilice sólo el adaptado or incluido. Conecte la a alimentación a la red • Utilice el m ando a distancia y ap unte al distribuidor en n un ángulo de ± 15° en n todas las direccione 01.07.2009 ©Velleman nv...
  • Page 22 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 23 S Sie sich für Entsorgungsr richtlinien an Ihre ö örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der I IREXT! Lesen Sie die Bedienungsanl eitung vor Inbetriebna ahme sorgfältig durch Überprüfen Sie e, ob Transportschäde en vorliegen. Sollte die...
  • Page 24: Allgemeine Richtlinien

    Schützen Sie das Gerät vor Staub. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Page 25 Möbels s, dass Sie eine LED a n jedem Empfänger des Gerätes kleben k können. Weil die LED g genau am Empfänger befestigt werden mus ss, testen Sie am best ten zuerst die Position n jeder LED. 01.07.2009 ©Velleman nv...
  • Page 26 Möbels s, dass Sie eine LED a n jedem Empfänger des Gerätes kleben k können. Weil die LED g genau am Empfänger befestigt werden mus ss, testen Sie am best ten zuerst die Position n jeder LED. 01.07.2009 ©Velleman nv...
  • Page 27: Technische Daten

    62 x 95 x 35 mm Gewicht 292 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Page 28 • Hint: In order to save on cost and time, date of purchase. please reread the manual and check if the • Velleman® can decide to replace an flaw is caused by obvious causes prior to article with an equivalent article, or to presenting the article for repair.
  • Page 29 (onbeperkte lijst). Velleman® service- en - defecten ten gevolge van brand, kwaliteitsgarantie waterschade, bliksem, ongevallen, Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in natuurrampen, enz. de elektronicawereld en verdeelt in meer - defecten veroorzaakt door opzet, dan 85 landen. nalatigheid of door een onoordeelkundige...
  • Page 30 à dater du jour d’acquisition l’autorisation explicite de SA Velleman® ; effective ; - frais de transport de et vers Velleman® • si la plainte est justifiée et que la si l’appareil n’est plus couvert sous la réparation ou le remplacement d’un article garantie.
  • Page 31 Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. Velleman® Service- und (unbeschränkte Liste). Qualitätsgarantie - Schäden verursacht durch Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, der Elektronikwelt und vertreibt seine Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Produkte in über 85 Ländern. - Schäden verursacht durch absichtliche, Alle Produkte entsprechen den strengen nachlässige oder unsachgemäße...
  • Page 32 - se calcula gastos de transporte de y a original; Velleman® si el aparato ya no está • Si la queja está fundada y si la cubierto por la garantía. reparación o la sustitución de un artículo •...

Table des Matières