Meister MDS260-1 Traduction Du Manuel D'utilisation Original

Meister MDS260-1 Traduction Du Manuel D'utilisation Original

Ponceuse triangulaire
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 1
MDS260-1
- Dreieckschleifer ......................
D
CZ -
Bruska delta
- Ponceuse triangulaire .............. 23
F
GB - Triangle Sander ...................... 33
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
Překlad originálního návodu na obsluhu
Traduction du manuel d'utilisation original
Translation of the Original Instructions
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Orjinal iμletme talimat∂n∂n tercümesi
4
.......................... 14
NL - Driehoek schuurmachine ........ 42
PL -
Szlifierka trójkątna
TR -
Üçgen z∂mpara
.................. 52
...................... 63
Nr. 5456610
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meister MDS260-1

  • Page 2: Nejistota Měření K: 1,5 M/S

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 2 Abb. 1 Klett-fix...
  • Page 3 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 3 Abb. 2 Abb. 3 180-400 40-180 60-240 240-320 80-120 120-240 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7...
  • Page 23: L Pa : 84,0 Db(A) Lwa : 95,0 Db(A)

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 23 Mode d’emploi & consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure, lire le mode d’emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l’appareil. À conserver avec l’appareil. Sommaire Page Page...
  • Page 24: Composants

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 24 d’influence suivants qu’il faut prendre permettant de limiter les contraintes en considération avant ou pendant vibratoires. chaque utilisation : 3 – Composants • Est-ce que l’appareil est utilisé correctement 1 Présélection de la fréquence • Est-ce que le type du matériau à d’oscillation traiter est correct 2 Interrupteur de marche/arrêt...
  • Page 25 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 25 sécurité ou qu’elles n’aient obtenu de dommages matériels et corporels sa part des instructions d’utilisation. résultant d’une fausse utilisation. Nous vous conseillons de surveiller les La garantie du fabricant expire en cas enfants afin de veiller à ce qu'ils ne d’utilisation d’autres composants ou de jouent pas avec l'appareil.
  • Page 26: Consignes Générales

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 26 5 – Consignes générales de la prise de courant. Ne pas modifier sécurité pour l’utilisation en aucun cas la fiche. Ne pas d’outils électriques utiliser de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. ATTENTION! Lire toutes les Les fiches non modifiées et les prises instructions de sécurité...
  • Page 27 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 27 disjoncteur à courant de défaut réduit équilibrée. Ceci vous permet de le risque de choc électrique. mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. 3 Sécurité des personnes f Porter des vêtements appropriés. a Rester vigilant, surveiller ce que Ne pas porter de vêtements amples vous faites.
  • Page 28 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 28 les accessoires, ou de ranger 5 Service l’appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement a Ne faire réparer l’outil électroportatif de l’appareil par mégarde. que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de d Garder les outils électroportatifs rechange d’origine.
  • Page 29: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 29 lignes électriques non visibles ou le • Utilisez des dispositifs de serrage propre câble d'alimentation secteur. pour empêcher la pièce de glisser Le contact avec une ligne sous pendant le sciage. tension peut aussi mettre les parties métalliques de l'appareil sous tension •...
  • Page 30: Languette De Ponçage

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 30 7 – Montage et ajustages • Ne laissez jamais de clé à outil emboîtée dans l’outil. Présélection de la fréquence • Tenez compte des consignes d’oscillations (fig. 1 + fig. 2) générales de sécurité pour l’utilisation d’outils électriques.
  • Page 31: Fonctionnement

    5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 31 impossible d’aspirer la poussière par mouvements elliptiques. Ne pas exercer les plaques de ponçage ! Pour cette de pression supplémentaire, le poids raison, travailler impérativement avec propre de la machine est suffisant! une protection respiratoire pour éviter Effectuer plusieurs passages avec des de nuire à...
  • Page 32: Conseils De Service

    électriques. Se reporter aux instructions Il en va de même pour les pièces de service pour de plus amples détails. d’accessoires utilisées. • Les appareils Meister sont soumis à • Afin d’éviter un endommagement de des contrôles qualité sévères. l’appareil pendant son transport, Cependant, dans le cas où...
  • Page 73 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 73...
  • Page 74 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 74 Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal D - EU-Konformitätserklärung NL - EU-verklaring van overeenstemming CZ - EU prohlášení o shodě PL - Deklaracja zgodności UE F - Déclaration de conformité UE TR - AB Uygunluk Beyânı...
  • Page 75 Wuppertal, ....Ingo Heimann (M.Sc.) Technische Leitung/Produktentwicklung Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal - Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Unterlagen. CZ - Osoba oprávněná k úschově technický c h podkladů.
  • Page 76 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 76...
  • Page 77 5456610-Dreiecksch_man 27.04.18 09:12 Seite 77...

Table des Matières