Réglage De La Date Et De L'heure; Instellen Van De Datum En Tijd - Sony DCR-TRV8E Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DCR-TRV8E:
Table des Matières

Publicité

Réglage de la date et
de l'heure
L'horloge a été réglée en usine sur l'heure de
Londres pour le Royaume-Uni et sur l'heure de
Paris pour les autres pays européens.
Si vous n'utilisez pas le camescope pendant six
mois environ, la pile au vanadium-lithium du
camescope sera épuisée et le réglage de la date et
de l'heure sera annulé (des tirets apparaissent à
la place).
Réglez d'abord l'année, puis le mois, le jour,
l'heure et les minutes.
(1) Après avoir mis le camescope en mode
d'attente, appuyez sur MENU pour afficher
les réglages de menu.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner CLOCK SET, puis appuyez sur la
molette.
(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
ajuster l'année souhaitée, puis appuyez sur la
molette.
(5) Réglez le mois, le jour et l'heure en tournant
la molette SEL/PUSH EXEC puis appuyez
dessus.
(6) Réglez les minutes en tournant la molette
SEL/PUSH EXEC puis appuyez dessus au top
horaire. L'horloge se met en marche.
(7) Appuyez sur MENU pour faire disparaître les
réglages de menu.
1,
7
4
2000
1
1
12 00
98
, puis appuyez sur la molette.
2
MENU
MANUAL SET
CLOCK SET
LTR SIZE
DEMO MODE
2000
1
1
12 00
Instellen van de
datum en tijd
De klok staat bij aflevering ingesteld op
Greenwich-tijd (Londen) voor het model voor
Groot-Brittannië, en op continentaal West-
Europese tijd (Parijs) voor de modellen voor
andere Europese landen.
Als u de camcorder ongeveer een half jaar lang
niet hebt gebruikt, kan de instelling van datum
en tijd zijn vervallen (zodat er slechts streepjes
verschijnen) omdat de vanadium-lithiumbatterij
in de camcorder is uitgeput.
Dan stelt u eerst het jaar in, dan de maand, de
dag, het uur en tenslotte de minuut.
(1) Zet de camcorder in de opnamepauzestand en
druk op de MENU toets om het instelmenu te
zien.
(2) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op het
regelknop in.
(3) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op "CLOCK SET" en druk de
regelknop in.
(4) Draai weer aan de SEL/PUSH EXEC
regelknop om in te stellen op het juiste jaartal
en druk de regelknop in.
(5) Draai steeds aan de SEL/PUSH EXEC
regelknop om de maand, het dagnummer en
het juiste uur in te stellen en druk tussendoor
telkens op de regelknop om de instelling vast
te leggen.
(6) Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op de juiste minuut en druk de
regelknop in tegelijk met het tijdsignaal van
de radio, TV of telefoon. De klok begint dan te
lopen.
(7) Druk weer op de MENU toets om het
instelmenu uit beeld te laten verdwijnen.
S E T U P M E N U
CLOCK SET
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
6
S E T U P M E N U
CLOCK SET
LTR SIZE
7 4
2000
DEMO MODE
RETURN
17 30
[MENU] : END
pictogram en druk de
3
S E T U P M E N U
1
1
1 9 9 9
CLOCK SET
1 2 : 0 0 : 0 0
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
S E T U P M E N U
4
7
CLOCK SET
1 7 : 3 0 : 0 0
LTR SIZE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
1
1
1999
12 00
2000

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcr-trv10e

Table des Matières