Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Mod. ALUMAX
PSCHP0061 PSCHP0063
Manuale d'uso schermo avvolgibile
Roller screen user manual
Manuel d'instructions écran
Betriebsanleitung Projektionswand
Manual de uso de la pantalla enrollable
Instrukcja obsługi ekranu
Made Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Manuale ALUMAX rev. 2008/1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADEO SCREEN PSCHP0063

  • Page 1 Mod. ALUMAX PSCHP0061 PSCHP0063 Manuale d’uso schermo avvolgibile Roller screen user manual Manuel d’instructions écran Betriebsanleitung Projektionswand Manual de uso de la pantalla enrollable Instrukcja obsługi ekranu Made Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Manuale ALUMAX rev. 2008/1...
  • Page 2 ITALIANO INTRODUZIONE Il presente manuale è parte integrante del prodotto e la sua lettura e comprensione sono di fondamentale importanza per la sicurezza. In esso sono descritte le norme e le modalità di impiego che consentiranno al cliente un corretto e sicuro uso dello schermo. Il manuale deve sempre accompagnare il prodotto e va custodito con cura in luogo idoneo a garantirne l’integrità...
  • Page 3 SCHERMI CON VARIANTE AVVOLGIMENTO “MOTORIZZATO” Caratteristiche tecniche: COLLEGAMENTO ELETTRICO: Il cablaggio elettrico deve rispettare le norme CEI in vigore. La norma CEI EN 60335-1 Voltaggio: 230V prevede che nella rete di alimentazione ci sia un dispositivo di disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei Frequenza: ~Hz50 contatti di almeno 3 mm.
  • Page 4 ENGLISH INTRODUCTION This manual is an integral part of the product and must be read and understood in all its parts for safety reasons. It contains norms and directions for correct and safe use of the screen. The manual should never be separated from the product; it must be stored in a suitable place to ensure its integrity, and in such a way as to be easily consulted by authorised personnel.
  • Page 5 MOTORISED VARIANT ROLLER SCREENS Technical characteristics: ELECTRICAL CONNECTION: electric cabling must be conformant with applicable IEC standards. IEC norm EN 60335-1 Voltage: 230V requires that supply network be fitted with an omnipolar selector switch with contact opening distance of at least 3 mm. For Frequency: ~Hz50 the screen’s control use only the selector switch provided by manufacturer, or equivalent model, and follow the instructions of Power: 170W...
  • Page 6 FRANÇAIS INTRODUCTION Ce manuel fait partie intégrante du produit et sa lecture et compréhension sont d’une importance fondamentale pour la sécurité. Il décrit les normes et modalités d’utilisation qui permettront au client d’utiliser l’écran correctement et en toute sécurité. Le manuel doit toujours accompagner le produit et doit être conservé...
  • Page 7 ÉCRANS AVEC VARIANTE ENROULEMENT “MOTORISÉ” Caractéristiques RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Le câblage électrique doit respecter les normes CEI en vigueur. La norme CEI EN techniques : 60335-1 prévoit que le réseau d’alimentation doit être pourvu d’un dispositif de déconnexion omnipolaire avec une distance Tension : 230V d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
  • Page 8 DEUTSCH EINFÜHRUNG Dieses Handbuch ist integraler Teil des Produkts, und dessen Lektüre und Verständnis sind von wesentlicher Bedeutung für die Sicherheit. Darin sind die Normen und Verwendungsmodalitäten beschrieben, die dem Kunden eine richtige und sichere Nutzung der Projektionswand ermöglichen. Das Handbuch muss stets beim Produkt verbleiben und ist sorgfältig an einem geeigneten Ort aufzubewahren, um seine Unversehrtheit zu gewährleisten und allen berechtigten Personen zur Hinzuziehung zugänglich zu sein.
  • Page 9 PROJEKTIONSWÄNDE MIT MOTORBETRIEBENER AUFWICKLUNG Technische ELEKTRISCHER ANSCHLUSS: Die elektrische Verkabelung muss den geltenden CEI-Bestimmungen entsprechen. Die Eigenschaften: CEI-Norm EN 60335-1 sieht vor, dass im Stromnetz ein einpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von zumindest 3 Stromanschluss: 230V mm vorgeschaltet ist. Benutzen Sie für die Betätigung der Leinwand nur den mitgelieferten Umschalter (oder ein Frequenz: ~Hz50 gleichwertiges Modell) unter Beachtung der Angaben des Anschlussplans der Abb.
  • Page 10 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN El presente manual forma parte integrante del producto y su lectura y comprensión revisten importancia fundamental para la seguridad. En el manual se indican las normas y modos de empleo para que el cliente utilice la pantalla correctamente y con seguridad. El manual deberá acompañar siempre al producto y deberá...
  • Page 11 PANTALLAS CON VERSIÓN ENROLLAMIENTO “MOTORIZADO” Características técnicas: CONEXIÓN ELÉCTRICA: el cableado eléctrico deberá respetar las normas CEI en vigor. La norma CEI EN 60335-1 prevé Tensión: 230V que en la red de alimentación haya un dispositivo de desconexión omnipolar con una distancia de apertura entre contactos Frecuencia: ~Hz50 de al menos 3 mm.
  • Page 12 POLSKI WST P Niniejszy podr cznik stanowi cz składow produktu, a jego przeczytanie i zrozumienie maj podstawowe znaczenie dla zachowania bezpiecze stwa. Zostały w nim opisane zasady i sposoby u ytkowania, pozwalaj ce klientowi na wła ciwe i bezpieczne korzystanie z ekranu. Instrukcja powinna zawsze znajdowa si w pobli u produktu, nale y przechowywa j w miejscu gwarantuj cym nie zniszczenie oraz łatwo dost pnym dla osób upowa nionych.
  • Page 13 EKRANY W WERSJI Z ELEKTRYCZNYM NAP DEM WYSUWU Opis techniczny: POŁ CZENIE ELEKTRYCZNE: Okablowanie elektryczne musi respektowa obowi zuj ce normy CEI. Norma CEI EN Napi cie: 230V 60335-1 przewiduje w sieci zasilania urz dzenie rozł czaj ce wielobiegunowe, o szeroko ci otwarcia styków co najmniej 3 Cz stotliwo : ~Hz50 mm.
  • Page 14 FIG.1 pos1 pos2 pos3 pos4 FIG.2 pos1 pos2 pos3 pos4 Fig. 3...
  • Page 15 FIG. 4 CADUTA POSTERIORE / BACK FALL OF CURTAIN / AVEC LA CHUTE POSTERIEURE / MIT HINTEREM FALL / CON CAIDA POSTERIOR/ TYLNY WYSUW POWIERZCHNI EKRANOWEJ BLOCCO SUPERIORE / UPPER STOP /STOP SUPERIEUR BLOCCO INFERIORE / LOWER STOP / STOP INFERIEUR MINDERWERTIGER STOP / STOP UBERIEGENER STOP / STOP SUPERIOR / GÓRNY STOP INFERIOR / DOLNY STOP BLOCCO SUPERIORE / UPPER STOP /STOP SUPERIEUR...

Ce manuel est également adapté pour:

Pschp0061Alumax