Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Vaste vuilwatertanks (voor 'grijswater' en voor 'zwartwater')
Rigid waste water tanks (for 'grey water' and 'black water')
Feste Schmutzwassertanks (für 'Grauwasser' und 'Schwarz- wasser')
Réservoirs fixes d'eaux usées (pour 'eaux grises' et 'eaux noires')
Tanques de agua sanitarias rígidos (para 'aguas grises' y '
aguas negras')
Serbatoi rigidi per acque reflue (per acque di scolo grigie
e acque di scarico nere)
C o pyrigh t © 20 07 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d
www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de
Installatieinstructies
Installation instructions
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per il montaggio
40, 60 - 80 l
2
6
10
14
18
22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetus 40 l

  • Page 1 Installatieinstructies Installation instructions Einbauanleitung Instructions d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni per il montaggio Vaste vuilwatertanks (voor 'grijswater' en voor 'zwartwater') Rigid waste water tanks (for ‘grey water’ and ‘black water’) Feste Schmutzwassertanks (für 'Grauwasser' und 'Schwarz- wasser') Réservoirs fixes d’eaux usées (pour 'eaux grises' et 'eaux noires') Tanques de agua sanitarias rígidos (para 'aguas grises' y ' aguas negras') Serbatoi rigidi per acque reflue (per acque di scolo grigie...
  • Page 14: Utilisation

    Introduction Les instructions figurant dans ce manuel s’appliquent aux réservoirs (fixes) d’eaux usées en matériau de synthèse de Vetus (pour eaux grises et eaux noires). Pour les dimensions de réservoir voir les schémas à la page 28. Toutes les dimensions sont soumises à...
  • Page 15: Généralités

    FRANÇAIS Installation Montage Généralités Installer le réservoir de façon à ce qu’il soit facilement ac- Choisir un emplacement pour le réservoir et l’entrée de pont en cessible pour être inspecté. tenant compte des conditions suivantes : le tuyau d’aspiration Veillez à laisser suffisam- doit être le plus court et le plus droit possible, et aller en ment d’espace libre au- s’abaissant depuis l’entrée de pont jusqu’au réservoir.
  • Page 16: Raccordement Du Réservoir

    Monter l’évent B, diamètre interne de 19 mm, entre la douille de prise d’air (1) et le raccordement du réservoir (2). Il est con- Vetus livre des tuyaux spéciaux pour eaux usées, voir la vue seillé d’incorporer un filtre anti-odeur de type NSF19 dans le d’ensemble à...
  • Page 17: Remisage Pour L'hiver

    à 360° l’hiver. Ne jamais verser d’antigel dans le réservoir ou d’autres Capacité : 40 L, 60 L, 80 L éléments du système d’eaux usées pour le protéger du gel. Epaisseur des parois des réservoirs :7 mm ± 1,5 mm L’antigel est une substance très toxique !
  • Page 27: Exemples D'installation

    Exemples d’installation Ejemplos de instalación Esempi di installazione 1. Système « eaux noires » 1. Sistema de “aguas negras” 1. Sistema “acque nere” 2. Système « eaux grises » 2. Sistema de “aguas grises” 2. Sistema “acque grigie” 3. Système « eaux grises », le rés- 3.

Ce manuel est également adapté pour:

60 l80 l

Table des Matières