Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Viesmann
Notice d'utilisation et de maintenance
Vitomax LW
type M22
type M62
type M82
Chaudière à eau chaude basse pression
VITOMAX LW
A conserver !
6152554 FR
4/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitomax LW type M22

  • Page 1 Viesmann Notice d'utilisation et de maintenance Vitomax LW type M22 type M62 type M82 Chaudière à eau chaude basse pression VITOMAX LW A conserver ! 6152554 FR 4/2020...
  • Page 2: Destinataires

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre Les indications précédées du mot les dommages pour les personnes.
  • Page 3: Décharge Électrostatique

    Mettre l'installation hors tension, au Remplacer les composants défectu- ■ porte-fusible du tableau électrique ou à eux par des pièces Viessmann l'interrupteur principal, par exemple, et d'origine. contrôler l'absence de tension. Composants supplémentaires, pièces Empêcher la remise sous tension de ■...
  • Page 4: Comportement En Cas D'odeur De Gaz De Combustion

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Généralités Evacuation de l'eau chaude Durant le fonctionnement, aucune Attention menace pour la santé n'émane des L'eau de désembouage et de matériels intégrés dans l'appareil. déconcentration des installations de chauffage peut atteindre des tem- Comportement en cas de fuite de...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Remarques générales En présence de dommages altérant la les défauts ■ sécurité de la chaudière, mettre le remplacement de pièces de ■ immédiatement cette dernière hors rechange service. les réparations. ■ Respecter les consignes de sécurité. Eliminer immédiatement, comme il se En cas de dommage, ne pas modifier doit, les défauts survenus, par exemple :...
  • Page 6: Table Des Matières

    8. Elimination des pannes Diagnostic ....................32 9. Pièces d'usure Pièces d'usure et joints ................33 Coordonnées Viessmann Industrie France S.A.S......35 ■ 10. Procès-verbaux Procès-verbaux de première mise en service, contrôle et entretien ..36 Procès-verbal de mise en route ............. 36 Index ........................
  • Page 7: Information

    Information Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- Symbole Signification tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en Référence à un autre document contenant service, contrôle et entretien" et caractérisés comme de plus amples informations suit : Opération à...
  • Page 8 Information Domaines d'utilisation autorisés (suite) Toute autre utilisation doit être autorisée par le fabri- L'utilisation conforme implique également le respect cant au cas par cas. des périodicités d'entretien et de contrôle. L'autorisation d'utilisation suppose que l'installation a été réalisée en utilisant des composants homologués pour l'installation.
  • Page 9: Qualité De L'eau

    Utiliser un dispositif de traitement chimique de l'eau ■ Réduction des coûts de réparation et de mainte- dans l'installation de chauffage. nance Demander une offre auprès de la société Viessmann (coordonnées, voir page 35). Avantages de l'utilisation d'un dispositif de traite- ment chimique de l'eau Remarque Les valeurs indicatives et les caractéristiques pres-...
  • Page 10: Températures De Départ > 100 °C

    Corriger les paramètres de fonctionnement erronés. cées en vue de leur prévention n'ont pas été adoptées correctement. Recommandation Charger Viessmann Industrie France S.A.S. ou une Mesures préventives : autre entreprise spécialisée d'effectuer les mesures ■ Respect des consignes mentionnées dans la pré- correspondantes (coordonnées, voir page 35).
  • Page 11: Eviter La Corrosion Côté Eau

    Qualité de l'eau Valeurs indicatives relatives à la qualité de… (suite) Eviter la corrosion côté eau Généralités Systèmes de maintien de la pression et cor- rosion De l'oxygène pénètre avec l'eau de remplissage dans Chapitre "Conseils généraux" dans la notice l'installation de chauffage lors du premier remplissage pour l'étude et des appoints ultérieurs.
  • Page 12: Mise En Service

    ■ Présence d'un expert officiel compétent ■ Etablissement de tous les procès-verbaux de mesu- A effectuer par : res nécessaires, voir page 36 Viessmann Industrie France S.A.S. (coordonnées, Signataires requis : ■ ■ voir page 35) ou Installateur –...
  • Page 13: Marche Régulée

    Marche régulée Conditions de fonctionnement Conditions de fonctionnement Exigences/Remarques M62/M82 sans M62/M82 avec M62/M82 avec économiseur ECO à con- ECO à pouvoir densation calorifique Débit volumique d'eau primaire Aucun débit volumique minimal d'eau primaire nécessaire Température de retour de chaudière (valeur minimale) Fonctionnement au gaz : 55 °C...
  • Page 14: Protéger La Chaudière De La Corrosion Par Point De Rosée

    Marche régulée Protéger la chaudière de la corrosion par point de rosée Régler la pleine charge du brûleur sur la puissance La température minimale de départ de 70 °C est res- ■ ■ nominale de la chaudière. pectée. ■ Laisser la chaudière enclenchée, même durant les ■...
  • Page 15: Mise Hors Service

    Remarques relatives à la mise hors service et à la conservation Mise hors service La mise hors service est la mise à l'arrêt de l'installa- Une mise hors service de brève durée n'est pas tion par le biais du sectionneur de puissance de l'ar- recommandée, car chaque processus de démarrage moire de commande.
  • Page 16: Interruption Du Fonctionnement > 3 Jours

    Remarques relatives à la mise hors service et à la conservation Interruption du fonctionnement 3 jours > Traitement côté eau Conservation à sec Conservation par voie humide Remarque 1. Remplir l'installation de chauffage avec de l'eau Pas de remise en service possible à court terme. d'alimentation traitée jusqu'au point le plus haut.
  • Page 17 Remarques relatives à la mise hors service et à la conservation Traitement côté fumées (suite) 3. Accélérer le processus de ventilation avec un ven- 7. Utiliser un appareil de séchage doté d'un ventila- tilateur à air chaud. Si nécessaire, ouvrir les cla- teur.
  • Page 18: Remarques Relatives À L'entretien

    à l'environnement de la chau- dière : ■ Respecter les intervalles d'entretien préconisés. ■ Ne mandater que des entreprises autorisées : Viessmann Industrie France S.A.S. (coordonnées, – voir page 35) Autres installateurs autorisés – Prévention de températures de fumées surélevées Les températures de fumées surélevées altèrent le rendement de l'installation...
  • Page 19 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
  • Page 20: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service Remarque 14. Enclencher l'installation en procédant dans l'ordre Etablir les procès-verbaux parallèlement aux proces- suivant : sus. Remplir les procès-verbaux de mise en route. ■ Interrupteur principal Procès-verbaux de mise en route, voir page 36. ■...
  • Page 21: Mettre L'installation Hors Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Couples de serrage M Dispositif de Cotes fermeture Trou de poing 100 x 150 mm M16 100 Nm Trou de tête 220 x 320 mm M20 200 Nm Trou d'homme 320 x 420 mm M24 350 Nm Tab.
  • Page 22: Ouvrir La (Les) Porte(S) De Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Ouvrir la (les) porte(s) de chaudière Desserrer les vis et ouvrir la(les) porte(s) de chau- dière Remarque Certaines versions possèdent des charnières avec butée à droite ou à gauche. Notice de montage de la chaudière - Remplacer les charnières de la porte de charnière Fig.
  • Page 23: Extraire Et Nettoyer Les Turbulateurs (Si Existants)

    Première mise en service, contrôle, entretien Extraire et nettoyer les turbulateurs (si existants) 1. Extraire les turbulateurs avec l'extracteur de turbulateurs sans forcer. 2. Nettoyer les turbulateurs. Fig. 5 Nettoyer les surfaces d'échange et la boîte de fumées 1. Nettoyer les parcours , la chambre de combus- tion et la chambre de reflux arrière.
  • Page 24: Contrôler Les Pièces D'isolation Et Les Joints

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les pièces d'isolation et les joints Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Ne concerne que le type M22. Pièces d'isolation Joints...
  • Page 25: Insérer Les Turbulateurs (Si Existants) Et Fermer La(Les) Porte(S) De Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les pièces d'isolation et les joints (suite) Fig. 11 Ne concerne que les types M62 et M82. Pièces d'isolation Joints Contrôler les pièces d'isolation et les joints. Les remplacer si nécessaire. Insérer les turbulateurs (si existants) et fermer la(les) porte(s) de chaudière 1.
  • Page 26: Mettre Le Brûleur En Place (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Fermer et visser les ouvertures de visite (suite) Mise en place dans l'ordre inverse de celui décrit page 22 "Démonter les dispositifs de fermeture des ouver- tures de visite". Couple de serrage 20 Nm environ. Fig.
  • Page 27: Contrôler Les Dépôts Dans La Chambre D'eau (M62, M82)

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre le brûleur en place (si nécessaire) (suite) 2. Visser le brûleur sur la plaque porte-brûleur. Remarque Si les dimensions sont différentes, recouper l'ou- verture de l'isolation en fonction du diamètre de la tête de brûleur. 3.
  • Page 28: Contrôler Le Niveau D'eau Et La Pression De L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité des raccordements côté… (suite) Fig. 17 ECO à condensation Remarque Si l'isolation disponible en option est utilisée, retirer préalablement cette dernière. Fig. 18 ECO à pouvoir calorifique Remarque Si l'isolation disponible en option est utilisée, retirer préalablement cette dernière. Fig.
  • Page 29: Contrôler Les Dispositifs De Sécurité Et De Régulation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les dispositifs de sécurité et de régulation Documentation du fabricant des dispositifs de sécurité et de régulation Contrôler la soupape de sécurité Documentation du fabricant de la soupape de sécurité Contrôler la qualité de l'eau Consigner dans un procès-verbal la quantité...
  • Page 30 Première mise en service, contrôle, entretien Régler le brûleur (suite) Teneur en O des gaz de combustion sur gaz secs Débit volumique d'eau : ■ ■ – ECO à condensation : traversé partiellement en – Avec du gaz naturel : 3,0 vol.
  • Page 31 Première mise en service, contrôle, entretien Régler le brûleur (suite) Taille de la chaudière Pertes de charge maximales côté fu- mées avec ECO à pouvoir calorifi- Avec du gaz naturel mbar 11,4 12,1 13,3 15,7 17,7 20,3 14,6 17,1 ■ Pertes de charge maximales côté...
  • Page 32: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Diagnostic Défaut/Comporte- Origine du défaut Mesure ment de l'installation Le brûleur ne démarre Absence de tension. Enclencher l'interrupteur principal. pas. La chaîne de sécurité s'est déclenchée. Contrôler le dispositif de sécurité. Le voyant de dérangement du brûleur s'allu- Appuyer sur la touche de réarmement sur le boîtier de contrôle de brûleur.
  • Page 33: Pièces D'usure

    Pièces d'usure Pièces d'usure et joints Fig. 20 Cette figure concerne le type M22. Formulaire de commande pour le type M22 Numéro de fabrication : Taille de la chaudière Pos. Composant Nombre Joint par porte de chau- dière Joint par porte de chau- dière Blocs d'isolation supé- rieurs...
  • Page 34 Pièces d'usure Pièces d'usure et joints (suite) Fig. 21 Cette figure concerne les types M62 et M82. Formulaire de commande pour les types M62 et M82 Numéro de fabrication : Type de la chaudière : Taille de la chaudière Pos. Composant Nombre Joint raccordement du brû-...
  • Page 35: Coordonnées Viessmann Industrie France S.a.s

    Pièces d'usure Pièces d'usure et joints (suite) Coordonnées Viessmann Industrie France S.A.S. Tél : +33 3 87 29 17 00 Tél : +33 9 69 367 367 www.viessmann.fr www.viessmann.fr/industrie...
  • Page 36: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux de première mise en service, contrôle et entretien Remarque Les procès-verbaux sont des documents à photoco- pier. Première mise en service Entretien Entretien Le : Par : Entretien Entretien Entretien Le : Par : Entretien Entretien Entretien Le : Par : Entretien Entretien...
  • Page 37 Procès-verbaux Procès-verbal de mise en route (suite) Conseil pour l'étude "Vitomax Démarrages à froid et à chaud des chaudières à grande capacité d'eau" Remarque Eviter une contrainte mécanique et une formation de condensats inutilement élevées dans les fumées pendant un démarrage à froid. Une fois la marche régulée atteinte, chauffer lentement le circuit consommateur. Pompe de Tempéra- Tempéra-...
  • Page 38 Procès-verbaux Procès-verbal de mise en route (suite) Lorsque l'état de disponibilité chaud est atteint (voir Démarrages à froid et à chaud des chaudières à grande capacité d'eau), intervalle de consignation 0,5 h. Pompe de Tempéra- Tempéra- Tempéra- mélange - Tempéra- ture de ture de re- ture de...
  • Page 39 Procès-verbaux Procès-verbal de mise en route (suite) A partir de l'état de fonctionnement normal et du début de la montée en température du réseau, intervalle de con- signation 0,5 h. Pompe de Tempéra- Tempéra- Tempéra- mélange - Tempéra- ture de ture de re- ture de charge ou...
  • Page 40: Index

    Index Index Alcalinisation.............. 10 Joints..............24, 33 Ammoniac..............16 Azote................16 Nettoyer le viseur............23 Boîte de fumées............23 Brûleur............21, 26, 29 Ouvertures de visite..........22, 25 Brûleurs Low-NOx............29 Pénétration d'oxygène, corrosion due à l'oxygène..11 Carbonate de calcium..........9 Pertes de charge côté fumées........30 Chambre d'eau............27 Pièces d'isolation............24 Condensation mixte...........
  • Page 44 Représenté par : Viessmann Industrie France S.A.S. Parc des collines 6 avenue de Bruxelles Didenheim CS 22133 F- 68060 Mulhouse Cedex 2 Tél. : 09 69 367 367 www.viessmann.fr/industrie Représenté par : Fabricant : Viessmann France S.A.S. Viessmann Industriekessel Mittenwalde GmbH Avenue André...

Ce manuel est également adapté pour:

Vitomax lw type m62Vitomax lw type m82

Table des Matières