Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43

Liens rapides

10059:AEG
10061:AEG
10062:AEG
10063:AEG
10064:AEG
Bedienungs-
anleitung
DE
Bedienungsanleitung
Spannungswandler SW 600 W, SW 1000 W, SW 1500 W,
SW 2000 W, SW 3000 W
GB
Instructions for use
Voltage converter SW 600 W, SW 1000 W, SW 1500 W,
SW 2000 W, SW 3000 W
FR
Mode d'emploi
Convertisseur de tension SW 600 W, SW 1000 W,
SW 1500 W, SW 2000 W, SW 3000 W
Manuale d'istruzioni
IT
Trasformatore di tensione SW 600 W, SW 1000 W,
SW 1500 W, SW 2000 W, SW 3000 W
Návod k obsluze
CZ
Měnič napětí SW 600 W, SW 1000 W, SW 1500 W,
SW 2000 W, SW 3000 W
PL
Instrukcja obsługi
Przetwornica napięcia SW 600 W, SW 1000 W,
SW 1500 W, SW 2000 W, SW 3000 W
Návod na obsluhu
SK
Transformátor napätia SW 600 W, SW 1000 W,
SW 1500 W, SW 2000 W, SW 3000 W
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SW 600 W

  • Page 2 DE - Seite 3 Vor jedem Gebrauch unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen. GB - Page 23 Read these instructions before using the charger. Follow all instructions and recommendations. FR - Page 43 Veuillez lire les présentes instructions avant toute utilisation de l’appareil et suivre les conseils mentionnés ici. IT - Pagina 65 Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto.
  • Page 43 SW 600 W, SW 1000 W ........
  • Page 44 Maniement del’application ................58 Installation .
  • Page 45: Introduction

    La présente notice d’utilisation est valable pour les produits suivants : • Convertisseur de tension 600 W (N° d’art. 10059:AEG) • Convertisseur de tension 1000 W (N° d’art. 10061:AEG) • Convertisseur de tension 1500 W (N° d’art. 10062:AEG) •...
  • Page 46: Contenu De L'emballage

    Contenu de l‘emballage Utilisation conforme Contrôlez immédiatement le contenu de l‘emballage Le transformateur de tension est prévu pour la après avoir déballé l‘appareil. Contrôlez l‘appareil transformation de la tension continue 12 V en ainsi que toutes les pièces du point de vue tension: •...
  • Page 47: Sources Électriques Pouvant Être Raccordées

    Français Sources électriques pouvant être raccordées Appareils pouvant être raccordés Remarque : Le convertisseur de tension fournit une tension Il est interdit et contraire à la destination d’usage sinusoïdale pure. Avant utilisation et afin d’éviter d’effectuer un raccordement à des sources de des dommages ultérieurs, veuillez vérifier si l’appa- tension ayant une tension de sortie différente et une reil final à...
  • Page 48: Sécurité

    SÉCuRITÉ Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par : Consignes generales de sécurité • un raccordement et/ou une utilisati- Veuillez lire toutes les consignes de on non conformes, sécurité et les instructions. Le nonres- • les influences extérieures, les dom- pect des consignes de sécurité...
  • Page 49: Tirez Toujours Du Connecteur, Jamais

    Français Ne posez jamais le câble principal Risque d‘incendie et de déchar- • de 230 V avec des câbles de courant ge électrique ! continu de 12 V DC dans un tube • Tenir l’appareil à l’écart de la pluie (une conduite).
  • Page 50: Risque De Brûlure

    Tous les travaux d’entretien doivent • Risque de brûlure ! être effectués par un électricien Maintenez éloignés les câbles de • qualifié. l‘appareil du volant, de la boîte de • Ne mettez pas l’appareil en marche vitesse et des pédales d‘accélération s’il est endommagé.
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Français CARACTÉRISTIQuES TEChNIQuES Modèle 600 W 1000 W 1500 W 2000 W 3000 W Numéro d'article 10059:AEG 10061:AEG 10062:AEG 10063:AEG 10064:AEG Tension d'entrée nominale 12 V (11 V - 15 V) Puissance de sortie 600 W 1000 W 1500 W...
  • Page 52: Vue D'ensemble Du Produit

    VuE D‘ENSEMBLE Du PRODuIT SW 600 W, SW 1000 W SW 1500 W, SW 2000 W, SW 3000 W Accessoires...
  • Page 53: Panneau De Commande Sur Le Convertisseur De Tension / Module De Commande À Distance Bluetooth

    Français Panneau de commande sur le convertisseur de N° Dénomination tension / Module de commande à distance Câble de connexion d'appareils 230 V mis à la terre Bluetooth® pour priorité de commutation sur secteur Câble de connexion pour module de commande à distance Câble de terre avec pince Câble de branchement aux pôles (-) avec cosses à...
  • Page 54: Montage

    Montage Avertissement ! Risque de court-circuit ! Montez le convertisseur de tension en utilisant des Respectez toujours la polarité. Évitez de court-cir- vis adaptées (non fournies) : cuiter les pôles de la batterie. • Sur des supports stables et plans.
  • Page 55: Raccorder La Source De Tension 230 V (Priorité De Commutation Sur Secteur) Dans Une Caravane/Un Camping-Car

    Attention ! Risque de dégradation 2. Débranchez la prise d’alimentation CEE du uniquement valable pour SW 600 W ou SW 1000 W réseau secteur. Si vous avez acheté le module de commande à dis- 3. Dégagez à l’endroit de branchement choisi la tance Bluetooth®...
  • Page 56: Maniement

    MANIEMENT Allumer le convertisseur de tension par module de commande à distance Bluetooth® 1. Assurez-vous que le module de commande à distance est branché. Mode Signification 2. Appuyez sur la touche [19] sur le module de « Sleep Mode » (fonction d'économie commande à...
  • Page 57: Raccorder Des Appareils/Consommateurs Externes Au Convertisseur De Tension

    Français Raccorder des appareils/consommateurs La puissance nominale est indiquée sur la plaque externes au convertisseur de tension signalétique de l’appareil externe. Les appareils externes comme moteurs électriques, perceuses, Avertissement ! scies électriques, réfrigérateurs et installations Certains appareils externes, particulièrement des musicales, présentent lors du démarrage en général postes de radio et/ou des appareils audio et rechar- une puissance nominale plus élevée que celle indi-...
  • Page 58: Maniement Del'application

    MANIEMENT Écran de démarrage DEL’ A PPLICATION Conditions : • Le convertisseur de tension doit être allumé ou se trouver en mode « Sleep Mode » (mode d’écono- mie d’énergie). • Le convertisseur de tension doit être relié au module de commande à...
  • Page 59: Données De Performance

    Français Mode opérationnel 3. Après demande, saisissez le mode de passe suivant : « 123456 ». Le mot de passe peut être modifié/réinitialisé au point « Réglages » [E]. 4. Votre smartphone se connecte à présent au mo- dule de commande à distance Bluetooth®. Après connexion réussie, un crochet [h] apparait.
  • Page 60: Réglages

    Réglages Fig. 6 : Réglages 1. Appuyez sur l’icône « Réglages » [D]. 2. Définissez au point « Timer (00:00) » [K] une durée après laquelle le convertisseur de tension doit être éteint. 3. Modifiez le nom Bluetooth® [L] (en option). Le nom Bluetooth®...
  • Page 61: Codes 'Affichage

    Français CODES ‘ A FFIChAGE Code Fonction Alarme Description Le convertisseur de tension effectue un autodiagnostic. Autodiagnostic L'affichage s'éteint peu après. La tension d'entrée passe sous 10,5 V �0,3 V. Le convertisseur de tension stoppe l'inversion de puissance et l'appareil externe est éteint. Si la tension dépasse 12 V �0,5 V, le convertisseur de tension revient en mode de fonctionnement Protection de sous- normal.
  • Page 62: Détection Des Erreurs

    DÉTECTION DES ERREuRS Dans l‘un des cas listés, débranchez les appareils externes du convertisseur de tension et débran- chez le convertisseur de tension de l‘alimentation électrique. Erreur/Problème Cause possible Assistance L‘appareil ne foncti- Tension de batterie inférieure à 9,5 V.
  • Page 63: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Français NETTOyAGE, Mise au rebut L’emballage est composé de matériaux respectueux ENTRETIEN ET de l’environnement que vous pourrez éliminer dans les points de recyclages locaux prévus à cet effet. MAINTENANCE Ne jetez pas les appareils électriques avec vos déchets ménagers ! Conformément à...
  • Page 64 www.aeg-automotive.com...
  • Page 145 Slovenčina 145...
  • Page 146 www.aeg-automotive.com...

Table des Matières