Télécharger Imprimer la page

Notas De Seguridad; Precaución En Caso De Volúmenes Elevados; Aplicaciones; Montaje - Monacor Carpower Wanted-4/320 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Carpower Wanted-4/320:

Publicité

2 Notas de seguridad

El amplificador corresponde a la directriz de auto-
móviles. El número de test está indicado en las
especificaciones.
Cuando se conecta el amplificador a la batería del
coche, ser muy prudente; en caso de corto circuito,
corrientes muy grandes y peligrosas están presen-
tes. Por lo tanto antes de conectar, recordarse de
desenchufar la borne negativa de la batería.
El aparato debe de estar bien fijado en un sitio
mecánicamente estable en el coche para evitar
que no se destornille y no pueda ser un proyectil
peligroso en caso de frenada.
Durante el funcionamiento, se puede volver muy
caliente, se recomienda no posicionarlo cerca de
objetos sensibles al calor y de no tocarlo durante
su funcionamiento.
Para la limpieza utilizar un paño seco y suave, en
ningún caso productos químicos o agua.
En caso de daños materiales o corporales resul-
tandos, no nos responsabilizamos; si el aparato
ha estado utilizado por otras finalidades de las
que había estado fabricado, no está conectado,
utilizado o arreglado por una persona inexperta;
por estos mismos motivos carecería de todo tipo
de garantía.
Cuando el aparato deja de utilizarse,
hay que depositarlo en una fábrica de
reciclaje adaptada para su eliminación
no contaminante.
3 Precaución en caso de volúmenes
elevados
No poner nunca los volúmenes demasiado fuer-
tes; pueden dañar el oído.
El oído humano se acostumbra a volúmenes altos
y después de un tiempo, no los percibe de la
misma forma. Así que aconsejamos de no aumen-
tar el volumen una vez acostumbrado.
2 Środki bezpieczeństwa
Wzmacniacz
mocy
jest
zgodny
samochodowymi. Numer testu zamieszczono w
specyfikacji technicznej.
Należy zachować szczególna ostrożność przy
podłączaniu wzmacniacza do akumulatora. W
przypadku zwarcia mogą popłynąć niebez-
pieczne dla życia prądy. Dlatego też, przed
podłączeniem należy odłączyć przewód masowy
akumulatora.
Wzmacniacz mocy należy pewnie i stabilnie
zamocować (przykręcić) w samochodzie.
Podczas pracy urządzenie może się znacznie
nagrzewać. Dlatego też, nie wolno w pobliżu
wzmacniacza umieszczać żadnych przedmiotów
wrażliwych na temperaturę ani go dotykać w
trakcie pracy.
Do czyszczenia należy używać jedynie suchej,
miękkiej ściereczki bez dodatków wody lub środ-
ków chemicznych.
Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe usz-
kodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w
przypadku, gdy urządzenie jest wykorzystywane
w innych celach niż to się przewiduje lub, jeśli
jest nieodpowiednio zainstalowane, użytkowane
lub naprawiane.
Aby nie zaśmiecać środowiska po
całkowitym zakończeniu eksploatacji
urządzenia należy je oddać do punktu
recyklingu.
3 Uwagi dotyczące wysokiego poziomu
dźwięku
Nigdy nie ustawiać bardzo dużej głośności!
Stały, bardzo wysoki poziom dźwięku może usz-
kodzić narząd słuchu.
Ucho ludzkie adaptuje się do dużych głośności,
które po pewnym czasie nie są już percepowane
jako wysokie. Dlatego też, nie wolno przekraczać
No ajustar nunca el volumen del sistema audio
demasiado fuerte durante la conducción de
manera a poder oír siempre los ruidos exteriores
como por ejemplo una ambulancia.
Cuando el motor está parado, el sistema Hi-Fi a
bordo no debería funcionar a volumen alto mucho
tiempo ya que la batería del vehículo se descar-
garía y no estaría capacitada para arrancar de
nuevo.

4 Aplicaciones

El amplificador WANTED-4/320 está especialmente
concebido para sistemas de audio de coche y puede
hacer funcionar 4 altavoces de larga banda (altavo-
ces de 2 vías o 3 vías). Gracias a los filtros de fre-
cuencia integrados, es posible de obtener un sis-
tema activo de dos vías con dos altavoces medio
graves y dos altavoces graves [kickbass] o un sub-
woofer (bi-amplificación). Para obtener una mayor
potencia de salida, los canales 1, 2 y/o 3, 4 pueden
hacerse funcionar un altavoz respectivamente.

5 Montaje

Al seleccionar el lugar de montaje, respetar al de-
talle los puntos siguientes:
El cable de alimentación 12 V conectando el
amplificador a la batería debería de ser él más
corto posible; será más interesante utilizar los
cables de altavoz más largos y un cable de ali-
mentación más corto.
El cable de masa del amplificador hacia el chasis
del vehículo debería de ser lo más corto posible.
Asegurarse que la ventilación sea suficiente para
poder evacuar correctamente el aire desprendido
por el amplificador
El amplificador debe de ser instalado en un lugar
mecánicamente estable para prevenir las fuerzas
generadas por una frenada.
Los fusibles y reglajes deben de ser fácilmente
asequibles.
raz już ustawionego maksymalnego poziomu
głośności.
z
normami
Podczas prowadzenia samochodu, sygnały
dźwiękowe takie jak np. sygnał karetki nie mogą
być zagłuszane przez dźwięki systemu car audio.
Nie powinno się używać systemu car audio z
ustawionym wysokim poziomem głośności przez
dłuższy czas przy wyłączonym silniku. Może to
spowodować rozładowanie się akumulatora i
problemy z ponownym uruchomieniem auta.
4 Zastosowanie
Wzmacniacz mocy WANTED-4/320 został specjal-
nie zaprojektowany do użytku w systemach car
audio i jest w stanie napędzić cztery pełnopasmowe
głośniki (dwu lub trójdrożne zestawy głośnikowe).
Wzmacniacz posiada także wbudowane zwrotnice,
co pozwala na stworzenie 2 drożnego aktywnego
systemu z dwoma głośnikami średniowysokotono-
wymi oraz dwoma kick bassami lub subwooferem
(bi-amping). Aby uzyskać wyższą moc wyjściową
kanały 1, 2 oraz 3,4 można zmostkować.
5 Montaż
Przy wyborze miejsca montażu wzmacniacza
należy brać pod uwagę następujące czynniki:
Połączenie pomiędzy akumulatorem a wzma-
cniaczem powinno być maksymalnie krótkie.
Lepszym rozwiązaniem jest zastosowanie dłu-
ższych przewodów głośnikowych niż dłuższych
przewodów zasilających.
Także przewód uziemniający pomiędzy wzma-
cniaczem a masą auta powinien być maksymal-
nie krótki.
Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca
wokół wzmacniacza do jego schłodzenia.
Wzmacniacz powinien być stabilnie i pewnie
umocowany w samochodzie, aby uniknąć nie-
bezpiecznych sytuacji przy hamowaniu.
El amplificador debería montarse en un lugar ai-
slado eléctricamente del chasis del coche. Atornillar
el amplificador vía las abrazaderas de montaje con
cuatro tornillos en el lugar apropiado.
6 Conexión del amplificador
Sólo un personal cualificado está habilitado a
conectar el amplificador al sistema eléctrico del
vehículo.
Antes de empezar a la instalación, pensar a
desenchufar el polo negativo de la batería para
evitar todo corto circuito.
Colocar los cables necesarios de manera a no
dañar el aislamiento.
Los esquemas 3 a 6 en la página 3 presentan el
conjunto de las conexiones.
6.1 Alimentación

6.1.1 Voltaje operativo

Conectar el terminal "+12V" (15) vía un cable ade-
cuado al terminal positivo de la batería del coche.
Para mantener la pérdida de voltaje por el cable en
el mínimo posible, debería utilizarse un cable de
sección mínima de 10 mm
2
, p. ej. CPC-100/RT*.
Para proteger el nuevo cable de 12 V contra los cor-
tocircuitos, insertar un fusible adicional de 60 A muy
cerca de la batería del coche (longitud máx. del
cable hasta la batería 20 cm).
Para estabilizar el voltaje operativo para el ampli-
ficador y el resultante aumento de potencia así
como la mejora del sonido, se recomienda utilizar
un capacidor de potencia (e. g. CAP-...*).
6.1.2 Conexión de masa
Conectar el terminal de masa GND (13) vía un cable
con una sección de corte mínima de 10 mm
CPC-100/SW*) a la masa del coche o aún mejor
Należy zapewnić łatwy dostęp do bezpieczni-
ków.
Montaż wzmacniacza powinien zapewnić izolację
elektryczną od karoserii auta. Przykręcić wzma-
cniacz wykorzystując cztery otwory w obudowie.
6 Podłączanie wzmacniacza mocy
Połączeń między wzmacniaczem mocy a in-
stalacją elektryczną samochodu może doko-
nywać jedynie wyspecjalizowany personel.
Aby uniknąć uszkodzeń sprzętu przy instalacji w
wyniku zwarcia, przed podłączeniem wzma-
cniacza należy odłączyć przewód masowy aku-
mulatora.
Używane kable połączeniowe nie mogą mieć
uszkodzonej izolacji.
Schemat połączeń przedstawiono na rys. 3 do 6 na
stronie 3.
6.1 Zasilanie
6.1.1 Napięcie zasilające
Podłączyć zacisk "+12V" (15) do zacisku pluso-
wego akumulatora. Aby zminimalizować straty
napięcia spowodowane dużą rezystancją przewo-
dów połączeniowych, powinny mieć one przekrój
co najmniej 10 mm
2
(np. CPC-100/RT*). Aby
zabezpieczyć nowo położony kabel 12 V przed
zwarciem, wsadzić dodatkowy bezpiecznik 60 A
maksymalnie blisko akumulatora (maks. długość
przewodu do akumulatora 20 cm).
Dla stabilizacji napięcia zasilającego wzma-
cniacza, a w rezultacie poprawienia jakości dźwię-
ku, można zastosować kondensator mocy (np. z
serii CAP-...*).
* z produktów CARPOWER
E
(p. ej.
2
* de CARPOWER
PL
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

14.2010