Milwaukee 2420-20 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 2420-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de cat.
2420-20
M12™ CORDLESS HACKZALL
SCIE ALTERNATIVE HACKZALL
SIERRA ALTERNATIVA HACKZALL
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
®
RECIPROCATING SAW
®
M12™
®
DE M12™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2420-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 2420-20 M12™ CORDLESS HACKZALL ® RECIPROCATING SAW SCIE ALTERNATIVE HACKZALL ® M12™ SIERRA ALTERNATIVA HACKZALL ® DE M12™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or Save all warnings and instructions for future reference. serious injury. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 3 If unreadable or missing, and forth to shake debris loose. Inserting/Removing the Battery shown. contact a MILWAUKEE service facility for a free • Periodically lubricate Quik-Lok ® Blade Clamp with To remove the battery, push in the release buttons replacement.
  • Page 4: Accessories

    MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the making blind or plunge cuts.
  • Page 5: Entretien

    Conserver les règles et les instructions à des fi ns incendie ou des blessures graves. rait affecter le bon fonctionnement de l’outil MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci- électrique.
  • Page 6: Montage De L'outil

    3. À mesure que la lame chaude. • Lubrifi ez périodiquement la fi xation de lame Quik- MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet s’enfonce dans la pièce, ® avec un lubrifi ant sec tel le graphite.
  • Page 7 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine...
  • Page 8 Si se encuentran El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su un centro de servicio MILWAUKEE para obtener daños, haga que le reparen la herramienta un repuesto gratuito.
  • Page 9 Quik-Lok ® MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en segueta sobre el material Desenchufe la herramienta antes de quitar las Internet: www.milwaukeetool.com para seleccionar Encendido, parada y control de la velocidad tal como se ilustra.
  • Page 10 En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que, luego de ser examinada, MILWAUKEE compruebe herramienta antes de darle cualquier man- tes de cambiar o retirar accesorios.
  • Page 11 Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center ® première qualité N . Votre...

Table des Matières