Page 1
Advertencia Viktig Avertissement Tärkeää Importante Importante Belangrijk Important R260/R660 MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES FOUR A MICRO-ONDES - MODE D’EMPLOI FORNO A MICROONDE - MANUALE D’ISTRUZIONI MAGNETRON - GEBRUIKSAANWIJZING MIKROVÅGSUGN - BRUKSANVISNING MIKROBØLGEOVN - BRUGSANVISNING MIKROBØLGEOVN - BRUKSANVISNING...
Page 2
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Page 60
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Des frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
COMMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE Les micro-ondes sont des ondes d’énergie, Les micro-ondes passent à travers certains semblables à celles utilisées pour les si- matériaux, comme le verre et le plastique, gnaux de télévision et de radio. pour chauffer la nourriture. (voir « Usten- siles adaptés »...
MODE DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ..................2 TABLE DES MATIÈRES............................3 SPECIFICATIONS ..............................3 FOUR ET ACCESSOIRES .............................4 PANNEAU DE COMMANDE (R260) .......................5 PANNEAU DE COMMANDE (R660) .......................6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITE IMPORTANTES ..................7-14 INSTALLATION ............................15-16 AVANT LA MISE EN SERVICE ........................17 RÉGLAGE DE L’HORLOGE ..........................
FR-20. Ne touchez jamais la grille lorsqu’elle est chaude. REMARQUE : Lorsque vous passez une commande d’acces- soires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’en- tretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle. FR-4...
PANNEAU DE COMMANDE (R260) 1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE et VOYANTS INDICATEURS Symbole de MICRO-ONDES Indicateur du DÉPART DIFFÉRÉ Symbole de MINUTERIE Symbole de CUISSON PAR ETAPES Symbole de DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Symbole de VERROUILLAGE PARENTAL 2. VOYANTS DU MENU AUTO BOISSONS POMMES DE TERRE AU FOUR LÉGUMES...
PANNEAU DE COMMANDE (R660) 1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE et VOYANTS INDICATEURS Symbole de MICRO-ONDES Symbole de GRIL indicateur du DÉPART DIFFÉRÉ/ MINUTEUR Symbole de CUISSON PAR ETAPES Symbole de DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Symbole de VERROUILLAGE PARENTAL 2. VOYANTS DU MENU AUTO BOISSONS POMMES DE TERRE AU FOUR LÉGUMES...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSER- VER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE 1. Ce four est conçu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n’ e st pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine.
Page 67
11. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécifique. L’ é change doit être effectué par un agent d’ e ntretien autorisé SHARP. 12. AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés, ceux-ci étant...
Page 68
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ nourriture. 21. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraîne- ra une détérioration des surfaces susceptible d’affecter le bon fonctionnement de l’appareil et de présenter des risques. 22. N’utilisez pas de nettoyeurs abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, ceux-ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l’...
Page 69
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 2. La prise secteur doit être facilement accessible, afin que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. 3. L’alimentation électrique doit être 230~240 V, 50 Hz. 4. Ce four doit être alimenté par un circuit électrique indépen- dant.
Page 70
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ tartes ou des gâteaux. 17. Reportez-vous aux conseils correspondants dans le mode d’ e mploi. Pour éviter toute blessure 1. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toute utilisa- tion du four.
Page 71
électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au re- vendeur ou à un agent d’ e ntretien agréé par SHARP. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine : 1. N’utilisez jamais de récipient scellé. Retirez tout ruban d’ é tan- chéité...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. 3. Percez la peau des aliments tels que pommes de terre et saucis- ses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser. Pour éviter toute brûlure 1.
Page 73
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 3. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’ e st pas adapté à un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four : 1.
INSTALLATION 1. Retirez tous les éléments d’emballage de l’intérieur de la cavité de four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boîtier du four à micro-ondes. Vérifiez soi- gneusement que le four ne présente aucun signe de dommages. 2.
• Ne branchez pas d’autres appareils sur la même prise en utilisant une multiprise. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service d’entretien agréé Sharp ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque.
AVANT LA MISE EN SERVICE Branchez le four. L’écran du four affiche : “01:00”, et un signal sonore s’active une fois. Ce modèle dispose d’une fonction horloge et le four utilise moins de 1.0W en mode de veille. Pour régler l’horloge, voir ci-dessous. RÉGLAGE DE L’HORLOGE Votre four dispose d’une fonctionnalité...
NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES Votre four est doté de 6 niveaux de puissance. Pour régler la puissance, suivez les instruc- tions ci-dessous. Pour régler le niveau de puissance. Écran LCD Puissance micro-ondes • Appuyez sur la touche PUISSANCE MICRO une fois, P100 s’affiche et le symbole de micro-ondes FORT = 100 % s’allume en même temps sur l’...
FONCTIONNEMENT MANUEL Ouverture de la porte : Pour ouvrir la porte du four, tirez sur la poignée de la porte. Démarrage du four : Suivant le type d’aliment et le type de cuisson requis, placez les aliments soit dans un plat approprié puis sur le plateau ou placez-les directement sur le plateau. Refermez la porte et appuyez sur la touche DÉMARRER/DÉMARRAGE RAPIDE après avoir sélectionné...
Page 79
CUISSON AU MICRO-ONDES son/décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DÉMARRER/DÉMARRAGE RAPIDE est utilisée. • Lorsque la cuisson/décongélation est terminée, l’heure réapparaît sur l’écran, si l’horloge a bien été réglée. • Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche PUISSANCE MICRO.
CUISSON AU GRIL / CUISSON AU MICRO + GRIL (MODèLE R660 UNIQUEMENT) NOTES pour les modes GRIL et MICRO-ONDES-ONDES+GRIL : • Il n’est pas nécessaire de préchauffer le gril avant la cuisson. • Vous pouvez remarquer de la fumée ou une odeur de brûlé lors de votre première utilisa- tion du gril.
AUTRES FONCTIONS PRATIQUES 4. VERROUILLAGE ENFANT Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non supervisée du four par des en- fants. a. Pour régler le VERROUILLAGE ENFANT : En mode de veille, si aucune action ne se produit pendant 1 minute, un long signal sonore se fera entendre, ce qui indique que l'appareil est maintenant en mode de verrouillage pour enfant, et le symbole s'allumera en même temps que l'heure en cours.
FONCTION DÉCONGÉLATION PAR TEMPS DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à choisir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d’utiliser ce programme. La gamme de temps est 00:10 –...
Page 83
300 g 23:00 1/4 du temps à P100 3/4 du temps P40 450 g 28:00 600 g 33:00 Ces paramètres de menu sont disponibles dans le modèle R260 uniquement : Soupe 1 bol 02:30 2 bols 04:00 P100 3 bols 06:00...
Page 84
TABLE DU MENU AUTO AFFI- POIDS/ DURÉE DE MENU AUTO NIVEAU DE PUISSANCE CHAGE PORTION CUISSON Ces paramètres de menu sont disponibles dans le modèle R660 uniquement : Morceaux de 200 g 12:00 poulet grillés 15:00 300 g Combinaison C1 18:00 (10 micro-ondes, 23 gril) 400 g Retourner 2/3 fois...
TABLE DU MENU AUTO Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro-ondes : 1. Lorsque vous sélectionnez 0,1 kg de popcorn, il est suggéré de plier un triangle dans chaque coin du sachet avant la cuisson. Reportez-vous à l’image de droite. 2.
BIEN CHOISIR LA VAISSELLE Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l’énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés. Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à...
AVERTISSEMENT : Veuillez ne rien réparer ou remplacer par vous-même dans le four. Il est dangereux pour d’autres personnes que les techniciens formés de SHARP d’effectuer les répa- rations ou l’entretien. Cela est important, car il peut être nécessaire de retirer les couvercles qui assurent la protection contre l’énergie des micro-ondes.