Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HK854080IB
NL Gebruiksaanwijzing
FR Notice d'utilisation
DE Benutzerinformation
2
17
33
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HK854080IB

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing HK854080IB FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation...
  • Page 17 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......32 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    18 www.aeg.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
  • Page 19: Il Peut Être Dangereux De Laisser Chauffer De La Grais

    FRANÇAIS • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la grais- se ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. •...
  • Page 20: Branchement Électrique

    20 www.aeg.com Branchement électrique • Utilisez cet appareil dans un environ- nement domestique. AVERTISSEMENT • Ne modifiez pas les caractéristiques Risque d'incendie ou d'électro- de cet appareil. cution. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systè- •...
  • Page 21: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Ne laissez pas de récipients chauds • Nettoyez régulièrement l'appareil afin sur le bandeau de commande. de maintenir le revêtement en bon état. • Ne laissez pas le contenu des réci- pients de cuisson s'évaporer. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Page 22: Description Du Bandeau De Commande

    22 www.aeg.com 3.1 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre l'appareil. Pour verrouiller ou déverrouiller le ban- deau de commande.
  • Page 23: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Affichage Description La zone de cuisson est activée. La fonction est activée. La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
  • Page 24: Activation Et Déactivation

    24 www.aeg.com 4.4 Activation et déactivation 4.6 Minuteur des circuits extérieurs Minuteur (Décompte du Vous pouvez adapter la surface de cuis- temps) son à la dimension du récipient. Pour activer le circuit de cuisson exté- Utilisez le minuteur pour régler la durée...
  • Page 25: Verrouillage

    FRANÇAIS • Pour choisir la zone de cuisson (si • Pour désactiver cette fonction, ap- plusieurs zones de cuisson sont en puyez sur . Le niveau de cuisson cours de fonctionnement) : appuyez précédent s'allume. plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'indicateur correspondant s'affiche.
  • Page 26: Conseils Utiles

    26 www.aeg.com • Lorsque vous éteignez l'appareil en • quand vous appuyez sur appuyant sur , la sécurité enfants • quand le minuteur arrive en fin de fonctionne à nouveau. course • quand le décompte se termine 4.10 OffSound Control •...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Utilisation : Durée Conseils veau cuis- Conserver les aliments cuits au au be- Placer un couvercle sur le chaud soin plat de cuisson. Sauce hollandaise ; faire fon- 5-25 Mélanger de temps en dre : beurre, chocolat, gélatine temps. Solidifier : omelettes baveuses, 10-40 Couvrir pendant la cuisson.
  • Page 28: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    28 www.aeg.com agent de nettoyage pour vitrocé- Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide ramique ou acier inoxydable. d'un chiffon propre. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif- fon humide et d'un peu de déter- gent. 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème...
  • Page 29: Instructions D'installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. plus élevé est identique à la fonction de démarrage automatique de la cuis- son. Impossible d'activer le Activez d'abord le circuit circuit extérieur.
  • Page 30: Appareils Encastrables

    30 www.aeg.com la plaque signalétique. La plaque signa- • Reliez le joint d'étanchéité fourni sur la létique se trouve au bas de l'enveloppe surface supérieure de la rainure le extérieure de l'appareil. long des bords de la section décou- pée.
  • Page 31: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell HK854080IB Prod.Nr. 949 595 018 01 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 32: En Matière De Protection De L'environnement

    32 www.aeg.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les symbole . Déposez les emballages appareils portant le symbole avec dans les conteneurs prévus à cet les ordures ménagères. Emmenez un effet.
  • Page 48 www.aeg.com/shop...

Table des Matières