Publicité

Liens rapides

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Randance C 240
27377xx1
27367xx1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Randance C 240

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Randance C 240 27377xx1 27367xx1...
  • Page 2: Technical Information

    2.0 GPM (7.6 L/min) 27367xx1 1.8 GPM (6.8 L/min) 27367xx1 1.8 GPM (6.8 L/min) Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier • Please read over these instructions thoroughly professionnel licencié. before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the • Veuillez lire attentivement ces instructions avant de installation.
  • Page 3: Datos Tecnicos

    • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe Randance C 240 27377xx1 exceder los 120°F (49°C). En Massachusetts, la máxima temperatura de salida de la válvula de la 27367xx1 ducha no debe exceder los 112°F (44°C).
  • Page 4 Installation / Installation / Instalación 2 mm 0.74 ft-lb 1 Nm 17 mm 7.4 ft-lb 10 Nm Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 94246000 98942000 97767000 97536000 97606000 95796xx0...
  • Page 5 Cleaning / Nettoyage / Limpieza scale remover détartrant desincrustante >1 min...
  • Page 6 Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.
  • Page 7 Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie. • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.
  • Page 8 This limited warranty extends to the original purchaser only. This Any Hansgrohe or Axor product sold for display purposes. warranty is non-transferable. Hansgrohe neither assumes nor authorizes any person to create for it any other obligation or liability in connection HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR with this product. ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF LENGTH OF WARRANTY THIS LIMITED WARRANTY.

Table des Matières