Fagor CNC 8035 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CNC 8035:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CNC 8035
Option ·TC·
Ref. 1106
(Soft V16.3x)
MANUEL D'UTILISATION
(MODE CONVERSATIONNEL ·TC·)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor CNC 8035

  • Page 1 CNC 8035 Option ·TC· Ref. 1106 (Soft V16.3x) MANUEL D’UTILISATION (MODE CONVERSATIONNEL ·TC·)
  • Page 3 V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. La bibliothèque grx V2.4.4. Le kernel de linux V2.4.4. Le chargeur de linux ppcboot V1.1.3. Pour recevoir une copie de ce code source sur CD, envoyer 10 euros à Fagor Automation, au titre de frais de préparation et d’envoi.
  • Page 5: Table Des Matières

    Déclaration de conformité ..................... 9 Historique de versions (T) ....................11 Conditions de sécurité......................13 Conditions de garantie ......................17 Conditions de ré-expédition....................19 Notes complémentaires....................... 21 Documentation Fagor......................23 CHAPITRE 1 CONCEPTS GÉNÉRAUX Clavier ........................25 Généralités ......................27 1.2.1 Gestion du programme de textes P999997 ............
  • Page 6 Modifier une opération déjà existante..............160 Gestion du programme avec explorateur.............. 161 CHAPITRE 6 EXÉCUTION ET SIMULATION. CNC 8035 Simuler ou exécuter une opération ou cycle............164 Simuler ou exécuter un programme pièce............. 165 6.2.1 Simuler ou exécuter une partie d'un programme pièce........165 Simuler ou exécuter une opération mémorisée.............
  • Page 7: Au Sujet Du Produit

    Stand Stand Stand Fonction Retracing ----- Stand ----- Stand ----- ----- Moniteur couleur ----- ----- Stand Stand ----- Stand Avant la mise en marche, vérifier que la machine où est installée la CNC remplit la Directive 89/392/CEE. CNC 8035 ·7·...
  • Page 9: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant: Fagor Automation, S. Coop. Barrio de San Andrés Nº 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAGNE). Déclare: Sous sa seule responsabilité la conformité du produit: COMMANDE NUMÉRIQUE 8035 Elle est composée des modules et accessoires suivants: 8035-M, 8035-T Note.
  • Page 11: Historique De Versions (T)

    Logiciel V16.32 juillet 2009 Liste de prestations Manuel Variable DISBLO: Distance totale programmée dans des blocs avec Look-Ahead. INST Logiciel V16.33 mai 2010 Liste de prestations Manuel Incompatibilités dans le changement d’outil. INST Mode rainurage en zigzag. OPT-TC CNC 8035 ·11·...
  • Page 12 CNC 8035 ·12·...
  • Page 13: Conditions De Sécurité

    Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans des ambiances industrielles remplissant les directives et normes en vigueur dans l'Union Européenne. Fagor Automation ne se responsabilise pas des accidents et dommages pouvant être causés par une CNC 8035 utilisation de l'appareil dans des conditions différentes (ambiances résidentielles ou domestiques).
  • Page 14  Dispositif de sectionnement de l'alimentation Le dispositif de sectionnement de l'alimentation doit être situé dans un endroit facilement accessible et à une distance du sol comprise entre 0,7 et 1,7 m. CNC 8035 ·14·...
  • Page 15: Protections De L'appareil

    CNC et l'extérieur. Précautions pendant les réparations Ne pas manipuler l'intérieur de l'appareil. Seul le personnel autorisé de Fagor Automation peut manipuler l'intérieur de l'appareil. . Ne pas manipuler les connecteurs, lorsque l'appareil est branché au réseau électrique.
  • Page 16 CNC 8035 ·16·...
  • Page 17: Conditions De Garantie

    Pour que le délai entre la sortie d’un produit de nos magasins et son arrivée chez le client final n’affecte pas ces 12 mois de garantie, FAGOR a établi un système de contrôle de garantie basé sur la communication par le fabricant ou intermédiaire à FAGOR de la destination, l’identification et la date d’installation en usine, sur le document accompagnant chaque produit dans l’enveloppe de garantie.
  • Page 18 12 mois. Les pièces de rechange fournies séparément ont une garantie de 12 mois. Contrats de maintenance Un CONTRAT DE SERVICE est mis à la disposition du distributeur ou du fabricant qui achète et installe nos systèmes CNC. CNC 8035 ·18·...
  • Page 19: Conditions De Ré-Expédition

    5. En cas d'expédition de l'Unité Centrale, protéger tout particulièrement l'écran. 6. Protéger l'appareil dans la caisse en carton à l'aide d'un rembourrage de mousse de polyuréthanne sur tous les côtés. 7. Fermer la caisse en carton avec du ruban adhésif ou des agrafes industrielles. CNC 8035 ·19·...
  • Page 20 CNC 8035 ·20·...
  • Page 21: Notes Complémentaires

    éléments pouvant l'endommager. Avant de mettre l'appareil sous tension vérifier que les branchements à terre ont été effectués correctement. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne de l'appareil, le débrancher et appeler le service d'assistance technique. Ne pas manipuler l'intérieur de l'appareil. CNC 8035 ·21·...
  • Page 22 CNC 8035 ·22·...
  • Page 23: Documentation Fagor

    Adressé à l'utilisateur final. Indique la manière de travailler et de programmer sous le mode T. Manuel USER-TC Adressé à l'utilisateur final. Indique la manière de travailler et de programmer sous le mode ISO et conversationnel Fagor (TC). CNC 8035 ·23·...
  • Page 24 CNC 8035 ·24·...
  • Page 25: Chapitre 1 Concepts Généraux

    10 20 FEED m / min SPINDLE SINGLE Touches spécifiques au modèle TC. CNC 8035 Ces touches permettent de faire ce qui suit: FAGOR • Sélectionner et définir les opérations d'usinage. Ñ SHIFT • Sélectionner le mode de travail de la broche.
  • Page 26 • Modifier l'avance des axes et la vitesse de la broche. " · > < HELP • Initier et arrêter l'exécution. MAIN RECALL ENT ER EDIT SIMUL EXEC RESET MENU 10 20 m / min FEED SPINDLE SINGLE CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·26·...
  • Page 27: Généralités

    P999997 et P999998. Les deux programmes sont en rapport avec la version de logiciel et en conséquence ils sont fournis par Fagor Automation. Chaque fois qu’elle détecte une nouvelle version de logiciel, la CNC actualise automatiquement ces programmes et fait une copie de sécurité...
  • Page 28 TC et les exécuter ensuite. Ce programme ne doit pas être modifié. Si l'on modifie ou on supprime ce programme, Fagor Automation ne se responsabilise pas du fonctionnement de la Commande Numérique. Si le fabricant veut créer ses propres routines (routine de recherche de l0, changement d’outil, etc..), ainsi que les routines 9998 et 9999, elles devront être...
  • Page 29: Gestion Du Programme De Textes P999997

    • Les nouveaux textes fournis par défaut sont assumés et ils sont copiés dans le programme P999997 de la mémoire d'utilisateur. Pour changer les textes, après avoir modifié le programme P999997, mettre la CNC hors tension puis la remettre sous tension pour qu'elle assume les nouveaux textes. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 30: Mise Sous Tension

    à un autre, on doit taper sur la séquence de touches [SHIFT] [ESC]. La mise au point de la CNC doit être réalisée sous le mode travail T. De même, certaines erreurs doivent être éliminées sous le mode de travail T. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 31: Travail Sous Le Mode T

    PCALL CAPS CLEAR & ZERO " · > < HELP MAIN RECALL ENTER EDIT SIMUL EXEC RESET MENU 10 20 m / min FEED S PINDLE SINGLE Les touches logiciel F1 à F7 sont: CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·31·...
  • Page 32: Annulation De La Vidéo

    Par exemple, alors qu'un programme pièce est sélectionné, si on tape "M3 Marche" (séquence non supportée dans le modèle TC), la CNC affiche le message d'avis et empêche le programme pièce sélectionné de se mettre en marche après avoir détecté la touche "Marche". CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 33: Chapitre 2 Travail Sous Le Mode Manuel

    CYTIME : 00:00:00:00 (RET) TIMER: : 000000:00:00 COMMAND ACTUAL TO GO FOLLOWING ERROR X 00000.000 X 00020.000 X 00020.000 X 00000.000 Z 00000.000 Z 00089.520 Z 00089.520 Z 00000.000 CNC 8035 THEORETICAL M/MIN 0.0000 0.0000 0.0000 0.0000 ·TC· PTION V16.3 ·33·...
  • Page 34: Introduction

    5. L'information affichée par cette fenêtre dépend de la position occupée par le commutateur. Dans tous les cas, l'avance des axes "F" sélectionné et % de F appliqué sont affichés. Lorsque le feed-hold est actif, la valeur de l'avance change de couleur. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 35: Accès Direct À L'oscilloscope

    PLC actifs. Cette fenêtre est aussi affichée chaque fois qu’il y a un programme en exécution. CNC 8035 Les touches [] [] [PAGE EN HAUT] [PAGE EN BAS] s'utilisent pour se déplacer sur les messages.
  • Page 36: Description De L'écran Spécial Du Mode De Travail Tc

    Vitesse théorique S programmée. T/MIN Vitesse en t/min. M/MIN Vitesse en mètres/minute. ERREUR DE POURSUITE En travaillant avec arrêt orienté de broche (M19) indique la différence entre la vitesse théorique et la vitesse réelle. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·36·...
  • Page 37 Accès direct à l'oscilloscope Depuis l’écran auxiliaire, en tapant sur la séquence de touches 71, on pourra accéder à l’oscilloscope à condition que l’on ne soit pas en train d’écrire une donnée dans un champ. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 38: Sélection D'un Programme Pour La Simulation Ou L'exécution

    • En tapant sur la touche [START], la CNC exécute le programme pièce sélectionné. • En tapant sur la touche [CLEAR] on désélectionne le programme pièce, la CNC le supprime de la fenêtre supérieure centrale. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 39: Contrôle Des Axes

    2. Saisir la nouvelle valeur d'avance voulue. Pour abandonner la sélection, taper sur la touche [ESC]. 3. Taper sur la touche [START] pour que la CNC assume cette valeur comme nouvelle avance des axes. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·39·...
  • Page 40: Recherche De Référence Machine

    Après avoir effectué, de cette manière, la recherche de référence machine, la CNC ne conserve pas le zéro pièce ou décalage d'origine actif et assume comme nouveau zéro pièce, la position qui occupe le zéro machine. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 41: Table Des Décalages D'origine

    L'édition s'effectue axe par axe. Sélectionner une donnée avec le foyer et éditer la valeur. Si l'on situe le foyer au-dessus d'un décalage (G54 ... G59, G159N7 ... G159N20), l’édition commence CNC 8035 sur le premier axe de ce décalage.
  • Page 42: Déplacement Manuel De La Machine

    Chaque fois que l'on tape sur une touche, l'axe correspondant se déplace la longueur fixée par le commutateur. Ce déplacement se réalise à l'avance "F" sélectionnée. Position du sélecteur Déplacement 0.001 mm ou 0.0001 pouce 0.010 mm ou 0.0010 pouce 0.100 mm ou 0.0100 pouce CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·42·...
  • Page 43: Déplacement Continu

    Par exemple, si "F 2.000" et "S 500": % 115 F (mm/min) = F (mm/tours) x S (t/min) = 2 x 500 = 1000 mm/min. L'axe se déplace avec une avance de 1000 en millimètres/minute. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 44 S pour réaliser des déplacements en JOG sur n’importe quel axe, qu’il soit du plan ou non. Ceci est particulièrement intéressant avec des axes auxiliaires, des lunettes et des contre-pointes, car dans ces cas la S n’a pas d’influence. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 45: Jog Trajectoire

    (figure du bas), il faut indiquer les cotes du centre de l'arc. Pour définir ces variables, taper sur la touche [F] et ensuite sur une des touches [] [] [] []. CNC 8035 ·TC·...
  • Page 46: Fonctionnement En Mode Jog Trajectoire

    Si la valeur F0 est sélectionnée, on assume celle indiquée dans le paramètre machine. "JOGFED (P43)". Dans cette modalité, la touche de rapide n'est pas prise en compte. Les déplacements en jog trajectoire respectent les limites de parcours et des zones de travail. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 47: Déplacement Avec Manivelle Électronique

    JOG, correspondantes à l'axe à déplacer. L'axe sélectionné est affiché en bas de l'écran, en petits caractères et à côté du symbole de manivelle. Si on dispose d'une manivelle électronique FAGOR avec bouton-poussoir, la sélection de l'axe à déplacer pourra être réalisée de la façon suivante: •...
  • Page 48: Manivelle D'avance

    HANPF Fournit les impulsions de la première manivelle. HANPS Fournit les impulsions de la deuxième manivelle. HANPT Fournit les impulsions de la troisième manivelle. HANPFO Fournit les impulsions de la quatrième manivelle. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·48·...
  • Page 49: Fonctionnement En Mode Manivelle Trajectoire

    • Si s’il n’y a pas de manivelle générale, la manivelle individuelle associée à l’axe X travaille alors CNC 8035 dans la modalité de manivelle trajectoire. On peut interrompre les déplacements en manivelle trajectoire en tapant sur la touche [STOP] ou en mettant le commutateur de jog sur l’une des positions de jog continu ou de jog incrémental.
  • Page 50: Contrôle D'outils

    2. Saisir le numéro de correcteur souhaité et taper sur la touche [START]. La CNC assume le nouveau correcteur pour l'outil en cours. La table interne ne se modifie pas, l’outil continue d’être associé au correcteur qui lui a été assigné pendant le calibrage. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 51: Changement D'outil

    TC est en cours d'exécution. Lorsqu'un cycle a été sélectionné. (CYCEXE différent de 0) CNC 8035 Le programme est en exécution. (OPMODA bit 0 = 1). • Une fois la sous-routine terminée, la CNC exécute la fonction T??, envoie au PLC toute l'information nécessaire pour qu'il gère le changement d'outil et assume les nouvelles valeurs...
  • Page 52: Point De Changement Des Outils Variables

    1. Taper sur la touche [T] pour sélectionner le champ «T». 2. Ensuite, taper sur la touche [X] ou [Z] de l'axe correspondant ou les touches [] [] [] []. CNC 8035 3. Après s’être situé sur les cotes de l'axe à définir, définir les valeurs souhaitées.
  • Page 53: Calibrage D'outils

    Si on n’édite pas l'outil actif il est permis : • Modifier les données I, K et D. • Sélectionner un autre outil (T?? + [RECALL]) et modifier ses données I, K et D. • Changer l'outil actif (T?? + [START]). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 54: Définir L'outil Dans La Table D'outils

    2. Saisir le numéro de correcteur à associer à l'outil et taper sur la touche [ENTER]. Définir les dimensions de l'outil. Les données correspondantes à l'outil sont les suivantes: 15:28:42 Dimension de l'outil sur X (en rayons) . CNC 8035 Z123.5000 X 45.000 Dimension de l'outil sur Z. Tool calibration Z - ENTER 0.0000...
  • Page 55 Définir le facteur de forme de l'outil. Situer le curseur sur l'icône du type d'outil et taper sur la touche [-]. Les types d'outil < disponibles sont les suivants: C=90 A=90 A=90 B=2R CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 A=180 ·55·...
  • Page 56 La fenêtre de droite contient les valeurs correspondant à la géométrie de l’outil et la fenêtre de gauche contient un graphique d’aide. Pour définir une de ces valeurs, sélectionner le champ correspondant, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 57: Calibrage Manuel De L'outil

    0,05, la CNC affecte au champ "I" la valeur 0,25 (0,20+0,05). • Si on définit I=0 ou K=0, chaque champ s'initialise avec la valeur 0. Pour modifier une de ces valeurs, sélectionner le champ correspondant, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 58 Pour cela, taper sur la touche de calibrage de l'outil. La CNC affichera la page de calibrage d'outils, avec les données correspondantes à l'outil actif, avec la possibilité de modifier ses données ou celles d’un autre. Pour abandonner cette page, taper sur la touche [ESC]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 59: Contrôle De Broche

    Aussi bien à la mise sous tension de la CNC qu’après la séquence de touches [SHIFT] [RESET], la CNC sélectionne le mode de travail en tours par minute (t/min). Lorsqu'on travaille en vitesse de coupe constante (VCC ou CSS), la touche [CSS] est allumée. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 60: Broche En T/Min

    5. Vitesse réelle de la broche en t/min. Pour sélectionner une autre vitesse, taper 2 fois sur la touche [S]. La CNC encadrera la valeur CNC 8035 actuelle. Saisir la nouvelle valeur et taper sur la touche [ENTER]. La CNC assume cette valeur et ne laissera pas la broche dépasser ces tours.
  • Page 61 [ENTER] ou [START]. Lorsque la machine ne dispose pas de gammes de broche, ce message est superflu. Pour cela, si on ne définit pas le texte 28 du programme 999997, la CNC n’affiche pas ce message. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 62: Broche En Vitesse De Coupe Constante

    4. Pourcentage appliqué de la vitesse de rotation théorique de la broche. Pour modifier le pourcentage (%), on doit taper sur les touches suivantes. FAGOR CNC 8035 SP IND LE SP EED 5. Vitesse réelle de la broche en t/min.
  • Page 63 Si l'avance F a une valeur 0, la CNC déplace les axes en avance rapide. Si l'avance F a autre valeur, les axes ne pourront être déplacés que si l'on tape sur la touche de rapide et sur la touche d'un axe. La CNC déplace l'axe avec l'avance rapide. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 64: Orientation De La Broche

    Saisir la nouvelle valeur et taper sur la touche [ENTER]. La CNC assume cette valeur et ne laissera pas la broche dépasser ces tours. CNC 8035 La vitesse maximum de la broche est enregistrée dans la variable MDISL. Cette variable s'actualise si on modifie la valeur SMAX et lorsque l'on programme la fonction "G92 S"...
  • Page 65 à droite de l’écran (sur la figure supérieure de 20º). CNC 8035 Chaque fois que l’on tape sur la touche d’orientation de broche, la position de la broche s’incrémente de cette valeur (sur la figure du dessus de 20º).
  • Page 66: Gestion Iso

     Pour modifier l'instruction sélectionnée taper sur [ENTER]. Après avoir modifié l’instruction, taper sur [START] pour l’exécuter. Considérations: CNC 8035 • Une instruction MDI n’est conservée que si elle est correcte et si elle n’est pas égale à celle immédiatement précédente dans la liste.
  • Page 67: Chapitre 3 Travail Avec Des Opérations Ou Cycles

    Cycle de filetage. Cycle de chariotage. Cycle de rainurage. Cycle de dressage. Cycle de perçage et de taraudage. CNC 8035 Cycle de tournage conique. Cycle de profil. Cycle d'arrondissement. Lorsque l’opération ou le cycle d’usinage possède plusieurs niveaux, il faut taper sur ·TC·...
  • Page 68 En travaillant en mode conversationnel, il ne faut pas utiliser les paramètres globaux de 150 à 299 (compris) car les opérations ou cycles peuvent modifier ces paramètres et provoquer un mauvais fonctionnement de la machine. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 69: Mode D'édition De L'opération

    Les cotes correspondantes à l'axe X sont définies en unités de travail, rayons ou diamètres. Plus loin, les unités dans lesquelles sont définies les données associées à l’axe X (distance de sécurité, pas, surépaisseur, etc..), sont indiquées dans chacune des opérations ou cycles. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 70: Définition Des Conditions De La Broche

    Active le réfrigérant. La CNC envoie au PLC la fonction M8. Désactive le réfrigérant. La CNC envoie au PLC la fonction M9. Dès que l'opération ou cycle ou bien le programme pièce auquel appartient, soient achevés, la CNC envoie la fonction M9 au PLC. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 71: Définition Des Conditions D'usinage

    Pour abandonner le mode de calibrage d'outils et revenir au cycle, taper sur la touche [ESC]. Numéro de correcteur (D). Se situer sur cette donnée, saisir la valeur désirée, puis taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 72: Passe D'ébauchage

    Sélectionner la fenêtre correspondante avec les touches [][]. Pour se déplacer sur cette fenêtre, utiliser les touches [] []. Pour effacer une fonction, la sélectionner et taper sur la touche [CLEAR]. La disponibilité de fonctions "M" dans les cycles est établie par le p.m.g. "CODISET (P147)". CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·72·...
  • Page 73: Niveau De Cycle

    S 150 SMAX Minimum increment F 0.0200 Pour changer de niveau, utiliser les touches [PAGE EN HAUT] et [PAGE EN BAS] pour parcourir les différents niveaux aussi bien vers le haut que vers le bas. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·73·...
  • Page 74: Simulation Et Exécution De L'opération

    Pour ce faire, taper sur la touche [SIMUL]. Pour exécuter l'opération ou cycle, sélectionner le mode d'exécution et taper sur la touche [START]. Pour plus d'information sur la simulation et exécution des cycles, consulter le chapitre "6 Exécution simulation.". CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·74·...
  • Page 75: Éditer Cycles En Background

    L'édition en Background pendant l'exécution d'une opération ou d'un cycle indépendant n'est pas permise. Elle n'est possible que pendant l'exécution d'un programme ou d'une pièce. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·75·...
  • Page 76: Cycle De Positionnement

    • Les coordonnées du point de destination. • La façon que l'on veut effectuer le déplacement. • Le type d'avance; avance rapide ou avance programmée. • Les fonctions auxiliaires qui seront exécutées avant et après le déplacement. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 77: Définition Des Données

    Pour définir les fonctions auxiliaires, sélectionner la fenêtre correspondante avec les touches CNC 8035 [][]. Pour se déplacer sur cette fenêtre, utiliser les touches [] []. Pour effacer une fonction, la sélectionner et taper sur la touche [CLEAR].
  • Page 78: Cycle De Chariotage

    On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial. • Les coordonnées du point final. • Le diamètre final. • Le type d'usinage à chaque angle. • La distance de sécurité. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·78·...
  • Page 79: Définition Des Données

    Pour modifier une de ces valeurs, se situer sur la donnée correspondante, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. Xi, Zi  La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·79·...
  • Page 80 Surépaisseurs de finition sur X-Z. On peut définir 3 surépaisseurs différentes, une pour chaque axe (X, Z). Pour définir les surépaisseurs, se situer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée, puis taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 81: Fonctionnement De Base

    à ce point après l'exécution de chaque cycle. 7. La CNC arrête la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 82: Considérations

    Lorsque la surface à usiner n’est pas entièrement cylindrique (cotes Xi et Xf différentes), la CNC analyse les deux cotes et prend comme point de départ sur X la cote le plus éloignée du diamètre final. Xf, Zf Xi, Zi  CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·82·...
  • Page 83: Cycle De Dressage

    On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial. • Les coordonnées du point final. • Le diamètre final. • Le type d'usinage à chaque angle. • La distance de sécurité. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·83·...
  • Page 84: Définition Des Données

    [ENTER]. Xi, Zi  CNC 8035 La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. Surépaisseurs de finition sur X-Z. On peut définir 3 surépaisseurs différentes, une pour chaque axe (X, Z). Pour définir les surépaisseurs, se situer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée, puis taper sur la...
  • Page 85: Fonctionnement De Base

    à ce point après l'exécution de chaque cycle. 7. La CNC arrête la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 86 Lorsque la surface à usiner n’est pas entièrement cylindrique (cotes Xi et Xf différentes), la CNC analyse les deux cotes et prend comme point de départ sur X la cote le plus éloignée du diamètre final. Xf, Zf Xi, Zi  CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·86·...
  • Page 87: Cycle De Tournage Conique

    On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial. • Les coordonnées du point final. Niveau 3. Xi, Zi   CNC 8035  ·TC· PTION On doit définir les données suivantes : V16.3 • Les coordonnées de l'angle théorique.
  • Page 88: Définition Des Données

    À chaque changement de type de segment, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant. Quadrant de travail. Le quadrant de travail est défini au moyen des icônes suivantes. Pour sélectionner < le type désiré, se situer sur cette icône et taper sur la touche [-]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·88·...
  • Page 89 Pour modifier une de ces valeurs, se situer sur la donnée correspondante, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. Xi, Zi Xf, Zf Xi, Zi  La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·89·...
  • Page 90 Pour sélectionner le type de surépaisseurs, se situer sur cette icône et taper sur la < touche [-]. Pour définir les surépaisseurs, se situer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée, puis taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 91: Fonctionnement De Base

    (F), vitesse de broche (S) et sens de rotation. Xi, Zi CNC 8035 6. Dès que l'opération ou le cycle l'outil a terminé, l'outil retournera à la position qu'il occupait au moment de l'appel au cycle, c'est-à-dire, le point où on a tapé sur [START].
  • Page 92 Si on sélectionne T0 comme outil de finition, le cycle n'exécute pas l'opération de finition. C’est-à- dire, après l’opération d’ébauchage l’outil se déplacera au point d’approche en maintenant la distance de sécurité, par rapport à l’angle théorique. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 93: Cycle D'arrondissement

    • Le rayon de l'arrondissement. Niveau 2. Xf, Zf   Xi, Zi On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial. • Les coordonnées du point final. • Le rayon de l'arrondissement. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·93·...
  • Page 94: Définition De La Géométrie

    Pour sélectionner le type désiré, se situer sur cette icône et taper sur la touche [-]. À chaque changement de type de segment, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 95 Pour modifier une de ces valeurs, se situer sur la donnée correspondante, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. Xi, Zi Xf, Zf Xi, Zi La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·95·...
  • Page 96 Pour sélectionner le type de surépaisseurs, se situer sur cette icône et taper sur la < touche [-]. Pour définir les surépaisseurs, se situer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée, puis taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 97: Fonctionnement De Base

    (F), vitesse de broche (S) et sens de rotation. Xi, Zi CNC 8035 6. Dès que l'opération ou le cycle l'outil a terminé, l'outil retournera à la position qu'il occupait au moment de l'appel au cycle, c'est-à-dire, le point où on a tapé sur [START].
  • Page 98 Si on sélectionne T0 comme outil de finition, le cycle n'exécute pas l'opération de finition. C’est-à- dire, après l’opération d’ébauchage l’outil se déplacera au point d’approche en maintenant la distance de sécurité, par rapport à l’angle théorique. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 99: Cycle De Filetage

    • Les coordonnées du point final. • Le pas de filet. • La distance à la fin du filet. CNC 8035 • La profondeur totale. • La position angulaire de la broche. • La distance à la fin du filet.
  • Page 100 • Les coordonnées du point final. • Le pas de filet. • La distance à la fin du filet. • La profondeur totale. • La position angulaire de la broche. • La distance à la fin du filet. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·100·...
  • Page 101: Définition De La Géométrie

    "Fils/pouce" et taper sur [ENTER]. Ensuite, se situer sur la donnée P, taper la valeur désirée, puis sur la touche [ENTER]. CNC 8035 Type de filet. Icône de sélection du type de filet à usiner (filet à pas constant ou filet à pas variable).
  • Page 102 Distance de sécurité. Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la CNC 8035 pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche, par rapport à l'angle théorique.
  • Page 103 Dans le cas du cycle de filetage de niveau 1, le type de pénétration est toujours radial. CNC 8035 Répéter la dernière passe de filetage. Pour sélectionner la répétition de la dernière passe, se situer sur cette icône et taper <...
  • Page 104: Filets Normalisés

    Filet métrique à pas fin (Système International). B.S.W. (W) Filet Whitworth à pas normal. B.S.F. Filet Whitworth à pas fin. U.N.C. Filet américain unifié à pas normal. U.N.F. Filet américain unifié à pas fin. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·104·...
  • Page 105 3,2478 3,6804 72,0000 2,8346 6,0000 0,2362 3,2478 3,6804 76,0000 2,9921 6,0000 0,2362 3,2478 3,6804 80,0000 3,1496 6,0000 0,2362 3,2478 3,6804 Profondeur filets intérieurs = 0,5413 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6134 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·105·...
  • Page 106 2,1652 2,4536 72,0000 2,8346 4,0000 0,1575 2,1652 2,4536 76,0000 2,9921 4,0000 0,1575 2,1652 2,4536 80,0000 3,1496 4,0000 0,1575 2,1652 2,4536 Profondeur filets intérieurs = 0,5413 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6134 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·106·...
  • Page 107: Filet Whitworth À Pas Normal: B.s.w. (W)

    La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : Pas en mm = 25,4 / nombre de tranchants Pas en pouces = 1 / nombre de tranchants Profondeur filets intérieurs = 0,6403 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6403 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·107·...
  • Page 108: Filet Whitworth À Pas Fin: B.s.f

    La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : Pas en mm = 25,4 / nombre de tranchants Pas en pouces = 1 / nombre de tranchants Profondeur filets intérieurs = 0,6403 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6403 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·108·...
  • Page 109: Filet Américain Unifié À Pas Normal: Unc (Nc,Uss)

    La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : Pas en millimètres = 25,4 / nombre de tranchants Pas en pouces = 1 / nombre de tranchants Profondeur filets intérieurs = 0,5413 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6134 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·109·...
  • Page 110: Filet Américain Unifié À Pas Fin: Unf (Nf,Sae)

    La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : Pas en mm = 25,4 / nombre de tranchants Pas en pouces = 1 / nombre de tranchants Profondeur filets intérieurs = 0,5413 x Pas Profondeur filets extérieurs = 0,6134 x Pas CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·110·...
  • Page 111: Fonctionnement De Base. Filetage Longitudinal

    En exécutant une pièce entière, combinaison d'opérations ou de cycles, l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. 6. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 112: Fonctionnement De Base. Filetage Conique

    En exécutant une pièce entière, combinaison d'opérations ou de cycles, l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. 6. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 113: Fonctionnement De Base. Filetage Frontal

    En exécutant une pièce entière, combinaison d'opérations ou de cycles, l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. 6. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 114: Cycle De Rainurage

    On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial et du point final. • La cote du fond de la rainure. • La temporisation au fond. • Nombre de rainurages et d'offsets. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·114·...
  • Page 115 • La cote du fond de la rainure. • Les angles d'inclinaison des parois inclinées. • Nombre de rainurages et d'offsets. Niveau 5. Tronçonnage. Xi, Zi CNC 8035   On doit définir les données suivantes : • Les coordonnées du point initial.
  • Page 116: Calibrage De L'outil De Rainurage

    Xf, Zf Z - ENTER • Facteur de forme F2. On ne calibre que suivant l'axe X, la CNC assume comme point calibré le centre de la plaquette. Xi, Zi Xf, Zf X - ENTER CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·116·...
  • Page 117: Définition De La Géométrie

    Xf, Zf Xi, Zi Xi, Zi     Xf, Zf Xi, Zi Xf, Zf Xi, Zi  CNC 8035    Xf, Zf L'exemple suivant montre rainurages avec  =20º et  =0º. ·TC· PTION V16.3 ·117·...
  • Page 118 Pour modifier une de ces valeurs, se situer sur la donnée correspondante, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. Xf, Zf Xi, Zi Xi, Zi Xf, Zf La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·118·...
  • Page 119 (figure de droite). Dans n’importe quelle option de rainurage, même s’il n’a pas été programmé de CNC 8035 temporisation dans les passes finales d’ébauchage, une temporisation sera faite afin d’usiner toute la surface de la pièce avec un rayon uniforme. Cette temporisation durera le temps que prend la réalisation d’un tour de la broche.
  • Page 120 Pour l’opération de tronçonnage, il faut définir un diamètre intermédiaire, à partir duquel l’usinage se réalise à l’avance lente (Fr) jusqu’à atteindre la fin du tronçonnage. Pour définir ces données, saisir la valeur désirée et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 121: Fonctionnement De Base. Rainurage

    Xi, Zi Xi, Zi Xf, Zf CNC 8035 6. Dès que l'opération ou le cycle l'outil a terminé, l'outil retournera à la position qu'il occupait au moment de l'appel au cycle, c'est-à-dire, le point où on a tapé sur [START].
  • Page 122: Considérations

    Lorsque la surface à usiner n’est pas entièrement cylindrique (cotes Xi et Xf différentes), la CNC analyse les deux cotes et prend comme point de départ sur X la cote le plus éloignée de la profondeur finale. Xf, Zf Xi, Zi Xi, Zi Xf, Zf CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·122·...
  • Page 123: Fonctionnement De Base. Tronçonnage

    En exécutant une pièce entière, combinaison d'opérations ou de cycles, l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. 6. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (Fr) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 124: Cycles De Perçage Et De Taraudage

    • La temporisation au fond. Niveau 2. Cycle de taraudage. On doit définir les données suivantes : • La coordonnée Z du point de taraudage. • La profondeur totale. • La temporisation au fond. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·124·...
  • Page 125: 3.10.1 Définition De La Géométrie

    Pour modifier une de ces valeurs, se situer sur la donnée correspondante, saisir la valeur et taper sur la touche [ENTER]. X, Z X, Z CNC 8035 La valeur de la distance de sécurité sur X est toujours définie en rayons. ·TC· PTION V16.3...
  • Page 126: 3.10.2 Cycle De Perçage. Fonctionnement De Base

    En exécutant une pièce entière, combinaison d'opérations ou de cycles, l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. 8. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 127: 3.10.3 Cycle De Taraudage. Fonctionnement De Base

    8. La CNC arrête la broche mais les conditions d’usinage fixées restent sélectionnées; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). La sortie logique générale "TAPPING" (M5517)" reste active pendant l'exécution du cycle. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 128: Cycle De Profil

    12 points dans le cycle pour définir ces angles. Le point P1 est le point de départ du profil. Les autres points doivent être corrélatifs. CNC 8035 On doit utiliser les touches [] [] pour sélectionner et abandonner la fenêtre contenant les points de définition du profil et les touches [] [] pour définir ces points.
  • Page 129 • Situer le curseur sur le texte "DEF. PROFIL (max. 12 points)" de la fenêtre sur laquelle les points CNC 8035 sont édités. • Lorsque le curseur est placé sur cette position, le texte change et le texte suivant est affiché: "CLEAR - Effacer tous les points".
  • Page 130: 3.11.2 Niveau 2. Définition Du Profil

    Les programmes de profil sont accessibles aussi sous le mode T, car la CNC les enregistre internement sous: P998xxx (profil ZX, niveau 2). CNC 8035 Le programme du profil 11 l'enregistre sous P998011. P997xxx (profil ZC, niveau 3). Le programme du profil 22 l'enregistre sous P997022.
  • Page 131: 3.11.3 Niveau 2. Optimisation De L'usinage De Profil

    4. Éditer le profil de la pièce brute. 5. Abandonner l'éditeur de profils en sauvegardant le profil. Se rappeler qu'il faut définir d'abord le profil final souhaité et ensuite le profil de la pièce brute. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 132: 3.11.4 Définition De La Géométrie Sur Les Niveaux 1 Et 2. Profil Zx

    X, Z X, Z CNC 8035 Dans l'usinage paraxial, il faut définir l'avance de pénétration (F) de l'outil dans les gorges. L'avance d'usinage sera celle indiquée dans les fenêtres d'ébauchage et de finition. Dans la poursuite de profil il faut définir la quantité de matériel à enlever sur la pièce d’origine (  ).
  • Page 133 Sens de l'usinage. Le sens d’usinage (sens de chariotage ou sens de dressage) se définit avec les < icônes suivantes. Pour sélectionner le type désiré, se situer sur cette icône et taper sur la touche [-]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·133·...
  • Page 134    Manuel d’utilisation Sens de chariotage Sens de dressage À chaque changement du sens d'usinage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·134·...
  • Page 135 Pour définir la distance de sécurité à laquelle s'effectue le recul de l'outil, la donnée Ds a été ajoutée. Le recul se réalise à 45º (figure à gauche).   Pour sélectionner le retrait à 45º, se situer sur l'icône Ds et taper sur la touche [-]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·135·...
  • Page 136: 3.11.5 Fonctionnement De Base Des Niveaux 1 Et 2. Profil Zx

    Si on sélectionne T0 comme outil de finition, le cycle n'exécute pas l'opération de finition. Cela veut dire qu'après l'opération d'ébauchage, l'outil se déplacera au point d'approche, en maintenant la distance de sécurité, par rapport au point de départ (X, Z). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 137: Exemple Niveau 1

    4.0000 56.0000 -25.5000 -97.0000 Coordonnées (X, Z). X 80.0000 Z 10.0000 Distance de sécurité. X 0.0000 Z 0.0000 Ébauchage.  2 F 1.000 S 1000 CNC 8035 Finition.  0.25 F 0.800 S 1000 Broche. ·TC· PTION V16.3 T/MIN ·137·...
  • Page 138: Exemples. Niveau 2

    Taper sur [ENTER] et lui affecter Rayon = 6 Arrondissement Sélectionner le point "D". Taper sur [ENTER] et lui affecter Rayon = 5 CNC 8035 Chanfrein Sélectionner le point "E". Taper sur [ENTER] et lui affecter Rayon = 3 Coordonnées (X, Z).
  • Page 139 X = 90 Zc = 60 Xc = 90 R = 20 Segment 4 Droite Z = 20 X = 90 CNC 8035 Segment 5 Droite Z = 20 X = 110 Segment 6 Droite Z = 0 X = 110 ·TC·...
  • Page 140 Taper sur [ENTER] et lui affecter Rayon = 5 Coordonnées (X, Z). X 120.0000 Z 90.0000 Distance de sécurité. X 0.0000 Z 0.0000 Ébauchage.  2 F 1.000 S 1000 Finition.  0.25 F 0.800 S 1000 Broche. T/MIN CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·140·...
  • Page 141 Z = 0 X = 220 Coordonnées (X, Z). X 230.0000 Z 180.0000 Distance de sécurité. X 0.0000 Z 0.0000 Ébauchage.  2 F 1.000 S 1000 CNC 8035 Finition.  0.25 F 0.800 S 1000 Broche. ·TC· PTION T/MIN V16.3 ·141·...
  • Page 142 X = 140 Segment 8 Droite Z = 30 X = 180 Segment 9 Droite Z = 30 X = 240 Coordonnées (X, Z). CNC 8035 X 230.0000 Z 180.0000 Distance de sécurité. X 0.0000 Z 0.0000 ·TC· PTION V16.3 ·142·...
  • Page 143 La CNC affiche les options possibles entre les segments 4-5. Sélectionner l’option adéquate. La CNC affiche les options possibles pour le segment 3. Sélectionner l'adéquate. Segment 6 Droite Z = 30 X = 100 CNC 8035 Segment 7 Droite Z = 0 X = 100 Coordonnées (X, Z).
  • Page 144    Manuel d’utilisation Ébauchage.  2 F 1.000 S 1000 Finition.  0.25 F 0.800 S 1000 Broche. T/MIN CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·144·...
  • Page 145 Segment 8 Droite Z = 34 X = 78 Angle = 160 Segment 9 Droite Z = 0 X = 78 Coordonnées (X, Z). X 85.0000 Z 135.0000 CNC 8035 Distance de sécurité. X 0.0000 Z 0.0000 ·TC· PTION V16.3 ·145·...
  • Page 146    Manuel d’utilisation Ébauchage.  2 F 1.000 S 1000 Finition.  0.25 F 0.800 S 1000 Broche. T/MIN CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·146·...
  • Page 147: Chapitre 4 Travail Sous Le Mode Iso

    • Pour exécuter les blocs, taper sur la touche [START]. • Pour mémoriser les blocs édités, taper sur la touche [ÉDIT]. La CNC permet de combiner des cycles ISO avec des cycles d'usinage standard et/ou d'utilisateur CNC 8035 pour créer des programmes pièce. Voir chapitre "5 Mémorisation de programmes".
  • Page 148: Édition De Blocs Sous Le Mode Iso

    Après avoir édité le bloc ou blocs souhaités, taper sur la touche [ESC]. Dans la partie supérieure droite apparaîtra le symbole "start". A partir de ce moment, les blocs édités pourront être simulés, exécutés ou mémorisés comme toute autre opération ou cycle. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 149: Aides À La Programmation

    X, Z. Pour définir uniquement la limite inférieure ou la limite supérieure, laisser en blanc les valeurs de l'autre limite. Le cycle génère internement jusqu'à trois blocs, avec les fonctions G20, G21 et G22. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·149·...
  • Page 150: Mettre Des Étiquettes Et Des Répétitions D'étiquette À Étiquette

    Avec une icône on indique si on veut annuler le facteur d'échelle existant ou en activer un autre. Dans ce dernier cas, un champ numérique apparaît pour définir la valeur du facteur d'échelle. Le cycle génère internement un bloc avec la fonction G72. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·150·...
  • Page 151: Chapitre 5 Mémorisation De Programmes

    • Éditer un nouveau programme pièce. • Mémoriser un bloc ISO ou un cycle. • Effacer un programme pièce. • Copier un programme pièce dans un autre programme. • Modifier un programme pièce. • Gestion du programme avec explorateur. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·151·...
  • Page 152: Liste De Programmes Mémorisés

    La colonne à droite affiche les cycles et/ou blocs édités en code ISO composant cette pièce. Après avoir sélectionné la liste de programmes, la CNC permet de réaliser les opérations suivantes: CNC 8035 • Créer un nouveau programme pièce. • Voir le contenu d'un programme pièce.
  • Page 153: Voir Le Contenu D'un Programme

    • Simuler une opération. Voir chapitre "6 Exécution et simulation.". • Exécuter l'opération. Voir chapitre "6 Exécution et simulation.". • Modifier l'opération. • Mémoriser l'opération. Remplacer l'opération antérieure ou bien l'inclure comme une nouvelle. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·153·...
  • Page 154: Éditer Un Nouveau Programme Pièce

    6. Taper sur la touche [ENTER] ou [ESC]. La CNC inclut le nouveau programme pièce dans la liste de programmes pièce (colonne à gauche). À partir de là on peut mémoriser toutes les opérations souhaitées et dans n’importe quel ordre. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·154·...
  • Page 155: Mémoriser Un Bloc Iso Ou Un Cycle

    "Cycle de tournage conique 2" et taper sur la touche [ENTER]. Pour insérer l’opération "Cycle de filetage 1", après avoir défini l’opération, se positionner sur la dernière opération "Cycle de tournage conique 1" et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 156: Effacer Un Programme Pièce

    • En tapant sur la touche [ENTER], la CNC supprime le programme sélectionné et actualise la liste des programmes pièce mémorisés. • En tapant sur la touche [ESC], le programme ne s'effacera pas et on abandonnera l'opération d'effacement. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 157: Copier Un Programme Pièce Dans Un Autre Programme

    6. La CNC sollicite le commentaire que l'on veut associer au programme pièce (à la copie). Il n'est pas obligatoire d'associer un commentaire. 7. Taper sur la touche [ENTER] ou [ESC]. La CNC actualise la liste des programmes pièce mémorisés. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 158: Modifier Un Programme Pièce

    2. Pour accéder à la liste de programmes pièce mémorisés, taper sur la touche [ÉDIT]. 3. Se situer sur l'opération dans laquelle on désire mémoriser le bloc ou cycle et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 159: Déplacer Une Opération À Une Autre Position

    Cycle de filetage 1 Cycle de filetage 1 Sélectionner l’opération "Cycle de dressage" et taper sur la touche [-]. Placer ensuite le curseur sur l’opération "Cycle de tournage conique 1" et taper sur la touche [ENTER]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 160: Modifier Une Opération Déjà Existante

    3 . - C y c l e d e t o u r n a g e conique 2 On peut sélectionner une opération existante, la modifier puis l’insérer sur une autre position et même dans un autre programme pièce. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 161: Gestion Du Programme Avec Explorateur

    On ne peut pas éditer ni exécuter des programmes se trouvant dans MemkeyCard, module Disque Dur, USB, ni DNC (programme infini). Le dispositif sélectionné continuera à l’être même après une mise hors tension, un Shift ou une RAZ. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 162    Manuel d’utilisation CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·162·...
  • Page 163: Chapitre 6 Exécution Et Simulation

    • En tapant sur la touche [START], la CNC exécute le programme pièce sélectionné. • En tapant sur la touche [CLEAR] on désélectionne le programme pièce, la CNC le supprime de la fenêtre supérieure centrale. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 164: Simuler Ou Exécuter Une Opération Ou Cycle

    On ne peut pas exécuter l'opération ou le cycle lorsque le mode d'édition du cycle est sélectionné. Pour abandonner le mode d'édition et passer au mode d'exécution, taper sur la touche [ESC]. Pour exécuter une opération ou cycle, il faut taper sur la touche [START]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 165: Simuler Ou Exécuter Un Programme Pièce

    [START]. En exécutant une partie d’un programme, la CNC n’exécute pas la routine initiale 9998 mais exécute routine finale 9999. Si le programme est lancé à partir de la première opération, la CNC exécute les deux routines. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 166: Simuler Ou Exécuter Une Opération Mémorisée

    2. Sélectionner dans la colonne à gauche le programme et dans la colonne à droite l'opération à simuler ou à exécuter. 3. Taper sur la touche [RECALL]. Pour simuler l'opération, on doit taper sur la touche [SIMUL] et pour l'exécuter sur la touche [START]. CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 167: Mode Exécution

    Pour interrompre l'exécution, taper sur la touche [STOP]. Une fois stoppée l'exécution, la CNC permet d'effectuer une inspection d'outil. Voir "6.4.1 Inspection CNC 8035 d'outil." à la page 168. Pendant l'exécution de l'opération ou pièce, il est possible de taper sur la touche SIMUL [SIMUL] pour accéder au mode de représentation graphique.
  • Page 168: Inspection D'outil

    Deux cas peuvent se présenter: qu’un seul axe ait été déplacé ou que plusieurs axes aient été déplacés. • Uniquement un des axes a été déplacé. CNC 8035 La CNC repositionne l'axe et continue avec l'exécution. • Les 2 axes ont été déplacés.
  • Page 169: Représentation Graphique

    Zoom Cette fonction permet d’agrandir ou de réduire la zone de représentation graphique. CNC 8035 Affiche une fenêtre superposée sur le graphique représenté et une autre sur la figure de la partie inférieure droite de l’écran. Ces fenêtres indiquent la nouvelle zone d’affichage sélectionnée.
  • Page 170: Paramètres Graphiques

    [START] pour démarrer la simulation graphique. Pendant la simulation graphique la CNC prend en compte la vitesse de simulation et la position du CNC 8035 commutateur FEED (0%-120%). En sélectionnant une nouvelle vitesse de simulation, la CNC applique 100% de celle-ci, indépendamment de la position du commutateur.
  • Page 171 à l’heure de créer le programme défini par le p.m.g. ISOSIMUL (P183). • Fonctions M: Fonctions complémentaires ou auxiliaires. Si les fonctions M disposent d’une sous-routine associée, les blocs de cette sous-routine sont ignorés à l’heure de créer le programme défini par le p.m.g. ISOSIMUL (P183). CNC 8035 ·TC· PTION V16.3...
  • Page 172    Manuel d’utilisation CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·172·...
  • Page 173    Manuel d’utilisation CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·173·...
  • Page 174    Manuel d’utilisation CNC 8035 ·TC· PTION V16.3 ·174·...

Table des Matières