Publicité

Liens rapides

IP1967FR
Ditec E2H
Manuel d'installation tableau électronique pour automatisme à
2 moteurs 24 V avec radio incorporée
AUX
24V
ANT
JR5
TRF
Module
mémoire
BATK1
COM
GOL4
POWER
ESC
ENTER
DOWN
UP
F1
L N
36 35 34 33 32 31
15 14 0
1 5
9
13
1 5 20
0 1 6
0 1 8
JR1
BAT
24V=
24V=
Moteur2 Moteur1
L N
Alimentation
www.entrematic.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour entrematic Ditec E2H

  • Page 1 IP1967FR Ditec E2H Manuel d’installation tableau électronique pour automatisme à 2 moteurs 24 V avec radio incorporée Module mémoire BATK1 GOL4 POWER ENTER DOWN 36 35 34 33 32 31 15 14 0 1 5 20 0 1 6 0 1 8...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’Entrematic Group AB. Bien que les contenus de cette publication aient été rédigés avec le plus grand soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue re- sponsable en cas de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles.
  • Page 3: Consignes Générales De Sécurité

    1. Consignes générales de sécurité « Consignes importantes pour la sécurité de l'installation. Une installation incorrecte peut causer de graves dommages » Le présent manuel d'installation s'adresse uniquement à un personnel qualifié. L’installation, les raccordements électriques et les réglages doivent être effectués selon les règles de la bonne technique et conformément aux normes en vigueur.
  • Page 4: Déclaration Ce De Conformité

    2. Déclaration CE de conformité Le constructeur Entrematic Group AB sis à Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden déclare que le tableau électronique type Ditec E2H est conforme aux conditions des directives CE suivantes : Directive EMC 2004/108/CE ; Directive basse tension 2006/95/CE.
  • Page 5: Raccordement De L'alimentation Électrique

    4. Raccordement de l’alimentation électrique Avant de raccorder l’alimentation électrique, vérifier que les données de la plaque corres- pondent à celles du réseau de distribution électrique. Prévoir, sur le réseau d’alimentation, un interrupteur sectionneur omnipolaire présentant une distance d’ouverture des contacts supérieure ou égale à 3 mm. Vérifier que, en amont de l’installation électrique, sont montés un disjoncteur différentiel et une protection contre les surintensités adaptés.
  • Page 6: Commandes

    5. Commandes Commande Fonction Description N.O. PAS-A-PAS Avec sélection , la fermeture du con- tact active une manoeuvre en fermeture ou ouverture en séquence: ouverture-stop-fermeture-ouverture. Attention: si la fermeture automatique est activée, la durée du stop est sélectionnée à l’aide de la sélection OUVERTURE Avec sélection , la fermeture du contact...
  • Page 7: Bourrelet De Sécurité Autocontrôlé Sofa1-Sofa2 Ou Gopavrs

    5.1 Bourrelet de sécurité autocontrôlé SOFA1-SOFA2 ou GOPAVRS Commande Fonction Description SAFETY TEST Insérer le dispositif SOFA1-SOFA2 ou GOPAVRS sur le siège destiné SOFA1-SOFA2 aux cartes embrochables AUX. GOPAVRS Avec sélection , la borne 41 active un test du bourrelet de sécurité avant chaque manoeuvre. Si le test échoue un message d’alarme est affiché...
  • Page 8: Sorties Et Accessoires

    6. Sorties et accessoires Sortie Valeur Description Alimentation des accessoires. Sortie pour tension accessoires externes, lampe d’état d’automatisme comprise. Sortie protégée 24 V / 0,5 A électroniquement. Lampe d’état de l’automatisme (proportionnelle). La lumière s’éteint lorsque l’automatisme est fermé; la lumière s’al- 24 V / 3 W lume lorsque l’automatisme est ouvert;...
  • Page 9: Sélection

    7. Sélection Description Sélection modalité afficheur. Modalité affichage. Seul Modalité entretien. Il est pos- l’affichage des valeurs et sible d’afficher et de modifier des paramètres présents est les valeurs et les paramètres possible. présents. L’entrée en moda- lité entretien est signalée par l’allumage permanent du point droit.
  • Page 10: Réglages

    9. Réglages ATTENTION: avant d’effectuer tous les réglages de l’automatisation il est nécessaire d’insérer le module mémoire dédié et d’appuyer sur , ou bien de charger la configuration qui se réfère au type d’automatisation installée (voir options). Lors du raccordement de l’alimentation et dans le cas d’absence de sélection du moteur l’écran empêchera toute manœuvre en émettant un message d’erreur ATTENTION: la pression des touches peut être rapide (pression inférieure à...
  • Page 11: Menu Principal

    9.3 Menu principal avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Ecran Description AT - Automatic Configurations. Le menu permet de gérer les configurations automatiques du tableau électronique. BC - Basic Configurations. Le menu permet d’afficher et modifier les définitions principales du tableau électronique. BA - Basic Adjustments.
  • Page 12: Menu De Second Niveau - At (Automatic Configurations)

    9.4 Menu de second niveau - AT (Automatic Configurations) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Les procédures d’activation des fonctions sont décrites dans le tableau. Ecran Description H0 - Réglage prédéfini utilisation résidentiel 0. Cette sélection charge des valeurs prédéfinies pour certains paramètres de base: AC - activation fermeture automatique : désactivée...
  • Page 13: Menu De Second Niveau - Bc (Basic Configurations)

    9.5 Menu de second niveau - BC (Basic Configurations) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Ecran Description VS - Sélection vérification des butées mécaniques. Quand il est activé (ON) à chaque branchement de l’alimen- tation, l’automatisme contrôle automatiquement les butées mécaniques et/ou les fins de course d’arrêt en ouverture et en fermeture à...
  • Page 14: Ouverture Fermeture Partielle Automatique

    Ecran Description NI - Fonctionnement système électronique antigel NIO. Quand il est activé (ON) il maintient l’efficacité des moteurs même à basses températures ambiantes. Remarque: pour un bon fonctionnement, le tableau électro- nique doit se trouver à la même température ambiante que celle des moteurs.
  • Page 15: Menu De Second Niveau - Ba (Basic Adjustment)

    9.6 Menu de second niveau - BA (Basic Adjustments) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer ATTENTION: l’intervalle des valeurs de réglage des paramètres pourrait varier selon la typologie de l’automatisme. Ecran Description MT - Sélection type automatisation.
  • Page 16 Ecran Description FC - Sélection mode fin de course fermeture. NO - Aucun RA - Fin de course de ralentissement (après l’activation le vantail ralentit le mouvement) AUCUN RALENTISS. SX - Fin de course d’arrêt (après l’activation le vantail arrête le mouvement) PX - Fin de course de proximité...
  • Page 17 Ecran Description TO - Réglage temps de retard moteur 2 en ouverture. [s] Réglage en secondes du temps de retard du départ de ma- noeuvre du moteur 2 par rapport au moteur 1. LU - Réglage temps d’allumage lumière de courtoisie. [s] Le réglage s’effectue avec des intervalles de sensibilités différentes.
  • Page 18 Ecran Description WC - Réglage temps clignotement avant fermeture. [s] Réglage en secondes du temps d’anticipation de l’allumage du flash clignotant par rapport au départ de la manoeuvre d’une commande volontaire. ATTENTION: il est possible qu’en raison de la typologie de l’automatisme et du tableau électronique certains menus ne soient pas disponibles.
  • Page 19: Menu De Second Niveau - Ro (Radio Operations)

    9.7 Menu de second niveau - RO (Radio Operations) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Les procédures d’activation des fonctions sont décrites dans le tableau. Ecran Description SR - Mémorisation radiocommande..x2, x3... Il est possible d’aller directement au menu Mémorisation radiocommande même avec écran éteint seulement en Mode affichage écran réglé...
  • Page 20 Ecran Description C1 - Configuration fonction touche 1 de radiocommande mémorisé. C2 - Configuration fonction touche 2 de radiocommande mémorisé. C3 - Configuration fonction touche 3 de radiocommande mémorisé. AUCUNE OUVERTURE C4 - Configuration fonction touche 4 de radiocommande mémorisé. NO - Aucune configuration sélectionnée 1-3 - Commande d’ouverture FERMETURE...
  • Page 21: Menu De Second Niveau - Sf (Special Functions)

    9.8 Menu de second niveau - SF (Special Functions) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Les procédures d’activation des fonctions sont décrites dans le tableau. Ecran Description SP - Configuration mot de passe. (EXEMPLE) REMARQUE: seulement avec mot de passe non saisi.
  • Page 22 Ecran Description RC - Active configuration. (ESEMPIO) Il est possible de charger les configurations sauvegardées précédemment ou de charger les définitions prédéfinies disponibles dans les positions de mémoire . Les réglages prédéfinis sont les suivants: : OBBI : FACIL : LUXO : ARC En entrant un réglage prédéfini des valeurs moyennes standards pour certains paramètres sont automatiquement réglées (type automatisme, vitesse de manoeuvre, temps de ma-...
  • Page 23: Menu De Second Niveau - Cc (Cycles Counter)

    9.9 Menu de second niveau - CC (Cycles Counter) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer Les procédures d’activation des fonctions sont décrites dans le tableau. Ecran Description CV - Affichage compteur total manoeuvres = 241.625 manoeuvres (exemple) Remarque: affichage uniquement.
  • Page 24: Menu De Second Niveau - Ap (Advanced Parameters)

    9.10 Menu de second niveau - AP (Advanced Parameters) avec les touches sélectionner la fonction souhaitée appuyer sur la touche ENTER pour confirmer ATTENTION: l’intervalle des valeurs de réglage des paramètres pourrait varier selon la typologie de l’automatisme. Étant donnée la complexité des paramètres, l’utilisation du menu Advanced Parameters est conseillée uniquement à...
  • Page 25 Ecran Description TP - Réglage temps de fermeture automatique après ouver- ture partielle. [s] Le réglage s’effectue avec des intervalles de sensibilités différentes. 0 SECONDES 59 SECONDES - de 0” à 59” avec des intervalles de 1 seconde; - de 1’ à 2’ avec des intervalles de 10 secondes. 1 MINUTE 2 MINUTES PO -Vitesse de rapprochement/ralentissement en ouverture.
  • Page 26: Ne Pas Utiliser

    Ecran Description SM - Sélection modalités de fonctionnement photocellules bornes 1-6. (Uniquement avec 00 - Durant la manœuvre l’ouverture du contact de sécurité arrête le mouvement avec dégagement. 01 - Durant la manœuvre l’ouverture du contact de sécurité ARRÊT + ARRÊT+ arrête le mouvement avec dégagement.
  • Page 27: Modalités Affichage Écran

    10. Modalités affichage écran ATTENTION: il est possible qu’en raison de la typologie de l’automatisme et du tableau électronique certains menus ne soient pas disponibles. 10.1 Affichage état automatisation ATTENTION: la modalité d’affichage de l’état d’automatisation est visible uniquement avec Modalité...
  • Page 28 1-5 - Commande pas-à-pas. 1-6 - Sécurité avec arrêt en ouverture et en fermeture. 1-8 - Sécurité avec inversion en fermeture. 1-9 - Commande STOP. P3 - Commande d’ouverture partielle. 3P - Commande d’ouverture homme mort. 4P - Commande de fermeture homme mort. RX - Réception radio (à...
  • Page 29: Affichage Alarmes Et Anomalies

    10.3 Affichage alarmes et anomalies ATTENTION: l’affichage des alarmes et des anomalies s’effectue avec n’importe quelle sélection d’affichage effectué. Le signalement des messages d’alarme a la priorité sur tous les autres affichages. Typologie Ecran Description Intervention alarme M0 - Type automatisme non sélectionné. Si module mémoire dédié...
  • Page 30 Typologie Ecran Description Intervention alarme A0 - Test capteur de sécurité sur le contact Vérifier que le fonctionnement du dispositif 6 échoué. SOFA1-A2 soit correct. Si la fiche supplémentaire SOF n’est pas introduite, vérifier que le test sécurité soit désactivé. A3 - Test capteur de sécurité...
  • Page 31: Demarrage

    11. Demarrage ATTENTION: dans l’installation doivent être présentes des butées d’arrêt mécaniques de solidité appropriée ou bien des fins de course d’arrêt doivent être installées. ATTENTION: si le tableau électronique constitue une pièce de rechange pour un tableau électronique en panne, il est possible de rétablir la dernière configuration de l’automatisme en introduisant le module mémoire présent sur le vieux tableau électronique dans l’emplacement présent sur le nouveau tableau électronique, et en chargeant la dernière configuration réglée avec la commande...
  • Page 32: Recherche Des Défaillances

    12. Recherche des défaillances Défauts Cause probable Signalisation Action corrective Alarme L’automatisme ne s'ouvre Absence de l'alimentation. Vérifier le câble d'alimenta- ou ne se referme pas. tion. Accessoires en court-circuit. Débrancher tous les acces- soires des bornes 0-1 (la tension de 24V= doit être pré- sente) et les rebrancher un à...
  • Page 33 La commande radio ne Module mémoire absent ou Éteindre l'automatisme et insé- marche pas module mémoire erroné. rer le module mémoire correct. Contrôler la bonne mémori- sation des émetteurs sur la radiocommande incorporée. En cas de panne du récepteur radio incorporé au tableau électronique, il est possible d'obtenir les codes des radio- commandes en enlevant le...
  • Page 34: Exemple D'application D'automatismes A Deux Vantaux

    13. Exemple d’application d’automatismes a deux vantaux Lorsque le tableau électroni- que E2H est utilisé dans des 36 35 34 33 32 31 applications pour automatisa- tions à deux vantaux battantes 24V= 24V= qui se superposent il est pos- sible d’effectuer les raccordements suivants. Moteur 2 Moteur 1 (Fig.
  • Page 35: Exemple D'application D'automatismes A Un Vantail

    14. Exemple d’application d’automatismes a un vantail Lorsque le tableau électronique E2H est utilisé dans des appli- 33 32 31 cations pour automatisations à un vantail battante il est possible d’effectuer les raccordements sui- 24V= vants. Moteur 1 (Fig. 14.1) Installation avec butée d’arrêt mécanique en ouverture et en fermeture et sans l’utilisation de fins de course électriques.
  • Page 36 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...

Table des Matières