LRP B3-STX DELUXE Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

LRP B3-STX DELUXE
FAILSAFE
EINSTELLUNG
Nach dem Binden von Sender und Empfänger kann nun die Einstellung des Failsafes für Kanal 2 vorgenommen werden.
1. Schalten Sie den Sender EIN. Stellen Sie sicher, dass die LED am Sender leuchtet.
2. Schalten Sie den Empfänger EIN. Stellen Sie sicher, dass die LED am Empfänger leuchtet.
3. Drücken Sie den F/S Knopf am Empfänger. Die LED blinkt.
4. Bewegen Sie den Gashebel in die gewünschte Position und halten Sie ihn dort während des Einstellvorgangs.
HINWEIS: Wenn der Gashebel während des Vorgangs in der Neutralstellung verbleibt, wird auch Neutral programmiert.
5. Drücken Sie den F/S Knopf erneut. Die LED hört auf zu blinken und die Failsafe-Position ist programmiert.
6. Überprüfen Sie, ob Failsafe korrekt programmiert wurde, indem Sie den Sender AUS schalten. Das Servo (CH2) sollte nun in die vorher programmierte Position gehen. Schal-
ten Sie den Sender wieder EIN um die volle Kontrolle zu erhalten.
After binding of transmitter and receiver you can setup failsafe for channel 2.
1. Turn ON the transmitter. Confirm transmitter LED is on.
2. Turn ON the receiver. Confirm receiver LED is on.
3. Press the F/S SET on the receiver once and the LED will start flashing quickly.
4. Move throttle lever to your desired failsafe position and keep the position until failsafe setup is done.
NOTE: If the throttle lever is left in the neutral position failsafe will be set to neutral.
5. Press the F/S SET botton again. LED will stop flashing and the failsafe position is programmed.
6. Confirm that the failsafe is working properly by turning OFF the transmitter. The servo (CH2) should move to the preset failsafe position. Turn ON the transmitter again to have
full control.
Après avoir appairé la radiocommande et le récepteur, vous pouvez régler le failsafe pour la voie 2.
1. Allumez la radiocommande. Vérifiez que la LED de cette dernière est allumée.
2. Allumez le récepteur. La LED va clignoter doucement. Appuyez une fois sur le bouton SW et la LED se mettra à clignoter rapidement.
3. Pressez le bouton F/S SET du récepteur une fois et la LED se mettra à clignoter rapidement.
4. Déplacez la commande de gaz jusqu'à la position désirée pour le failsafe et conservez cette position jusqu'à la fin du réglage.
NOTE: Si la commande de gaz est laissée au neutre, le failsafe sera affecté au neutre.
5. Pressez le bouton F/S SET une fois supplémentaire. La LED va s'arrêter de clignoter et la position du failsafe est enregistrée.
6. Vérifiez que le failsafe fonctionne correctement en éteignant la radiocommande. Le servo branché sur la voie 2 devrait se déplacé vers la position failsafe prédéfinie. Rallumez
la radiocommande pour reprendre le contrôle du véhicule.
Después de emparejar emisora y receptor, puede ajustar el Failsafe al canal 2.
1. Encienda la emisora. Confirme que el LED de la emisora está encendido.
2. Encienda el receptor. Confirme que el LED del receptor está encendido.
3. Pulse el botón F/S SET en el receptor. El LED parpadeará.
4. Mueva el gatillo de aceleración a la posición deseada de Failsafe y mantenga la posición hasta que el ajuste de Failsafe esté hecho.
NOTA: Si deja el gatillo de aceleración en posición neutral, el Failsafe quedará ajustado en neutral.
5. Pulse el botón F/S SET en el receptor. El LED dejará de parpadear.
6. Confirme que el Failsafe está funcionando correctamente al apagar la emisora. El servo (CH2) debería moverse a la posición de Failsafe preajustada. Encienda la emisora de
nuevo para tener de nuevo control total.
Dopo il binding tra ricevente e trasmettitore potrete settare il failsafe per il canale 2.
1. Accendere il trasmettitore. Il led di conferma sul trasmettitore è acceso.
2. Accendere la ricevente. Il led di conferma sulla ricevente è acceso.
3. Premere il pulsante F/S SET sulla ricevente. Il LED inizierà a lampeggiare.
4. Muovere la leva dell'acceleratore alla posizione desiderata di failsafe e mantenere questa posizione fino a quando il setup di failsafe è avvenuto.
NOTE: se la leva dell'acceleratore è lasciata nella sua posizione neutrale il settaggio di failsafe sarà il neutro.
5. Premere il pulsante F/S SET sulla ricevente. Il LED smetterà di lampeggiare.
6. Verificare che il failsafe funzioni correttamente spegnendo il trasmettitore. Il servo (CH2) dovrebbe passare alla posizione di sicurezza preimpostata. Accendere nuovamente il
trasmettitore per avere il pieno controllo.
6
2.4GHZ F.H.S.S.
FAILSAFE
RÉGLAGE DU
SETUP
FAILSAFE
AJUSTE DE
FAILSAFE
FAILSAFE
SETUP

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières