Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Jøtul PF 910
FR
- Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
2
Jøtul PF 910
FR - Avant utilisation, lire attentivement le manuel général d'installation, d'utilisation,et d'entretien
Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jotul PF 910

  • Page 1 Jøtul PF 910 - Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Jøtul PF 910 FR - Avant utilisation, lire attentivement le manuel général d’installation, d’utilisation,et d’entretien Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRéAMbulE ������������������������������������������������������������������������� 3 8 OPéRAtIOnS PRélIMInAIRES �������������������������������������13 Symbologie ..................3 Remplissage des pellets..............13 Utilisation ..................3 Alimentation électrique ..............13 Objectifs et contenu du manuel .............3 Paramétrages préliminaires ............13 Entretien du manuel ................3 Mise à jour du manuel ..............3 9 utIlISAtIOn du POêlE �������������������������������������������������...
  • Page 3: Préambule

    1 PRéAMbulE ente du poêle À la rétrocession du poêle, l’utilisateur est tenu de remettre au nouveau propriétaire, le manuel. Les appareils de chauffage Jøtul (dénommés ci-après poêles à granulés) sont construits et assemblés suivant 1.5 MISE A JOuR du MAnuEl les prescriptions de sécurité...
  • Page 4: Garantie Légale

    1.13 PlAquE SIGnAlEtIquE réglementaires administratives Etats membres concernant la responsabilité des produits La plaque signalétique est apposée sur l’arrière du poêle et défectueux.» contient toutes les données caractéristiques du produit, F) Directive 1999/5/CE: «concernant les équipements y compris les références du fabricant, le numéro de hertziens et les équipements terminaux de matricule et le marquage télécommunications et la reconnaissance mutuelle...
  • Page 5: Consignes Destinées À L'utilisateur

    3 cARActéRIStIquES 2.3 cOnSIGnES dEStInéES A l’utIlISAtEuR du cOMbuStIblE • Prévoir un lieu d’installation du poêle conforme à la législation locale, nationale et européenne� • S’agissant d’un appareil de chauffage, les surfaces 3.1 cARActéRIStIquES du cOMbuStIblE externes du poêle sont particulièrement chaudes� la • Le pellet, ou granulé...
  • Page 6: Manutention Et Transport

    5 PRéPARAtIOn du lIEu d’InStAllAtIOn 5.1 cOnSIdéRAtIOnS GénéRAlES Il y a plusieurs facteurs qui rendent une combustion plus efficace en termes de performance thermique et à faible émissions de substances polluantes (monoxyde de carbone CO-). Certains facteurs dépendent de l’appareil dans lequel la combustion a lieu alors que d’autres dépendent des caractéristiques environnementales, l’installation et le degré...
  • Page 7: Lieu D'installation Du Poêle

    5.3 lIEu d’InStAllAtIOn du POêlE Ci-jointes sont décrites les distances minimales en centimètres (Fig. 5.1) à respecter lors de l’installation du poêle par rapport aux cloisons et aux objets inflammables. En cas de cloisons/objets ininflammables, ces dimensions peuvent être divisées par deux. Protéger contre le rayonnement de la chaleur et le risque d’incendie toutes les structures qui pourraient prendre feu si elles sont exposées à...
  • Page 8: Évacuation De La Fumée

    Lorsque, dans la pièce où se trouve le poêle est présente une extraction d’air motorisée (VMC) un mauvais fonctionnement pourrait être causé par un manque d’air de combustion pour l’appareil. L’arrêté du 23/02/2009 indique une section minimale de 50 cm² pour un appareil à combustible solide dont la puissance n’excède pas 25 KW.
  • Page 9: Evacuation Par Le Toit À Travers Un Conduit

    Si vous rencontrez un problème, contacter le support technique JØTUL. Il est strictement interdit de raccorder un poêle non étanche avec un débouché de terminal en Zone 2 (rampant du toit) ou zone 3 (façade). Ces poses sont réservées uniquement aux appareils étanches titulaires d’un avis technique CSTB ainsi que le raccordement (voir schéma joint) (Fig.
  • Page 10: Installation

    6 InStAllAtIOn L’installateur devra posséder les qualifications requises par la directive européenne N° 2009/28/CE du 23/04/2009 JOUE du 05/06/2009 article 14-3. 6.1 MISE À nIVEAu du POElE Le poêle doit être posé de niveau et d’aplomb avec l’aide d’un niveau à bulle. Il peut être réglé en utilisant les pieds de réglage (Fig. 6.1). A B = Niveau à...
  • Page 11: Configuration Initiale

    7 dEScRIPtIOn du 6.3 cOnFIGuRAtIOn InItIAlE En fonction du type d’installation, le poêle doit POêlE être configuré de façon propre afin d’optimiser son fonctionnement. Pour ce faire, alimenter d’abord le poêle en appuyant sur 7.1 clAVIER dE cOMMAndE l’interrupteur situé au dos. a) A l’aide des touches flèche , sélectionner le menu Configuration...
  • Page 12: Utilisation Du Clavier De Commande

    description du menu 7.1.2 ICONE FONCTION DESCRIPTION VALEURS Puissance Mise au point de la puissance de fonctionnement 1..5 Ventilation Réglez la puissance du ventilateur de l’air ambiant OFF*,1..5; Auto; Hi *(si prévue) Affiche la température ambiante et permet de programmer la température Temperature 6°C ..
  • Page 13: Opérations Préliminaires

    7.3.3 OFF (O)� Le modèle Jøtul PF 910 est équipé d’une sortie En branchant le poêle à une prise de courant, s’assurer de d’air chaud de diamètre 100 mm permettant une ne pas toucher le panneaux de commande�...
  • Page 14: Mise Au Point De L'affichage

    a) A l’aide des touches , sélectionner le menu a) A l’aide des touches , sélectionner le menu Configuration et appuyer sur Configuration et appuyer sur b) Sélectionner le mot de passe “ ” avec la touche b) Sélectionner le mot de passe “ ”...
  • Page 15: Fonctionnement Avec Un Thermostat Ambiant

    9.4 FOnctIOnnEMEnt AVEc un Mise au point des programmes 10.1.1 tHERMOStAt AMbIAnt a) A l’aide des touches , sélectionner le menu Configuration En cas de contrôle du poêle avec un thermostat et appuyer sur (ou chrono-thermostat) extérieur l’installateur doit programmer la configuration 2. Dans cette configuration, b) Sélectionner le mot de passe “...
  • Page 16: Fonction Économie "Éco Mode

    10.2 FOnctIOn écOnOMIE “EcO MOdE” a) A l’aide des touches flèche sélectionner l’icône du combustible puis appuyer la touche envoi Cette fonction éteint le poêle lorsque la température ambiante programmée est atteinte. Si cette fonction n’est b) A l’aide des touches sélectionner l’indication “...
  • Page 17: Gestion Des Alarmes

    11 GEStIOn dES AlARMES Un dysfonctionnement est signalé par la procédure suivante: 1) avertissement sonore (bip), 2) allumage de l’une des icônes suivantes: 3) s’il s’agit d’une alarme, le poêle s’éteint, 4) l’effleurement prolongé de la touche “annuler” affiche le code de l’alarme : cOdE AlARME / dEScRIPtIOn cAuSES PRObAblES MESSAGE...
  • Page 18: Entretien

    12 EntREtIEn 12.1 MESuRES dE SécuRIté Avant d’effectuer toute opération d’entretien, adopter les mesures suivantes: • Vérifier si tous les éléments du poêle sont froids. • Vérifier si les cendres sont complètement éteintes. • Endosser l’équipement de protection individuelle prévu par la directive 89/391/CEE.
  • Page 19: Entretien Extraordinaire

    nettoyage de la porte vitrée nettoyage de l’habillage 12.2.4 12.2.7 Le poêle est équipé d’un système exclusif d’auto nettoyage Le nettoyage de l’habillage du poêle doit s’effectuer avec de la porte vitrée qui réduit la fréquence d’entretien. un chiffon sec et non abrasif. Malgré...
  • Page 20: Destruction Et Mise Au Rebut

    13 dEStRuctIOn Et MISE Au REbut Le désossement et la mise au rebut du poêle sont à la charge et sous la responsabilité exclusive du propriétaire, qui devra agir dans l’observance de la législation en vigueur dans son pays en matière de sécurité et de préservation de l’environnement.
  • Page 21: Comment Enlever Le Poêle De Sa Palette

    COMMENT ENLEVER LE POÊLE DE SA PALETTE...
  • Page 22 COMMENT ENLEVER LE POÊLE DE SA PALETTE...
  • Page 23: Montage Du Kit De Sortie Arrière

    MONTAGE DU KIT SORTIE ARRIÈRE...
  • Page 27: Schéma De Branchement Électrique

    SCHÉMA DE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE t° t° t° UI / OSTAT +16V CN12 ai r CN11 CN10 L ~230 N SAFETY comb 13** NOTE: Protection électrique sur phase 13** Ne pas permuter les polarités 230 Vac cod. 00 472 3681_06-2013 150 mm CAPTEUR DE EXTRACTEUR DES HALL FUMÉES...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES JØTUL PF 910 (Type : AP103N_0_09) (conforme à la norme EN 14785) Puissance thermique globale (rendement) 2580 kcal/h 7990 kcal/h 2,98 kW 9,29 kW Rendement 94,1% 90,47% Température fumées 77°C 189,7°C Débit de fumée 3 g/s 5,1 g/s Consommation horaire...
  • Page 29: Description

    JØTUL PF 910 COUVERCLE DU RESERVOIR PORTE FOYER PORTE INFERIEURE TIROIR A CENDRES PLAQUE DU FOND RESERVOIR PELLET TUYAU D’EVACUATION DES FUMEES CABLE D’ ALIMENTATION INTERRUPTEUR GENERAL THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL VIS CANALISATION (PF 910) SORTIE AIR CANALISATION (PF 910)
  • Page 30: Dimensions

    DIMENSIONS JØTUL PF 910...
  • Page 32 Jøtul vise sans cesse à améliorer ses produits. C’est pourquoi il se réserve le droit de modifier les spécifications, couleurs et équipements sans avis préalable. Jøtul France 3, chemin du Jubin 69574 DARDILLY www.jotul.fr...

Table des Matières