Instrukcja Instalacji - ADEO SCREEN PLANO Manuel D'installation

Écran à cadre rigide
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
POLSKI - Instrukcja montażu ekranów ramowego
Ekran projekcyjny jest wytwarzany zgodnie z przepisami następujących dyrektyw CE: 2014-35-CE LDV Niskiego napięcia
Ekran opisany w niniejszym podręczniku musi być stosowany wyłącznie jako wsparcie dla projekcji wideo. Wszelkie inne użcie jest niezgodne oraz nie jest objęte treścią niniejszego podręcznika.
Ekran posiada jedną lub więcej tkanin projekcyjnych z plastycznego PVC nie zawierających kadmu lub z impregnowanego włókna szklanego impregnowanego plastycznym PVC, każda tkanina może być
sklasyfikowana w następujący sposób:
-
M1 lub M2 zgodnie z regulacjami francuzkimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et
d'essais – IFTH Laboratoire accreditè ),
-
B1 lub B2 zgodnie z regulacjami niemieckimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d'essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de
métrologie et d'essais),
-
UL94HB zgodnie z regulacjami amerykańskimi (THE GOVMARK Organization, Inc.).
Ponieważ nie istnieje jeszcze harmonizacja na poziomie europejskim pomiędzy różnymi krajowymi normami klasyfikacji trudnopalności, wyjaśniamy, że francuska klasa M1 odpowiada materiałom niepalnym a
klasyfikacja M2 materiałom nie łatwopaln. Materiały projekcyjne używane do produkcji ekranów projekcyjnych są wykonane głównie z laminowanego PVC lub z włókna szklanego pokrytego PVC, materiały te są
wrażliwe na temperaturę i wilgotność, w związku z tym tolerancja akceptowalna dotycząca wymiarów powierzchni projekcyjnej to 1% dla każdego rozmiaru.
Tolerancja dotycząca używanych profili aluminiowych to +/-2 mm.
Tolerancje ogólne dotyczące wymiarów całkowitych ekranów są następujące:
-
+/- 3 mm dla wymiarów całkowitych do 2500 mm;
-
+/- 5 mm dla wymiarów całkowitych do 4000 mm;
-
+/- 10 mm dla wymiarów całkowitych do 8000 mm;
-
+/- 20 mm dla wymiarów całkowitych do 16000 mm;
-
+/- 30 mm dla wymiarów całkowitych do 24000 mm.
Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach są wykonane z materiałów delikatnych, należy więc zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu, wykonując te czynności w następujący sposób:
Nigdy nie używać rozpuszczalników, produktów chemicznych, ściernych czy też zaostrzonych przyrządów do czyszczenia powierzchni.
Unikać wszelkiego kontaktu z innymi materiałami (lakiery, tusz itp.), ponieważ usunięcie ich z tkaniny może okazać się niemożliwe.
TKANINY PROJEKCYJNE VISION, REFERENCE, HELIOS: Do czyszczenia materiału projekcyjnego stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, ewentualnie w połączeniu z detergentami na bazie obojętnej lub
alkoholu. Ponieważ po oczyszczeniu ekran z powodu tarcia ściereczki może naładować się prądem statycznym, doradza się przetrzeć materiał czystą ściereczką nasączoną płynem antystatycznym, dla
uniknięcia ponownego przyciągania pyłów. Okresowo kontrolować system mocujący i połączenia elektryczne
PROFILE Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem
PROFILE RAMY z WELURU: Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem. Możliwe jest używanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu, ale
wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE: Niezbędne jest okresowe kontrolowania stanu produktu oraz wytrzymałości listew montażowych. W przypadku pojawienia się odkształceń, rozdarć lub konstrukcyjnych
uszkodzeń listew, wkrętów czy komponentów produktu należy nieodzownie zabezpieczyć okoliczną strefę dla uniknięcia wszelkich szkód czy zagrożeń dla osób i przedmiotów. Następnie trzeba podjąć
działania mające na celu natychmiastową wymianę uszkodzonej części i naprawę produktu.
Należy upewnić się, że żaden z elementów ekranu nie został uszkodzony podczas transportu. W razie wystąpienia anomalii należy natychmiast zawiadomić o tym fakcie sprzedawcę. Sprawdzić czy w
opakowaniu znajduje się całość wyposażenia opisanego w instrukcji, odpowiednio dla danego typu ekranu.
UWAGA do otwierania opakowania nie należy używać nożyków czy innych ostrych narzędzi. Stosować zawsze rękawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu. Produkt należy
przenosić czy instalować minimum w dwie lub cztery osoby, w zależności od ciężaru ekranu (wartości odnośnie dopuszczalnego ciężaru na osobę to: 25kg mężczyzna - 15kg kobieta). W przypadku większych
ciężarów zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń do podnoszenia ładunków.
UWAGA: Do instalacji ekranu należy zastosować wkręty i kołki rozporowe odpowiednie dla ciężaru i rodzaju ściany lub sufitu, na jakich zamierzamy zamontować elementy mocujące.
Przed rozpoczęciem montażu wybrać rodzaj kołków lub mocowania zgodnie z następującym schematem:
Ekran o szerokości do cm
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Zobacz zdjęcia w ostatnich stronach instrukcji.
1. wsunąć suwaki na poszczególne profile w ilości wskazanej zgodnie ze schematem, w opakowaniu
znajdują się 4 profile, 2 poziome + 2 pionowe
2. przygotować 4 płytki narożnikowe wprowadzając śruby i nakrętki bez przykręcania ich. Rys. 2
3. połączyć profile za pomocą płytek narożnikowych tworząc w ten sposób ramę. Rys. 3°-3b-3c-3d
4. wprowadzić okrągłe pręty do otworów w materiale projekcyjnym. Rys. 4
5. założyć materiał na ramę używając w tym celu przygotowane gumki. Rys. 5
FORMATO 4:3
Ilość kursorów
PROFILE
POZIOME
177 PLANO
4
200 PLANO
5
217 PLANO
6
237 PLANO
X
257 PLANO
X
267 PLANO
8
317 PLANO
8
Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: PLANO Installation Manual rev2 | 09.06.2017
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
04 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
2014-30-EU EMC Zgodności elektromagnetycznej
2014-53-CE Aparatury radiowej i terminali telekomunikacyjnych
2009-125-CE Dotyczącą Ekoprojektu dla produktów wykorzystujących energię
2011-65-CE ROHS Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
2012-19-CE RAEE W sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego
2001-95-CE Ogólne bezpieczeństwo produktów
05 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
06 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU

07 INSTRUKCJA INSTALACJI

FORMATO 16:10
Ilość kursorów
Ilość kursorów
PROFILE
PROFILE
PIONOWE
POZIOME
3
4
4
5
5
6
X
X
X
X
5
8
6
8
200
250
300
350
Kg 20
Kg 25
Kg 30
Kg 35
Instalacja może być wykonywana jedynie na pionowych powierzchniach (mur, ścianka działowa,
itp.) za pomocą dwóch płytek, które znajdują się w opakowaniu produktu. Po zmontowaniu
ekranu należy obliczyć odległość mocowania dwóch płytek biorąc pod uwagę odległość
pomiędzy narożnikiem ramki a płytką (patrz rysunek ), przymocować do ściany zawieszki,
zwracając uwagę na odpowiedni do typu ściany i ciężaru ekranu rodzaj zastosowanych wkrętów i
kołków rozporowych. Po zamontowaniu dwóch zawieszek umocować 6.
FORMATO 16:9
Ilość kursorów
Ilość kursorów
PROFILE
PROFILE
PIONOWE
POZIOME
3
4
4
5
4
6
X
6
X
6
5
8
5
8
400
500
600
Kg 40
Kg 50
Kg 60
FORMATO 21:9
Ilość kursorów
Ilość kursorów
PROFILE
PROFILE
PIONOWE
POZIOME
3
4
4
5
4
6
4
6
4
6
4
8
5
8
Page 18
Ilość kursorów
PROFILE
PIONOWE
3
3
3
3
4
4
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfixplano série

Table des Matières