Page 1
INSTALLATION & OPERATION MANUAL Monoblock System for Refrigeration Monoblock for Refrigeration Monoblock System for Refrigeration Manuale Installazione & Uso Italian Italian Monoblocco per Refrigerazione Installation & Operating Manual English English Monoblock for Refrigeration Manuel d'installation et d'utilisation Français Français Monobloc pour la réfrigération...
Page 29
INDEX Avertissements importants et de sécurité Tableau récapitulatif des plaquettes Description de la machine Fonctionnement de la machine Déplacement de la machine Installation de la machine Signalisations Encombrement de la machine Mise en place de la machine Espaces libres à respecter Montage de la machine Protections et précautions de sécurité...
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un produit Daikin. Nous vous prions de lire attentivement cette notice préparée expressément avec des conseils et des instructions sur le mode d'installation correct, sur l'emploi et l'entretien du produit, afin d'utiliser au mieux toutes ses caractéristiques.
2 Tableau récapitulatif des plaquettes Fluide frigorigène Fluide frigorigène Ecoulement de condensation Attention: parties chaudes ou froides Attention: avant d’intervenir sur la machine, couper le courant Attention: danger de fulguration Brancher câble à disjoncteur magnétothermique. Jamais directement à la ligne principale Sens de rotation Couleur fils câble secteur...
Fonctionnement de la machine Les Daikin LMD sont des groupes frigorifiques à compression dans lesquels le froid est produit par vaporisation à basse pression d’un fluide frigorigène liquide, type HFC, dans un échangeur thermique (évaporateur); la vapeur qui se produit est ramenée à l’état liquide par compression mécanique à une pression plus élevée, suivie d’un refroidissement dans un autre échangeur thermique (condenseur).
6 Installation de la machine 6.1 Signalisations Le constructeur a prévu l’apposition d’écriteaux d’avertissement et attention avec les signalisations figurant dans le tableau récapitulatif 6.2 Encombrement de la machine LMD MF075/LF170 Other models LMD MF100-120/LF200 LMD MF230/LF350 1100 LMD MF350/LF500...
-Inyectar silicona sobre todo el perimetro del agujero. Sobre la parte superior se coloca antes de situar el Uniblock. Trou Injecter de la silicone sur Evacuation des tout le périmètre du tampon. condensats D (I) LMD MF075/LF170 LMD MF100-120/LF200 LMD MF230/LF350 LMD MF350/LF500 1130 LMD MF400-600/LF600-750 1600...
C) Brancher un tuyau pour l’évacuation de l’eau au trou d’écoulement des condensats, situé dans la partie inférieure de l’unité de condensation. N.B.: Pour le montage de l’unité (uniquement pour les modèles LMD MF075/LF170) il faut démonter le panneau frontal A.
ATTENTION Avant d’effectuer le branchement électrique, vérifier que le voltage et la fréquence du réseau d’alimentation correspondent à ceux qui sont indiqués sur la plaquette de l’unité et que la tension soit comprise entre une marge de +/-10% de la valeur nominale. 7.1 Branchement énergie électrique Après avoir effectué...
Le branchement électrique doit être effectué par une personne compétente. 8 Commandes électriques 8.1 Panneau de commande et contrôle Central électronique: il permet de régler la température dans la chambre froide et dirige toutes les fonctions de l'installation frigorifique. 8.2 Boutons et signalisations sur la central Appuyer et relâcher Il visualise des alarmes éventuels (si (ENTER)
En appuyant et en relâchant la touche il est possible d'accéder au menu. S'il y a pas d’alarmes en cours sera visualisé le label “SEt”. En agissant sur les touches on peut faire défiler les fiches du menu: - SEt: fiche installation - Pb1: fiche valeur sonde milieu;...
N.B.: Chaque fois que l’on coupe le courant et l’interruption dépasse 24 heures, pour la mise en service il faut répéter la phase de préchauffage. ATTENTION 24 heures après la mise en service, vérifier les conditions de l’évaporateur. S’il présente des formations de glace, il faut réduire l’intervalle entre les dégivrages.
Il y a des anomalies dans le réseau électrique d'alimentation. Le fonctionnement du ventilateur du condenseur est anormal. Le rétablissement du dispositif de protection est automatique. 2. Formation de glace sur l'évaporateur (ce qui empêche le flux régulier de l'air). Elle peut être causée par: Des ouvertures trop fréquentes de la porte.
Haute pression A chaque intervention du • Vérifier le fonctionnement du pressostat haute pression, le ventilateur condenseur vibreur sonore et le voyant • Vérifier si le condenseur est sale d’alarme s’activent. Si le nombre d’interventions du pressostat haute pression est supérieur à 10 par heure, la machine s’arrête de façon définitive.