Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Model No. EP6020C / EP6030C
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :
- Ürünü düşürmeyiniz
- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız
- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries
GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479
Ellwangen, Germany
11/INT/EP6020C/EP6030C/Version 10/11 Part No. T22-33150
Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum
Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
ÜRETİCİ FİRMA BİLGİSİ: VARTA Consumer Batteries GmbH &
Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany
www.rermington-europe.com
© 2011SBI
100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 1
100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 1
29.07.10 20:56
29.07.10 20:56
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Remington EP6020C

  • Page 2 EPILATOR EP6020C / EP6030C 100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 2 100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 2 29.07.10 20:56 29.07.10 20:56...
  • Page 3 EPILATOR 100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 3 100550_REM_IFU_EP6020_22L.indd 3 29.07.10 20:56 29.07.10 20:56...
  • Page 24: Conseils Pour Une Epilation Reussie

    FRANÇAIS ® Merci d’avoir choisi Remington . Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences de qualité et de performances les plus élevées. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser ® votre nouveau produit Remington L’épilateur Remington ® permet d’éliminer les poils des jambes, des bras, du maillot et des aisselles.
  • Page 25: Avant De Commencer

    Vérifi ez que vos mains, l’épilateur et l’adaptateur secteur soient bien secs avant de charger ce produit. (EP6030C) MODÈLES RECHARGEABLES ® Avant d‘utiliser votre épilateur Remington pour la première fois, chargez-le pendant 24 heures. Avant les utilisations suivantes, chargez-le pendant 16 heures. Une recharge complète assure une autonomie de 40 min.
  • Page 26: Modèles Sur Secteur

    Placez l’épilateur à plat de manière à ce que les pinces en acier inoxydable soient à angle droit ® et posées à plat sur la peau. La tête d’épilation Remington est incurvée de façon à garantir un contact maximal avec la zone à épiler. (Diagramme A) Faites glisser lentement et avec précaution l’épilateur sur la peau en faisant de petits mouvements...
  • Page 27: Votre Tête De Rasage

    Pour des raisons d’hygiène, ne laissez pas une autre personne utiliser votre épilateur. Cet appareil doit être utilisé par une seule personne. (EP6020C/EP6030C) VOTRE TÊTE DE RASAGE La tête de rasage garantit un rasage de près pour les zones sensibles.
  • Page 28: Entretien De Votre Épilateur

    ENTRETIEN DE VOTRE ÉPILATEUR Pour prolonger la durée de vie de votre épilateur, nettoyez régulièrement l’ensemble de tête. APRÈS CHAQUE UTILISATION NETTOYAGE DE LA TÊTE D’ÉPILATION Vérifi ez que l’épilateur soit bien éteint et débranché du secteur. Appuyez sur le(s) bouton(s) de déverrouillage de la tête et ouvrez l’ensemble de tête. (Diagramme G) Retournez l’ensemble de tête.
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importante

    Ne jetez pas l’appareil dans les ordures ménagères lorsque la ne peut plus être utilisé. La mise au rebut peut ® s’effectuer dans nos centres de service Remington ou les sites de collecte appropriés. Pour davantage d’informations sur le reclyclage de nos produits, consultez www.remington-europe.com...
  • Page 30: Pour Ôter La Batterie (Ep6030 Uniquement)

    Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extension de la période de garantie. ® Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service après-vente REMINGTON de votre région. Cette garantie n’a aucun impact sur vos droits statutaires normaux.
  • Page 133 ‫ﺷﻜﺮﺍ ﹰ ﻹﻥ ﺇﺧﺘﻴﺎﺭﻛﻢ ﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺭﳝﻨﻐﺘﻮﻥ‬ ‫. ﺇﻥ ﻣ ﹸ ﻨﺘﺠﻨﺎ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻴﺤﻘﻖ ﺃﻋﻠﻰ‬ ® Remington ‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﻠﺠﻮﺩﺓ ﻭ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟ ﻴ ﹼﺔ ﻭ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ. ﻧﺤﻦ ﻧﺄﻣﻞ ﺑﺄﻥ ﺗﺴﺘﻤﺘﻌﻮﺍ ﺑﺈﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻨﺘﻮﺟﻜﻢ‬ ‫ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺭﳝﻨﻐﺘﻮﻥ. ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﻟﻜﻲ‬...
  • Page 134 240 – ‫ﳝﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲟﺼﺪﺭ ﺗﻴﺎﺭ ﺫﺍﺕ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻳﺒﻠﻎ 022 ﻓﻮﻟﺖ‬ .‫ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫ﻭﺻﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﻂﻴﻗﻼﳌﺍ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﻣﻨﺤﻨﻴﺔ ﻟﻨﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺍﳌﻠﺤﻘﺔ‬ (EP6020C / EP6030C) ‫ﺭﺃﺱ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ‬ (EP6030C) ‫ﺯﺭ ﺇﻋﺘﺎﻕ ﻣﺠﻤﻊ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﺯﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ On/Off ‫ﳌﺒﺔ...
  • Page 135 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ .‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﶈﻮﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﺃﻥ ﺁﻟﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﶈﻮﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻭﺳﻮﻑ ﺗﻀﺊ ﳌﺒﺔ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ .‫ﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻟﻠﻤﺪﺓ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﻋﺎﻟﻴﻪ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ ﻳﺼﻞ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺿﻌﻴﻒ. ﻭﻫﺬﺍ ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻀﺢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ .‫ﺗﺒﺎﻃﺆ...
  • Page 136 ‫ﻻ ﺗﺪﻋﻲ ﺃﻱ ﺷﺨﺺ ﺁﺧﺮ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺁﻟﺘﻚ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﻟﻨﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻟﻠﺪﻭﺍﻋﻲ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ. ﻳ ﹸ ﻨﺼﺢ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ‬ .‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬ (EP6020C / EP6030C) .‫ﺭﺃﺱ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﲤﻨﺤﻚ ﺣ ﻼ ﹰ ﺳﺮﻳﻌ ﺎ ﹰ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﳊﺴﺎﺳﺔ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺇﻋﺘﺎﻕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﺭﺃﺱ ﺁﻟﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺸﻌﺮ‬...
  • Page 137 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﹰ‬ ‫ﳌﺎﺫﺍ ﲢﺘﺎﺝ ﻟﻠﺘﻘﺸﻴﺮ؟‬ ‫ﳝﻨﻊ ﺍﻟﺘﻘﺸﻴﺮ ﳕﻮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲢﺖ ﺍﳉﻠﺪ. ﻳﺤﺪﺙ ﳕﻮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲢﺖ ﺍﳉﻠﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﻌﻘﺺ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲢﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﻭﺍﳋﺮﻭﺝ ﻣﻨﻪ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ. ﻭﻫﻮ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﺇﻟﻰ ﻧﺘﻮﺀﺍﺕ ﺣﻤﺮﺍﺀ ﻣﺆﳌﺔ ﻣﻊ‬ ‫ﺍﳉﻠﺪ ﺑﺪﻻ‬ ‫ﻋﺪﻭﻯ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ. ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻋﺪﻙ ﺣﻚ ﺟﻠﺪﻙ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﻔﺎﺯ ﺍﻟﺘﻘﺸﻴﺮ ﲢﺖ ﺍﻟﺪﺵ ﺃﻭ ﺃﺛﻨﺎﺀ‬ .‫ﺍﳊﻤﺎﻡ...
  • Page 138 ‫ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ‬ ‫.ﺎﻨﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ‬ ® Remington .‫ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺑﲔ 51 ﺇﻟﻰ 53 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺰﻭﺩﺓ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰ ﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ. ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬...
  • Page 139 ‫ﺓﺪﻣ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻌﺑ ﻝﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻔﻠﺨﻣ ﻊﻣ ﺎﻬﺋﺎﻘﻹﺑ ﺐﻳﺬﺸﺘﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ‬ ‫.ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﻭﺃ ﺎﻨﺑ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﻲﻓ ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻴﻓ ،ﻪﻴﻠﻋﻭ‬ ‫.ﻪﺘﻴﺣﻼﺻ ﺓﺮﺘﻓ .ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻊﻴﻤﲡ‬ :‫ﲢﺼﻠﻮﻥ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬ www.remington-europe.com ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ EP6030 ) ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...

Ce manuel est également adapté pour:

Ep6030c

Table des Matières