Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONGELATEUR TOP
GUIDE D'UTILISATION
OCEACCF32APP

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic OCEACCF32APP

  • Page 1 CONGELATEUR TOP GUIDE D'UTILISATION OCEACCF32APP...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré...
  • Page 3 Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Informations sur l'environnement Risque d'incendie Risque de choc électrique Ne pas couvrir l'appareil FR-3...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si instructions relatives à...
  • Page 5 3. MISE EN GARDE : Maintenir dégagées ouvertures ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. 4. MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 6 après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 8. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. 9. Avant de jeter votre appareil : enlevez la porte et laissez les étagères en place pour que les enfants ne puissent pas jouer facilement à...
  • Page 7 liquides inflammables dans ou près de cet appareil. Les fumées peuvent provoquer un incendie ou une explosion. 13. N’installez pas cet appareil dans un endroit avec des conditions climatiques extrêmes telles que : ventilation insuffisante, températures inférieures à 16°C ou supérieures à 38°C. 14.
  • Page 8: Les Matériaux D'emballage Sont

    Les instructions doivent comporter en substance líndication suivante: Cet appareil est destine a etre utilise dans des applications domestiques et analogues telles que: - les coins cuisines reserves au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. - les fermes et lútilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements a caractere residentiel.
  • Page 9: Ne Pas Toucher L'appareil Avec Des Mains Ou Des Pieds Mouillés Ou Humides

    recyclables, ne pas les abandonner dans l'environnement, les porter dans un centre spécialisé afin qu'ils soient recyclés. 17. La sécurité électrique de cet appareil est assurée uniquement lorsqu'il est relié à une installation électrique équipée d'une prise de terre en bon état, selon la norme en vigueur.
  • Page 10 20.Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise ; 21. Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques ; 22. Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants en l'absence de surveillance ; 23.Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes...
  • Page 11 Ne pas débrancher ni brancher la fiche dans la prise de courant avec les mains mouillées ; avant d'effectuer toute opération de nettoyage d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur principal de l’installation ; La prise de courant doit rester...
  • Page 12 26. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas l'endommager. 27. La prise d'alimentation doit toujours rester accessible après l'installation de l'appareil. 28. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.
  • Page 13 Frigorigène Danger; risque d’incendie / matières inflammables Le gaz frigorigène contenu dans le circuit appareil l’isobutane 600a), polluant mais inflammable. Lors transport l’installation de l‘appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique. N’utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l’appareil. N’utilisez aucun appareil électrique à...
  • Page 14: Convient Pour Les Aliments

    • Mettez le congélateur hors tension. • N’utilisez pas de flamme près de l’appareil. • Evitez les étincelles – n’allumez pas d’appareil électrique ou de lampe électrique. • Ventilez immédiatement pièce. En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez- vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation.
  • Page 15: Table Des Matières

    SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurité importants -16- I. Description de l'appareil Caractéristiques -17- Techniques -19- III. Installation IV. Inversion du sens d’ouverture de la porte -20- V. Avant la première utilisation -22- VI. Utilisation -23- -30- VII. Entretien et nettoyage -32- VIII.
  • Page 16: Description De L'appareil

    I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Toutes les figures de ce guide sont schématiques ; certaines caractéristiques et certains dispositifs peuvent ne pas correspondre entièrement à votre congélateur. apparence et les spécifications du produit réel peuvent varier en ’ fonction du modèle. Clayette en verre (x1) Pieds réglables FR-16...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DONNEES TECHNIQUES : Marque OCEANIC Référence OCEACCF32APP Alimentation électrique 220-240V~ Fréquence 50Hz Dimensions LxPxH 480 x 445 x 500 mm Poids net 16 kg Type d'installation Pose-libre Gaz réfrigérant : R600a (21g) Isolant : Cyclopentane FR-17...
  • Page 18 FICHE TECHNIQUE RELATIVE A L’ENERGIE : Marque : OCEANIC Référence commerciale : OCEACCF32APP Modèle : BD-35(E) Catégorie de l’appareil 8, Congélateur cube réfrigérant : Classe d’efficacité énergétique : A++ 117 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai...
  • Page 19: Installation

    III. INSTALLATION Branchez l’appareil dans une prise murale exclusive convenablement installée et mise à la terre. Ne coupez ou n’enlevez jamais (quelle que soit la raison) le troisième fil (terre) du cordon d’alimentation. Toute question concernant l’alimentation ou la mise à la terre doit être posée à...
  • Page 20 - Eviter de mettre l’appareil dans des endroits humides. S’il y a trop d’humidité dans l’air, il y aura rapidement du givre sur l’évaporateur. - Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d’installation - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Page 21: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    IV. INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨; 1. Image A - Enlevez la porte et toutes les parties, en séquence 2. Image B – pièces de démontage ⑨ échange de pièces ⑩; ⑩⑥⑧⑦⑤③②①④. 3. Image C – Assemblée la porte et toutes les parties, en séquence ⑨...
  • Page 22: Avant La Première Utilisation

    V. AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1. TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez-le doucement jusqu'à 45° maximum. Ne pas soulever l'appareil par la poignée de la porte. Ne pas mettre l'appareil dans une position totalement horizontale ou à...
  • Page 23: Utilisation

    VI. UTILISATION FONCTIONNEMENT DE VOTRE CONGELATEUR Il est recommandé d’installer l’appareil dans un endroit où la température ambiante est comprise entre : Classe Symbole Température ambiante moyenne °C Tempérée élargie de + 10 à + 32 Tempérée de + 16 à + 32 Subtropicale de + 16 à...
  • Page 24 Important Lorsque les températures ambiantes sont élevées, par exemple les jours chauds de l'été, il est nécessaire de régler le thermostat à la température la plus froide (position 5). Ainsi le compresseur peut fonctionner en continuation afin de maintenir une température basse dans l'appareil Dégivrage : Afin de permettre à...
  • Page 25 Conservez les produits frais ensemble. Lorsque vous vous déplacez dans le supermarché et quand vous rentrez chez vous. Si vous gardez tous les produits frais ensemble, ils resteront frais plus longtemps. Utilisez un sac produits frais. Vous pouvez acheter des sacs spéciaux à isolation thermique dans la plupart des supermarchés et dans d’autres magasins.
  • Page 26 Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement. Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à...
  • Page 27 Conservez les produits surgelés ensemble Lorsque vous vous déplacez dans le supermarché et que vous revenez chez vous, si vous gardez tous les produits surgelés ensemble, ils resteront plus facilement surgelés. Stockez vos produits dès que possible N’achetez pas de produit surgelé si vous ne le mettez pas rapidement dans votre congélateur.
  • Page 28 CONGELATION DES PRODUITS FRAIS Votre congélateur est un compartiment 4 étoiles. Cela signifie que vous pouvez congeler des produits frais, et conserver des produits surgelés. Conseils de sécurité : − Ne recongelez jamais un produit décongelé, sauf si vous le refaites cuire afin de détruire les bactéries nuisibles.
  • Page 29 − Ne laissez pas les portes de l’appareil ouvertes pendant trop longtemps lorsque vous rangez ou retirez des aliments de l’appareil. − La glace se formera d’autant moins dans le congélateur que vous laisserez la porte ouverte le moins longtemps possible. −...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    VII. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de votre congélateur − Débranchez l’appareil − Lavez l’intérieur avec de l’eau chaude et une solution de bicarbonate. Pour cela, ajoutez environ 4 cuillères de table de bicarbonate à un litre d’eau. − Lavez les étagères et les plateaux avec une solution de détergent doux.
  • Page 31 Conseils pour économiser de l'énergie: • Laissez refroidir les aliments avant de les placer dans l’appareil. • Assurez-vous que les aliments ne touchent pas le dos du ou des compartiments. • Faites-en sorte que l’appareil ait suffisamment d’espace autour de lui. Cela aidera à réduire la consommation d’énergie et à réduire vos factures d’électricité.
  • Page 32: Dépannage

    VIII. DEPANNAGE Panne Cause possible Non branchée. Le congélateur ne Le disjoncteur s’est déclenché ou le fusible a fonctionne pas sauté Vérifiez le réglage du contrôle de la température. L’environnement extérieur peut nécessiter un réglage plus élevé. La porte est ouverte trop souvent, Le congélateur n’est pas assez froid La porte n’est pas complètement fermée.
  • Page 33: Mise Au Rebut

    IX. MISE AU REBUT Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative déchets d’équipements électriques électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à...
  • Page 34: Garantie

    La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit. Oceanic – 120 - 126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous- Bois, FRANCE...
  • Page 35 IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE We encourage you to read this user guide carefully completely before installing and using your device. It is important that this user guide is kept with the device for any new consultation. If this unit is to be transferred to another person, make sure that the user guide follows the unit so that the new user can be...
  • Page 36 Important information about your personal safety and how to avoid damage to the device General information and advice Environmental information Fire hazard Risk of electric shock Do not cover the device EN-2...
  • Page 37: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. This device can be used by children at least 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory mental abilities or lack of experience or knowledge, if they are properly supervised if instructions for the safe use of the apparatus have been given to them and the risks involved have been apprehended.
  • Page 38 4. CAUTION: mechanical devices or other means to speed up the defrosting process other than those recommended manufacturer. 5. WARNING: Do not damage the refrigeration circuit. 6. CAUTION: Do not use electrical appliances inside food storage area unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 39 9. Before disposing your appliance: remove the door and leave the shelves in place so that children can not easily play inside. 10. Never let children operate or play with the device. 11. Never clean parts of the device with flammable fluids. Fumes pose a fire hazard or may cause explosions.
  • Page 40 appliances. It has been subjected extensive testing meticulous testing to assess its safety and reliability. 15. Before connecting the device, check that the data on the rating plate corresponds to that of your installation. The instructions must essentially include the following information: This device is intended for use in household and similar applications such as:...
  • Page 41 16. Packaging materials recyclable, do not abandon them in the environment, bring them to a specialized center for recycling. 17. The electrical safety of this appliance is ensured only when it is connected to an electrical installation equipped with grounding plug in good condition, according to the current standard.
  • Page 42 19. Do not touch the device with wet or damp hands or feet; 20. Do not pull on the power cable to disconnect the plug from the outlet; 21. Do not leave the unit exposed to atmospheric agents; 22. Do not allow the device to be used children without...
  • Page 43 25. Do not unplug or plug the plug into the all outlet with wet hands; before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the appliance from the power supply by unplugging the plug or switching off the main switch of the installation;...
  • Page 44 28. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. 29. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. Refrigerant Warning; Risk of fire / flammable materials The refrigerant gas contained in the circuit of this appliance is isobutane 600a),...
  • Page 45 Do not use sharp or sharp tools to defrost the unit. Do not use any electrical devices inside the device. refrigeration system damaged: • Turn off the freezer. • Do not use a flame near the appliance. • Avoid sparks - do not light electrical appliances or electric lamps.
  • Page 46 SUMMARY -01- Important warnings and safety tips I. Description of the device -12- -13- II. Technical characteristics III. Installation -15- IV. Inverting the direction of the door opening -17- -18- V. Before first use VI. Instructions to use -19- -25- VII.
  • Page 47: Description Of The Device

    I. DESCRIPTION OF THE DEVICE All the figures in this guide are schematic; some features and features may not fully match your freezer. The appearance and specifications of the actual product may vary by model. Glass shelf (x1) Adjustable feet EN-12...
  • Page 48: Technical Characteristics

    II. TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNICAL DATA: OCEANIC Mark Model OCEACCF32APP Power supply 220-240V~ Frequency 50Hz Dimensions WxDxH 480 x 445 x 500 mm Net weight 16 kg Type of installation Free standing Refrigerant gas: R600a (21g) Insulation: Cyclopentane EN-13...
  • Page 49 TECHNICAL DATA SHEET RELATING TO ENERGY: OCEANIC Mark: Commercial reference: OCEACCF32W BD-35(E) Model: 8, Upright freezer Refrigerant category: Energy efficiency class: 117 kWh per year, calculated on the basis of the result obtained for 24 hours under standardized test conditions. The actual energy...
  • Page 50: Installation

    III. INSTALLATION Plug the unit into a properly installed, properly grounded, wall outlet. Never cut or remove (for any reason) the third (ground) wire from the power cord. Any questions regarding power or grounding should be directed to an accredited electrician or a center authorized to work on this type of product.
  • Page 51 − The socket must remain accessible after installation of the appliance. − WARNING: To avoid a danger caused by instability of the appliance, it must be installed and fixed in accordance with the instructions in the installation instructions. − Run your product about 2/3 hours before adding food −...
  • Page 52 IV. INVERSION OF THE OPENING SENSE OF THE DOOR ①②③④⑤⑥⑦⑧⑨; 1. Image A – Remove the door and all parts, in sequence 2. Image B – disassembly parts ⑨ exchange of parts ⑩; ⑩⑥⑧⑦⑤③②①④. 3. Image C – Assembly the door and all parts, in sequence ⑨...
  • Page 53: Before First Use

    V. BEFORE FIRST USE 1. TRANSPORTATION AND GETTING STARTED When transporting, take the unit by the base and gently tilt it up to 45 °. Do not lift the appliance by the door handle. Do not put the unit in a fully horizontal position or upside down. Push the chest freezer onto the wheeled legs to move it.
  • Page 54: Instructions To Use

    VI. INSTRUCTIONS TO USE OPERATION OF YOUR FREEZER It is recommended to install the unit in a place where the ambient temperature is between:: Class Symbol Average ambient temperature ° C Extended temperate SN from + 10 to + 32 Temperate from + 16 to + 32 Subtropical...
  • Page 55 Defrosting: In order to allow the appliance to function properly, it is necessary to defrost at least once a year or when the ice layer is greater than 10 mm. From time to time you can remove the layer of ice that has formed with a squeegee or other plastic instrument.
  • Page 56 other stores. They keep fresh produce longer, but must be used to bring them home and not to store them. Unpack when you arrive home and always place your fresh products in the device before storing dry goods. Close the door ! To prevent cold air from escaping, open the door as little as possible.
  • Page 57 Check the freezer temperature Check the temperature of the frozen food compartment in the shop where you buy your frozen products. It must be less than -18 C °. Choose your products with care Look quickly at the packaging of the frozen product and make sure it is in perfect condition.
  • Page 58 To Thaw Frozen Products 1. Cover the product. 2. Thaw at room temperature. Remember that by defrosting in a warmer area you promote the growth of bacteria. 3. Always make sure there are no ice crystals in the food before cooking, especially with the meat.
  • Page 59 Tips - Energy Savings: − Install in a cool, dry, properly ventilated room. Be careful not to expose the unit to direct sunlight or place it near a direct source of heat (for example, near a radiator). − Never block the ventilation openings or grilles of the appliance. −...
  • Page 60: Maintenance And Cleaning

    VII. MAINTENANCE AND CLEANING Cleaning your freezer: − Unplug the device − Wash the inside with warm water and a solution of baking soda. For this, add about 4 tablespoons of bicarbonate to one liter of water. − Wash the shelves and trays with a mild detergent solution. −...
  • Page 61 Tips for saving energy: • Let the food cool before placing it in the appliance. • Make sure that food does not touch the back of the compartment. • Make sure the device has enough space around it. This will help reduce energy consumption and reduce your electricity bills.
  • Page 62: Troubleshooting

    VIII. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Not connected. The freezer does not work Circuit breaker tripped or fuse blown Check the temperature control setting. The outdoor environment may require a higher setting. The door is open too often, The freezer is not cold enough The door is not completely closed.
  • Page 63: Disposal

    IX. DISPOSAL This logo affixed to the product means that it is a device whose treatment as waste falls within the framework of the directive 2012/19 / EU of July 4th, 2012, relative to the waste of electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be supported by a selective collection system in accordance with the European directive mentioned above in order to be either recycled or dismantled...
  • Page 64: Warranty

    The warranty will be void if the nameplate and / or serial number of the product is removed. Oceanic – 120- 126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny -sous- Bois, FRANCE...
  • Page 65 OCEACCF32APP_IM_FR-EN_032020_V1...

Table des Matières