Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
Decentral Drive FCD 302
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss Heating VLT Decentral Drive FCD 302

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d'utilisation ® Decentral Drive FCD 302 vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Manuel d'utilisation Table des matières 1 Introduction 1.1 Objet de ce manuel 1.2 Ressources supplémentaires 1.3 Version de document et de logiciel 1.4 Vue d'ensemble des produits 1.5 Homologations et certifications 1.6 Symboles et conventions 2 Sécurité 2.1 Symboles de sécurité...
  • Page 4 ® Table des matières Decentral Drive FCD 302 5.1 Application de l'alimentation 5.2 Utilisation du panneau de commande local 5.2.1 Disposition du panneau de commande local graphique 5.3 Programmation de base 5.4 Démarrage du système 5.4.1 Test de commande locale 5.4.2 Démarrage du système 5.5 Fonctionnement 5.5.1 Chargement/téléchargement des données depuis/vers le LCP...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Manuel d'utilisation 1 Introduction 1.1 Objet de ce manuel 1.4 Vue d'ensemble des produits 1.4.1 Utilisation prévue Ce manuel d'utilisation contient des informations sur l'installation et la mise en service sûres du variateur de fréquence. Le variateur de fréquence est un contrôleur de moteur électronique destiné...
  • Page 6 ® Introduction Decentral Drive FCD 302 AVIS! Abus prévisible Ne pas utiliser le variateur de fréquence dans des Dans un environnement résidentiel, ce produit peut applications qui ne sont pas conformes aux conditions provoquer des interférences radioélectriques, auquel cas d'exploitation et aux environnements spécifiés. Veiller à des mesures d'atténuation supplémentaires sont assurer la conformité...
  • Page 7 Introduction Manuel d'utilisation Partie onduleur Connexion de l'affichage Vis de fixation (4, une dans chaque angle) Accès au port USB Joint d'étanchéité Interrupteur secteur – côté moteur (peut être du côté secteur, ou non installé) Couvercle en plastique de la partie onduleur Supports de montage plats Broche de connexion de mise à...
  • Page 8: Schéma Fonctionnel

    ® Introduction Decentral Drive FCD 302 1.4.3 Schéma fonctionnel Zone Dénomination Fonctions • La puissance d'entrée, le traitement interne, la sortie et L'Illustration 1.3 représente un schéma fonctionnel des le courant du moteur sont composants internes du variateur de fréquence. surveillés pour fournir un fonctionnement et un Circuit de...
  • Page 9: Symboles Et Conventions

    Introduction Manuel d'utilisation 1.6 Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures graves ou le décès. ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures superficielles à modérées. Ce signe peut aussi être utilisé...
  • Page 10: Sécurité

    ® Sécurité Decentral Drive FCD 302 2 Sécurité AVERTISSEMENT 2.1 Symboles de sécurité DÉMARRAGE IMPRÉVU Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Lorsque le variateur de fréquence est connecté au secteur CA, à l'alimentation CC ou est en répartition de AVERTISSEMENT la charge, le moteur peut démarrer à...
  • Page 11 Sécurité Manuel d'utilisation ATTENTION Tension [V] Temps d'attente minimum (minutes) DANGER DE PANNE INTERNE Une panne interne dans le variateur de fréquence peut 200–240 0,25–3,7 kW – 5,5–37 kW entraîner des blessures graves, si le variateur de (0,34–5 HP) (7,5–50 HP) fréquence n'est pas correctement fermé.
  • Page 12: Installation Mécanique

    ® Installation mécanique Decentral Drive FCD 302 3 Installation mécanique 3.1.2 Identification du produit 3.1 Déballage 3.1.1 Éléments fournis Enclosure rating: Decentral Drive VLT® Type 4X Indoor Use Only www.danfoss.com L'emballage contient : LISTED E134261 76X1 IND. CONT. EQ. • Sac d'accessoires, fourni uniquement sur T/C: FCD302P1K5T4W66H1X1XMFCFXXXXA0BXXXXXXDX commande du boîtier d'installation.
  • Page 13: Fixation

    Installation mécanique Manuel d'utilisation 3.2.2 Encombrement 3.2 Fixation AVIS! 331.5 mm (13.05 in) 6.5 mm Dans des environnements exposés à des liquides, à des 280 mm (11.02 in) (0.25 in) particules ou à des gaz corrosifs en suspension dans l'air, s'assurer que le type de protection/IP de l'équipement correspond à...
  • Page 14: Positions De Montage Autorisées

    ® Installation mécanique Decentral Drive FCD 302 3.2.3.1 Positions de montage autorisées 431.5 mm (16.98 in) 380 mm (14.96 in) 6.5 mm (0.25 in) Ø13 mm (0,51 in) 32 mm (1.25 in) 415 mm (16.33 in) 449.5 mm (17.69 in) Illustration 3.4 Positions de montage autorisées –...
  • Page 15: Montage Du Boîtier D'installation

    Installation mécanique Manuel d'utilisation 3.2.3.2 Montage du boîtier d'installation ATTENTION DANGER ÉLECTRIQUE Ne pas appliquer de courant à l'unité à cette étape car cela peut entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION DOMMAGES OU BLESSURES Si les 4 vis de montage ne sont pas serrées, cela pourrait entraîner des blessures ou des dégâts matériels si l'unité...
  • Page 16: Installation Électrique

    ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 4 Installation électrique 4.1 Consignes de sécurité Voir le chapitre 7.1 Données électriques et le chapitre 7.5 Spécifications du câble pour connaître les tailles Voir le chapitre 2 Sécurité pour connaître les consignes de et les types de câbles recommandés.
  • Page 17 Installation électrique Manuel d'utilisation AVIS! ÉQUIPOTENTIALITÉ ! Risque de rafales/transitoires lorsque le potentiel de la terre entre le variateur de fréquence et le système de commande est différent. Installer des câbles d'égalisation entre les composants du système. Section de câble recommandée : 16 mm (5 AWG).
  • Page 18 ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 Illustration 4.3 Bride de mise à la terre de câbles du moteur et de commande (grande unité) Utiliser une pince à dénuder pour retirer l'isolation pour une mise à la terre correcte. Fixer la bride de mise à la terre à la portion dénudée du fil à l'aide des vis fournies. Fixer le fil de terre à...
  • Page 19: Schéma De Câblage

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.4 Schéma de câblage 91 (L1) (U) 96 3-phase 92 (L2) (U) 97 power (W) 98 93 (L3) input (PE) 99 95 (PE) Motor Switch mode 122(MBR+) power supply Mechanical 123(MBR-) brake 24 V DC 10 V DC Brake (R+) 82 600 mA...
  • Page 20 ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 1 Bornes de boucle 2 Disjoncteur Illustration 4.5 Grande unité uniquement : disjoncteur et sectionneur secteur 1 Bornes de boucle Illustration 4.6 Grande unité uniquement : interrupteur secteur sur le côté secteur avec bornes de boucle AVIS! INTERFÉRENCES CEM Utiliser des câbles blindés pour le câblage de commande...
  • Page 21: Emplacement Des Bornes

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.5 Emplacement des bornes Entrées/sorties digitales et analogiques Port USB Safe Torque Off (STO), connexion du LCP, option B Bus/RS485 standard Relais 1 PROFIBUS Relais 2 Port Ethernet Moteur, frein mécanique, résistance de freinage Port Ethernet Secteur Mise à...
  • Page 22: Types De Bornes

    ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 Entrées/sorties digitales et analogiques Port USB Safe Torque Off (STO), connexion du LCP, option B Bus/RS485 standard Relais 1 PROFIBUS Relais 2 Port Ethernet Moteur, frein mécanique, résistance de freinage Port Ethernet Secteur Mise à...
  • Page 23: Raccordement Du Moteur

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.7.1 Raccordement de plusieurs moteurs 4.7 Raccordement du moteur AVERTISSEMENT Montage des moteurs en parallèle Le variateur de fréquence peut commander plusieurs TENSION INDUITE moteurs montés en parallèle. La valeur du courant total La tension induite des câbles moteur de sortie consommé...
  • Page 24: Raccordement Au Secteur Ca

    ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 4.8 Raccordement au secteur CA 4.9 Branchement moteur et alimentation à l'aide d'un interrupteur secteur Dimensionner les câbles selon le courant d'entrée du variateur de fréquence. Voir la taille de câble maximale dans le Tableau 7.1 du chapitre 7 Spécifications. Respecter les réglementations locales et nationales pour les sections de câble.
  • Page 25: Résistance De Freinage

    Installation électrique Manuel d'utilisation • Il est recommandé que le câblage de commande N° de borne Fonction soit prévu pour 600 V. 68 (+), 69 (-) Interface RS485. Lorsque le variateur de fréquence • est connecté à un bus de communication série Isoler le câblage de commande des composants RS485, un commutateur sur la carte de haute puissance du variateur de fréquence.
  • Page 26: Branchement Des Capteurs/Actionneurs Aux Prises M12

    ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 • 4.14 Commutateurs DIP Le frein est serré lorsque la fréquence de sortie est inférieure à la fréquence définie au • Sélectionner les bornes d'entrées analogiques 53 paramétre 2-21 Activation vit.frein[tr/mn] ou ou 54 pour les signaux d'entrée de tension (0-10 paramétre 2-22 Activation vit.
  • Page 27: Safe Torque Off (Sto)

    Installation électrique Manuel d'utilisation ☑ À inspecter Description • Équipement Rechercher les équipements auxiliaire auxiliaires, commutateurs, sectionneurs ou fusibles d'entrée/ disjoncteurs se trouvant du côté puissance d'entrée du variateur de fréquence ou du côté sortie du moteur. Examiner leur disponibilité RS485 opérationnelle et veiller à...
  • Page 28: Installation De La Section Onduleur

    ® Installation électrique Decentral Drive FCD 302 ☑ À inspecter Description • Câble de Rechercher d'éventuelles connexions puissance desserrées. d'entrée et de • Vérifier que les fusibles et les sortie disjoncteurs sont adaptés. Commutateurs Vérifier que les paramètres du commutateur et du sectionneur sont réglés correctement.
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service Manuel d'utilisation 5 Mise en service 5.1 Application de l'alimentation Vérifier l'absence de tension aux bornes d'entrée L1 (91), L2 (92) et L3 (93), phase-phase et phase- AVERTISSEMENT terre. Vérifier l'absence de tension aux bornes de sortie DÉMARRAGE IMPRÉVU 96 (U), 97 (V) et 98 (W), phase-phase et phase- Lorsque le variateur de fréquence est connecté...
  • Page 30: Utilisation Du Panneau De Commande Local

    ® Mise en service Decentral Drive FCD 302 5.2 Utilisation du panneau de commande local Status 1(1) 799 RPM 7.83 A 36.4 kW Le panneau de commande local (LCP) correspond à 0.000 l'ensemble composé d'un écran et d'un clavier à l'avant de l'unité.
  • Page 31 Mise en service Manuel d'utilisation B. Touches de menu de l'affichage Voyant Couleur Fonction Les touches de menu permettent d'accéder aux menus, de Vert Le voyant On s'allume lorsque le configurer des paramètres, de naviguer parmi les modes variateur de fréquence est d'affichage d'état en fonctionnement normal et de alimenté...
  • Page 32: Programmation De Base

    ® Mise en service Decentral Drive FCD 302 5.3 Programmation de base Les variateurs de fréquence nécessitent une program- mation de base pour fonctionner de manière optimale. La programmation opérationnelle de base prévoit la saisie des vitesses du moteur minimale et maximale et des données de la plaque signalétique du moteur pour le bon fonction- nement du moteur.
  • Page 33: Démarrage Du Système

    Mise en service Manuel d'utilisation AVIS! 5.4 Démarrage du système Causes fréquentes d'échec d'AMA : L'adaptation automatique au moteur (AMA) est une • mauvais enregistrement des données signalé- procédure de test qui mesure les caractéristiques tiques du moteur ; électriques du moteur. Elle optimise la compatibilité entre •...
  • Page 34: Fonctionnement

    ® Mise en service Decentral Drive FCD 302 5.5.3 Restauration des réglages par défaut 5.5 Fonctionnement 5.5.1 Chargement/téléchargement des AVIS! données depuis/vers le LCP Risque de perte de la programmation, des données moteur, de la localisation et des dossiers de surveillance Appuyer sur [Off] pour arrêter le moteur avant de lors de la restauration des réglages par défaut.
  • Page 35 Mise en service Manuel d'utilisation Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés pendant le démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps que la normale. L'initialisation manuelle ne réinitialise pas les informations suivantes : • Paramétre 15-00 Heures mises ss tension. •...
  • Page 36: Maintenance, Diagnostics Et Dépannage

    ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 6 Maintenance, diagnostics et dépannage 6.2.1 Nettoyage 6.1 Introduction Ce chapitre comprend : La protection (IP66/NEMA type 4x intérieur) protège contre • les directives de maintenance et de service ; les salissures et les infiltrations d'eau. La protection •...
  • Page 37: Messages D'état

    Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation Couleur État Indication Hand On Commander le variateur de fréquence via les touches de navigation sur le LCP. Les ordres Bus MS Uniquement si le bus État du module du bus d'arrêt, les réinitialisations, l'inversion, le de terrain en option Bus NS1 État du réseau du bus 1...
  • Page 38 ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 Maintien CC [1] Maintien CC est sélectionné au Jogging Le moteur fonctionne selon la programmation paramétre 1-80 Fonction à l'arrêt et un ordre du paramétre 3-19 Fréq.Jog. [tr/min]. • d'arrêt est actif. Le moteur est maintenu par [14] Jogging a été...
  • Page 39: Types D'avertissement Et D'alarme

    Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation Rampe Le moteur accélère/décélère à l'aide de la Alarme Une alarme s'est produite et le moteur est rampe d'accélération/décélération active. La verrouillée arrêté. Une fois que la cause de l'alarme a été référence, une valeur limite ou un arrêt n'a pas éliminée, le variateur de fréquence doit être encore été...
  • Page 40: Liste Des Avertissements Et Alarmes

    ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 6.6 Liste des avertissements et alarmes Affichages d'avertissement et d'alarme • Un avertissement s'affiche sur le LCP avec le Ci-dessous, les informations concernant chaque avertis- numéro d'avertissement. sement et alarme définissent la condition de •...
  • Page 41 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation AVERTISSEMENT/ALARME 4, Perte phase secteur AVERTISSEMENT/ALARME 9, Surcharge onduleur Une phase manque du côté de l'alimentation ou le La surcharge du variateur de fréquence est supérieure à déséquilibre de la tension secteur est trop élevé. Ce 100 % pendant une durée trop longue ;...
  • Page 42 ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 AVERTISSEMENT/ALARME 11, Surchauffe therm. mot. Dépannage • Vérifier si la thermistance n'est pas déconnectée. Choisir au Couper l'alimentation et vérifier si l'arbre moteur paramétre 1-90 Protect. thermique mot. si le variateur de peut tourner.
  • Page 43 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation ALARME 16, Court-circuit AVERTISSEMENT 23, Panne de ventilateur interne Il y a un court-circuit dans le moteur ou le câblage du La fonction d'avertissement du ventilateur constitue une moteur. protection supplémentaire chargée de vérifier si le ventilateur fonctionne/est monté.
  • Page 44 ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 AVERTISSEMENT/ALARME 26, Limite puissance résistance ALARME 30, Phase U moteur absente freinage La phase U moteur entre le variateur de fréquence et le La puissance transmise à la résistance de freinage est moteur est absente.
  • Page 45 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation ALARME 33, Erreur charge Numéro Texte Trop de pointes de puissance se sont produites dans une 1318 Logiciel option C1 non pris en charge/non courte période. autorisé. 1379–2819 Erreur interne. Contacter le fournisseur Danfoss ou Dépannage •...
  • Page 46 ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 AVERTISSEMENT 42, Surcharge sortie digitale sur X30/6 AVERTISSEMENT 47, Alim. 24 V bas ou Surcharge sortie digitale sur X30/7 Alimentation de la carte de puissance hors plage. Pour la borne X30/6, vérifier la charge connectée à la Il existe 3 alimentations générées par l'alimentation du borne X30/6 ou supprimer le raccordement en court- mode de commutation (SMPS) de la carte de puissance :...
  • Page 47 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation ALARME 57, AMA défaut interne AVERTISSEMENT/ALARME 65, Surtempérature carte de Essayer de relancer l'AMA. Des tentatives successives commande peuvent surchauffer le moteur. La température de déclenchement de la carte de commande est de 85 °C (185 °F). ALARME 58, AMA défaut interne Contacter le fournisseur Danfoss.
  • Page 48 ® Maintenance, diagnostics et... Decentral Drive FCD 302 ALARME 72, Panne dangereuse ALARME 80, Variateur initialisé à val. défaut Les réglages de paramètres sont initialisés aux réglages par STO avec alarme verrouillée. Une combinaison inattendue défaut après une réinitialisation manuelle. Réinitialiser d'ordres de STO s'est produite : l'unité...
  • Page 49 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation AVERTISSEMENT 163, Avert. lim. courant ETR ATEX Le variateur de fréquence a dépassé la courbe caracté- ristique pendant plus de 50 s. L'avertissement est activé à 83 % et désactivé à 65 % de la surcharge thermique autorisée.
  • Page 50: Spécifications

    ® Spécifications Decentral Drive FCD 302 7 Spécifications 7.1 Données électriques 7.1.1 Vue d'ensemble Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA Variateur de fréquence PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 Sortie d'arbre nominale [kW] 0,37 0,55 0,75 Sortie d'arbre nominale [HP] 0,75 Courant d'entrée maximal Continu (3 x 380-440 V) [A]...
  • Page 51: Alimentation Secteur

    Spécifications Manuel d'utilisation 7.2 Alimentation secteur Alimentation secteur (L1, L2, L3) 380–480 V ±10 % Tension d'alimentation 50/60 Hz ±5 % Fréquence d'alimentation Écart temporaire maximum entre phases secteur 3,0 % de la tension nominale d'alimentation ≥ 0,9 à charge nominale Facteur de puissance réelle (λ) Facteur de puissance de déphasage (cos ϕ) Près de l'unité...
  • Page 52: Spécifications Du Câble

    ® Spécifications Decentral Drive FCD 302 • Charge nominale • 90 % de la fréquence nominale • Fréquence de commutation réglée en usine • Type de modulation réglé en usine 7.5 Spécifications du câble Longueurs et sections des câbles de commande Longueur de câble max., blindé...
  • Page 53 Spécifications Manuel d'utilisation Courant maximal 30 mA Résolution des entrées analogiques 10 bits (signe +) Précision des entrées analogiques Erreur max. 0,5 % de l'échelle totale Largeur de bande 100 Hz Les entrées analogiques sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. +24V RS485 Élément...
  • Page 54 ® Spécifications Decentral Drive FCD 302 Carte de commande, communication série RS485 N° de borne 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-) Borne n° 61 Commun des bornes 68 et 69 Le circuit de communication série RS485 est séparé fonctionnellement des autres circuits centraux et isolé galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV).
  • Page 55 Spécifications Manuel d'utilisation Carte de commande, sortie 10 V CC ±50 N° de borne 10,5 V ±0,5 V Tension de sortie Charge maximale 15 mA L'alimentation 10 V CC est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. Caractéristiques de contrôle ±0,003 Hz Résolution de fréquence de sortie à...
  • Page 56: Fusibles Et Disjoncteurs

    ® Spécifications Decentral Drive FCD 302 7.7 Fusibles et disjoncteurs Niveau de tension CC Unités 380-480 V (V CC) Sous-tension onduleur désactivée • Calibre américain des fils. La section de câble Avertissement de sous-tension max. correspond à la section la plus grande Sous-tension onduleur réactivée pouvant être raccordée aux bornes.
  • Page 57: Annexe

    Annexe Manuel d'utilisation 8 Annexe 8.1 Paramètres du menu rapide 0-01 Langue Option: Fonction: 0-01 Langue [52] Hrvatski Inclus dans l'ensemble de langues 3 Option: Fonction: Définit la langue utilisée pour l'affichage. 1-20 Puissance moteur [kW] Le variateur de fréquence est fourni avec 4 Range: Fonction: ensembles de langues différents.
  • Page 58 ® Annexe Decentral Drive FCD 302 1-24 Courant moteur 5-12 E.digit.born.27 Range: Fonction: Option: Fonction: AVIS! Size [ 0.10 - Sélect.proc.bit 1 [24] related 10000.00 A] Rattrapage [28] Ce paramètre ne peut pas être Ralentis. [29] réglé lorsque le moteur est en Entrée impulsions [32] marche.
  • Page 59 Annexe Manuel d'utilisation AVIS! 3-03 Réf. max. Il est important de régler correctement les paramètres Range: Fonction: du moteur dans le groupe de paramètres 1-2* Données Size [ par. 3-02 - Saisir la référence maximale. La moteur, étant donné que ces derniers font partie de related 999999.999 référence maximale est la valeur...
  • Page 60: Structure Du Menu Des Paramètres

    ® Annexe Decentral Drive FCD 302 8.2 Structure du menu des paramètres Changements pendant le fonctionnement "TRUE" (VRAI) signifie que le paramètre peut être modifié alors que le variateur de fréquence fonctionne et "FALSE" (FAUX) signifie que ce dernier doit être arrêté avant de procéder à...
  • Page 61 Annexe Manuel d'utilisation MG04F504 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 62 ® Annexe Decentral Drive FCD 302 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG04F504...
  • Page 63 Annexe Manuel d'utilisation MG04F504 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 64 ® Annexe Decentral Drive FCD 302 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG04F504...
  • Page 65 Annexe Manuel d'utilisation MG04F504 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 66: Indice

    ® Indice Decentral Drive FCD 302 Indice Communication série Communication série........29, 35, 36, 37, 52, 53 RS485....................52 Commutateurs DIP................24 Alarmes....................37 Conduit..................... 25 Alimentation Configuration..................31 Connexion de l'alimentation............14 Facteur de puissance..............25 Consigne....................37 Puissance d'entrée................27 Contrôleur externe.................
  • Page 67 Indice Manuel d'utilisation Équipement facultatif................. 27 Mémoire des défauts................29 Menu principal..................29 Menu rapide..................28, 29 Espace pour le refroidissement............25 Mise à la terre.................. 25, 27 Modbus RTU................... 25 Mode État....................35 FC........................ 25 Mode veille....................37 Fil de terre....................14 Moteur Fixation.....................
  • Page 68 ® Indice Decentral Drive FCD 302 Réglages par défaut..............32, 58 Rendement..................... 48 Répartition de la charge............8, 22, 27 Reset..............28, 29, 33, 37, 39, 40, 45 Reset automatique................28 Retour..................25, 36, 43 RS485 Communication série RS485............24 RS485....................
  • Page 69 Indice Manuel d'utilisation MG04F504 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 70 Danfoss VLT Drives Danfoss VLT Drives Danfoss AG, VLT® Antriebstechnik 1 bis Av. Jean d’Alembert, A. Gossetlaan 28, Parkstrasse 6 78990 Elancourt 1702 Groot-Bijgaarden CH-4402 Frenkendorf France Belgique Tél.: +41 61 906 11 11 Tél.: +33 (0) 1 30 62 50 00 Tél.: +32 (0) 2 525 0711 Telefax: +41 61 906 11 21 Fax.: +33 (0) 1 30 62 50 26...

Table des Matières