Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Four à Micro-ondes-Gril
Magnetron/Grill Oven
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
NN-GD37HS
Model No.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NN-GD37HS

  • Page 1 Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Four à Micro-ondes-Gril Magnetron/Grill Oven À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK NN-GD37HS Model No.
  • Page 2 INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
  • Page 3: Table Des Matières

    Merci d'avoir fait l'achat d'un four micro-ondes Panasonic Sommaire Consignes de Sécurité ......2-6 Le Mode Gril ..........19 Évacuation des Déchets ......7 Le Mode Combiné ........20 Installation et Raccordement ...... 8 Fonction Minuteur ........21 Emplacement du Four ........ 8 Cuisson en Plusieurs Étapes....
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Instructions de sûreté importantes. Avant d’utiliser le four � à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de � 8 ans et par les personnes présentant des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque d’expérience ou de connaissances lorsqu’elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable...
  • Page 5: Utilisation Sur Un Plan De Travail

    Consignes de Sécurité Attention! Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou de � réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four.
  • Page 6 Consignes de Sécurité Cet appareil est destiné à un usage domestique � uniquement. Lorsque les boissons sont chauffées au micro-ondes, � une ébullition éruptive peut se produire tardivement. Il faut donc prendre des précautions lors de la manipulation du récipient. Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits �...
  • Page 7 Consignes de Sécurité Avertissement ! Les parties accessibles peuvent devenir � chaudes en mode gril et combiné. Tenir éloignés les enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne devraient pouvoir utiliser le four que sous la surveillance d’un adulte, ce en raison des températures générées. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur dans le four.
  • Page 8 Consignes de Sécurité Ce four à micro-ondes est conçu pour la cuisson � d’aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s’enflammer si leur cuisson dure trop longtemps.
  • Page 9: Évacuation Des Déchets

    Évacuation des Déchets Des sanctions peuvent être appliquées Informations Relatives en cas d’élimination incorrecte de ces à L’évacuation des déchets, conformément à la législation Déchets, Destinées nationale. aux Utilisateurs D’appareils Électriques Utilisateurs Professionnels de et Électroniques (Appareils L’Union Européenne Electroménagers) Pour en savoir plus sur l’élimination des Lorsque ce symbole figure sur les appareils électriques et électroniques,...
  • Page 10: Installation Et Raccordement

    Installation et Raccordement Vérifiez l’état du four à Important! micro-ondes Pour votre sécurité, il est tres important que cet appareil soit Déballez le four et débarrassez-le de correctement mis à la terre. l’ensemble du matériel d’emballage. Examinez soigneusement l’appareil afin de Précaution concernant la tension détecter toute déformation, défectuosité...
  • Page 11: Consignes D'utilisation Importantes

    Consignes D’utilisation Importantes 1. Utilisez le four exclusivement à des fins Utilisation des Résistances culinaires. Ce four est spécialement 1. Avant d’utiliser le mode combiné conçu pour chauffer ou cuire des ou gril pour la première fois, faites aliments. Ne l’utilisez pas pour fonctionner le four sans y placer réchauffer des produits chimiques ou d’aliment ou accessoires (notamment...
  • Page 12 Consignes D’utilisation Importantes Lampe du four Percer Si vous devez remplacer la lampe du four, Les aliments á peau ou enveloppe adressez-vous á vorte revendeur. imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d’œuf et les saucisses doivent Temps de cuisson étre piqués avant d’être cuits dans le four micro-ondes afin d’éviter qu’ils n’eclatent.
  • Page 13 Consignes D’utilisation Importantes Liquides Ustensiles/Papier Aluminium Si on chauffe un liquide épais qui n’a Ne réchauffez pas des canettes ou des pas été remué, il risque de déborder et bouteilles fermées, car celles-ci pourraient d’occasionner des projections brûlantes exploser. pendant et après le réchauffage. Pour Evitez d’utiliser des récipients en métal ou éviter cet inconvénient, respectez les règles avec des dorures dans votre four à...
  • Page 14: Accessoires Du Four

    Accessoires du Four Accessoires Anneau á Roulettes Le four est fourni avec toute une série 1. Nettoyez régulièrement l’anneau d’accessoires. Utilisez-les toujours àroulettes et la sole du four afin de conformément aux instructions. réduire les nuisances dues aux bruits ainsi que l’accumulation de particules Plateau Tournant en Verre de nourriture.
  • Page 15: Parties Du Four

    Parties du Four 1. Touche d’ouverture de la porte: 8. Câble d’alimentation électrique 9. Prise électrique Presser pour ouvrir le four. Si on ouvre 10. Etiquette d’identification la porte du four pendant qu’il est en marche, il s’arrête de fonctionner 11.
  • Page 16: Panneau De Commandes

    Panneau de Commandes Fenêtre d’affichage NN-GD37HS Touche de puissance micro-ondes (page 16) Touche du gril (page 19) Touche de cuisson combinée (page 20) Bouton de décongélation Turbo (page 24-25) Touche automatique de cuisson (page 26-27) Touche de cuisson automatique combinée (page 26, 28) Selécteur de Durée/Poids...
  • Page 17: Affichage De L'heure

    Affichage de L'heure Lorsque vous branchez le four, “88:88” apparaît dans le fenêtre d’affichage. Pressez une fois la Affichez l’heure en Pressez la touche touche Horloge. tournant le sélecteur Horloge. Le deux-points Durée/Poids. L’heure Le deux-points cesse de clignoter et apparaît sur l’affichage l’heure est mémorisée.
  • Page 18: Cuisson Et Décongélation En Micro-Ondes

    Cuisson et Décongélation en Micro-ondes Le plateau tournant doit être en place avant toute utilisation du four. Pressions Watts Puissance 1 pression Fort 1000 W 2 pressions Décongélation 270 W 3 pressions Moyen 600 W Pressez la touche Choisir la durée Appuyez sur 4 pressions Doux...
  • Page 19: Conseils Pour La Décongélation

    Conseils pour la décongélation Conseils pour la Décongélation Le Pain Contrôlez à plusieurs reprises la Les boules et les miches de pain décongélation de l’aliment, même lorsque nécessitent un temps de repos de 5-30 min vous utilisez les touches Automatiques. pour permettre une décongélation à...
  • Page 20: Tableaux De Décongélation

    Tableaux de Décongélation Mode et durée de Aliment Poids/Qté Conseils décongélation 1 pce 85 g Petit pain (3) 1000 W 20-30 sec Repos 5 min 1 pce 400 g Brioche, grosse (3) Combi 2; 3 min 30 sec Repos 5 min 1 pce 250 g Fromage (camembert) (3) 270 W 7 min 30 sec...
  • Page 21: Le Mode Gril

    Le mode Gril Le système de gril sur le four permet une cuisson rapide et efficace pour une grande variété d’aliments, par exemple des côtelettes, des saucisses, des steaks, des toasts, etc. Il y a 3 différents réglages de gril disponibles. Le plat en verre pivotant doit toujours être en place lorsque vous utilisez le four.
  • Page 22: Le Mode Combiné

    Le Mode Combiné Ce mode combiné convient pour les aliments qui sont normalement des grillades et pour réchauffer de petits encas. Le gril s’allume et s’éteint pendant la cuisson et c’est normal. Sélectionnez le niveau Combi Réglez la durée de Pressez Marche.
  • Page 23: Fonction Minuteur

    Fonction Minuteur Mise en Marche Différée La touche Minuteur vous permet d’utiliser la fonction Mise en marche différée. Exemple Pressez A l’aide du sélecteur de Pressez Programmer la Marche. la touche durée choisir la durée du cuisson désirée et sa Minuteur retardement (jusqu’á...
  • Page 24: Cuisson En Plusieurs Étapes

    Cuisson en Plusieurs Étapes Cuisson en 2 ou 3 Étapes Exemple: Presser la Presser la Choisir la durée Choisir la durée Presser Marche. touche Micro- touche Micro- La cuisson à l’aide du à l’aide du ondes pour ondes pour commence et le sélecteur de sélecteur de choisir une...
  • Page 25: Utilisation Du Programme Aqua Clean

    Utilisation du Programme Aqua Clean Ce programme permet de nettoyer l’intérieur du four et d’éliminer les odeurs d’aliments du four micro-ondes. Mettez 200 ml Cinq bips sonores d'eau du robinet retentissent à la additionnée d’1 c. fin du programme. à s. de jus de citron Ouvrez la porte du Appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 26: Décongélation Turbo

    Décongélation Turbo Cette fonctionnalité vous permet de décongeler de la viande hachée, concassée, des morceaux de poulet et du pain. Appuyez sur Décongélation Turbo pour sélectionner la bonne catégorie de décongélation et saisissez alors le poids de l’aliment en grammes (cf. page 25).
  • Page 27 Décongélation Turbo Cette fonction vous permet de décongeler vos aliments surgelés en affichant simplement leur poids. Choisir le programme désiré en Affichez le poids de l’aliment à Appuyez sur pressant décongeler à l’aide du sélecteur Marche. 1 fois pour les petites pièces Durée/Poids.
  • Page 28: Programmes De Cuisson Automatique/Combiné

    Programmes de Cuisson Automatique/Combiné Ces touches vous permettent de cuire ou réchauffer en affichant simplement le poids de l’aliment. Sélectionnez la catégorie Affichez le poids de l’aliment à l’aide du Pressez la désirée. Les indicateurs auto sélecteur Durée/Poids. Une rotation lente touche marche.
  • Page 29: Programmes De Cuisson Automatique

    Programmes de Cuisson Automatique Catégorie Poids Accessoire Utilisation 6. Cuisson de Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient légumes frais de taille adéquate. Ajoutez 1 c. à s. d’eau pour 100 g de légumes. Couvrir avec un couvercle ou du film étirable percé.
  • Page 30: Programmes De Cuisson Combiné

    Programmes de Cuisson Combiné Catégorie Poids Accessoire Utilisation 9. Morceaux Pour la cuisson de morceaux de poulet frais de poulet avec l’os par exemple, les cuisses, les pilons, les quartiers. Placez les morceaux de poulet, côté peau sur la grille, directement sur le plat de verre. Mettez dessous un plat résistant à...
  • Page 31: Tableaux De Réchauffage & Cuisson

    Tableaux de Réchauffage & Cuisson Allment Poids/Qté Frais Surgelé Bolssons - café - lalt 1 tasse 240 ml 1000 W 1 min 30 sec – 2 tasses 470 ml 1000 W 2 min 30 sec – 1000 W 4 min 30 sec to 1 pichet 600 ml –...
  • Page 32 Tableaux de Réchauffage & Cuisson Allment Poids/Qté Frais Surgelé Gratins Combi 1; 16-18 min 400 g Poisson à la Bordelaise – Combi 1 400 g Combi 1; 8 min (3) Combi 1; 13 - 14 min Lasagnes Bolognaise Combi 1; 9 - 10 min 1000 W 13 min &...
  • Page 33 Tableaux de Réchauffage & Cuisson Allment Poids/Qté Frais Surgelé Allments tout préparés 1 pce 160 g Combi 1; 2 min 30 sec & repos Quiche oignon (4) Combi 1; 2 min repos 2 min 2 min 1 pce 400 g Quiche épinards (4) Combi 1;...
  • Page 34: Croque-Monsieur

    Croque-monsieur Disposez le pain, face beurrée vers le haut, sur la grille, et faites ingrédients passer au Gril 1 pendant 4 minutes, ou jusqu’à ce qu’il soit doré. Pour 1 personnes Sur une tranche de pain, recouvrez la face non-grillée de moutarde 4 t ra nc he s d e p a in, et recouvrez de jambon et de fromage.
  • Page 35: Questions Et Réponses

    Questions et Réponses Q: Pourquoi mon four ne Q: Puis-je utiliser une thermomètre de four fonctionne-t-il pas? normal dans le four? R: Si le four ne fonctionne pas, vérifiez R: Uniquement lorsque vous utilisez les les points suivants: modes de cuisson four/gril. Le métal 1.
  • Page 36: Entretien De L'appareil

    Entretien de L'appareil 1. Débranchez l’appareil avant de le 8. Nettoyez régulièrement l’anneau à nettoyer. roulettes et la sole du four pour éviter la production de bruit. A ce fin, il suffit 2. Veillez à ce que l’intérieur du four et de laver la sole du four avec de l’eau les joints de la porte soient toujours chaude savonneuse, puis de la sécher...
  • Page 37: Fiche Technique

    éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B signifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel. Fabriqué par: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, China.
  • Page 38 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com F0003BW91UP PA0317-10417 Printed in P.R.C. © Panasonic Corporation 2017...

Table des Matières