Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Portable Air Conditioner
Use and Care Guide
Table of Contents
AIR CONDITIONER SAFETY ........................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... 2
PARTS AND FEATURES .................................................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... 5
USING YOUR AIR CONDITIONER .................................. 8
CARE AND CLEANING .................................................. 10
Guide d'utilisation et d'entretien

Table des matières

SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR....................................... 14
EXIGENCES D'INSTALLATION ..................................... 14
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ................................ 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................... 17
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR ..................... 20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ........................................ 22
Manual de uso y cuidado
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ................................... 27
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..................................... 27
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........................... 29
USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE .................. 32
CUIDADO Y LIMPIEZA .................................................. 34
®/™ ©2016 Whirlpool. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania.
Models/Modèles/Modelos:
WHAP101AW
Indice
For questions about features, operation/performance,
parts, or service, call: 1-800-207-1156.
In Canada, for assistance, installation, or service,
call: 1-800-207-1156.
TROUBLESHOOTING .................................................... 11
SPECIFICATIONS ........................................................... 12
ASSISTANCE OR SERVICE ........................................... 12
XLS PRODUCTS WARRANTY FOR
WHIRLPOOL
AIR CONDITIONERS ............................. 13
®
Au Canada, pour assistance, installation, ou service,
composez le : 1-800-207-1156
DÉPANNAGE .................................................................. 23
SPÉCIFICATIONS ........................................................... 24
ASSISTANCE OU SERVICE ........................................... 24
Si tiene preguntas respect o a las características,
funcionamiento, rendimiento, partes, o servicio técnico,
llame al: 1-800-207-1156
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................ 35
ESPECIFICACIONES ..................................................... 36
ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO ............................ 37
............................. 25
®
.......... 38
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WHAP101AW

  • Page 1: Table Des Matières

    GARANTÍA DE XLS PRODUCTS PARA USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE ....32 ACONDICIONADORES DE AIRE WHIRLPOOL ..38 ® CUIDADO Y LIMPIEZA ..........34 ®/™ ©2016 Whirlpool. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. Models/Modèles/Modelos: WHAP101AW...
  • Page 14: Sécurité Du Climatiseur

    SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du climatiseur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Vue de face Vue arrière Sortie d’air Tableau de commande Grille Filtre à air d’admission d’air (évaporateur) Raccord de drain (pour le mode déshumidificateur) Sortie d’air (échangeur thermique) Poignée Grille d’admission d’air (condensateur) Réservoir interne Roulettes Pièces d’installation fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de pièces.
  • Page 16: Exigences Électriques

    Exigences électriques Cordon d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation de votre climatiseur peut être différent de celui illustré. Ce climatiseur portatif est équipé d’un cordon d’alimentation conforme aux exigences de l’UL. Ce cordon d’alimentation comporte des circuits électroniques d’avant-garde détectant les courants de fuite. En cas d’écrasement du cordon d’alimentation, les circuits électroniques détectent les courants de fuite et l’alimentation est interrompue en une fraction de seconde.
  • Page 17: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparer le climatiseur pour l’installation Installer le panneau de fenêtre coulissant AVERTISSEMENT Placer le panneau coulissant dans la fenêtre Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 18: Assemblage Du Conduit Flexible

    Assemblage du conduit flexible Fixer le conduit flexible au panneau Assemblage du conduit flexible coulissant Panneau coulissant Connecteur pour fenêtre Conduit flexible Connecteur pour fenêtre Connecteur rond Replacer le climatiseur à l’endroit souhaité. Étirer un peu les deux extrémités du conduit flexible. Étirer suffisamment le conduit flexible pour relier le climatiseur et la fenêtre.
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Raccord du tuyau de vidange (optionnel) Raccordement électrique Si le climatiseur est utilisé comme déshumidificateur seulement, il est possible de raccorder un tuyau (vendu séparément) pour drainer l’eau dans le drain de plancher. Utiliser un boyau d’arrosage sur le raccord de drain. Le tuyau de vidange doit être positionné...
  • Page 20: Utilisation De Votre Climatiseur

    UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR L’apparence peut varier. Mettre en marche/arrêter le climatiseur Mode ventilateur Ce mode n’utilise que le ventilateur. Il permet de faire circuler l’air Pour mettre en marche ou éteindre le climatiseur, appuyer dans la pièce sans la refroidir. sur POWER (alimentation).
  • Page 21: Mise En Marche Automatique

    Utilisation de la télécommande Utiliser la minuterie Les fonctions sur la télécommande peuvent Arrêt automatique être utilisées de la même façon que celles sur Il est possible d’ajuster le climatiseur sur 24 heures pour le climatiseur. qu’il s’arrête automatiquement après un certain nombre REMARQUE : L’apparence d’heures.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ranger le climatiseur Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de fonctionnement fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. AVERTISSEMENT Nettoyage du filtre à air Risque du poids excessif Le filtre à...
  • Page 23: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure. Le climatiseur ne fonctionne pas Surcharge électrique, surchauffe, cordon pincé ou ■ vieillissement peuvent déclencher le cordon d’alimentation (le bouton Reset ressort).
  • Page 24: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, vérifier Avant d’appeler, vous devez connaître la date d’achat et les la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire numéros de modèle et de série complets de votre appareil. économiser le coût d’une intervention de dépannage.
  • Page 25: Garantie De Xls Products Pour Les Climatiseurs Whirlpool

    Vous trouverez ces Date d’achat ______________________________________________ renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit. ®/™ ©2016 Whirlpool. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée offerte par XLS Products.

Table des Matières