AEG HK854080XB Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HK854080XB:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HK854080XB
NL KOOKPLAAT
EN HOB
FR TABLE DE CUISSON
DE KOCHFELD
ES PLACA DE COCCIÓN
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
17
31
46
61
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HK854080XB

  • Page 1 NL KOOKPLAAT HK854080XB GEBRUIKSAANWIJZING EN HOB USER MANUAL FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 31 ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
  • Page 32 Sommaire SOMMAIRE 33 Consignes de sécurité 34 Instructions d'installation 37 Description de l'appareil 38 Notice d'utilisation 42 Conseils utiles 43 Entretien et nettoyage 44 En cas d'anomalie de fonctionnement 45 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive- ment cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à...
  • Page 34: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant l'installation, notez le numéro de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque signaléti- que.La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son boîtier inférieur. HK854080XB 949 595 016 00 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60-Hz 7,8 kW Les consignes de sécurité...
  • Page 35 Instructions d'installation • La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exem- ple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directe- ment sous l'appareil. • Pour les protéger de l'humidité, mettez du mastic (joint) adapté sur les surfaces de dé- coupe du plan de travail.
  • Page 36 Instructions d'installation min. 25 mm min. 20 mm min. 28 mm Si vous utilisez une enceinte de protection (acces- soire en option ), le fond de protection installé directement sous l'appareil n'est plus nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protec- tion si vous installez l'appareil au-dessus d'un four.
  • Page 37: Description De L'appareil

    Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble Zone de cuisson simple 1 200 W Zone de cuisson à triple circuit 145/210/270 1 050/1 950/2 700 W Zone de cuisson ovale 1 400/2 200 W Bandeau de commande 120/180 Zone de cuisson à double circuit 700/1 700 W Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
  • Page 38: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation touche sensitive fonction Augmente ou diminue la durée Règle la zone de cuisson. Actionne la fonction de démarrage automatique Active ou désactive la fonction STOP+GO. Met en fonctionnement ou à l'arrêt le circuit exté- rieur. Indicateurs du niveau de cuisson Indicateur Description La zone de cuisson est à...
  • Page 39 Notice d'utilisation • La zone de cuisson n'est pas mise à l'arrêt ou le niveau de cuisson n'est pas modifié. Après un certain temps, s'affiche et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau. Les durées d'arrêt automatique Niveau de cuis- La zone de cuis- 6 heures...
  • Page 40 Notice d'utilisation Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson. Minuteur Minuteur (Décompte du temps) Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson pour cet- te cuisson uniquement. Réglez le minuteur après la sélection de la zone de cuisson. Le niveau de cuisson peut être défini avant ou après le réglage du minuteur.
  • Page 41 Notice d'utilisation • Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur STOP+GO La fonction permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud ( Il n'est désormais plus possible de modifier le niveau de cuisson en cours La fonction n’interrompt pas le minuteur.
  • Page 42: Conseils Utiles

    Conseils utiles Lorsque cette fonction est activée, l'appareil émet des signaux sonores uniquement dans les circonstances suivantes : • quand vous appuyez sur • quand le minuteur arrive en fin de course • quand le décompte se termine • quand vous posez un objet sur le bandeau de commande. Activation des signaux sonores Mettez l'appareil à...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Niveau Utilisation : Durée Conseils cuis- Conserver les aliments cuits au chaud au be- Placer un couvercle sur le plat de soin cuisson. Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre, 5-25 Mélanger de temps en temps. chocolat, gélatine Solidifier : omelettes baveuses, œufs au 10-40 Couvrir pendant la cuisson.
  • Page 44: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d'anomalie de fonctionnement Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures : – Retirez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
  • Page 45: En Matière De Protection De L'environnement

    En matière de protection de l'environnement Problème Cause possible et solution Les touches sensitives com- Le récipient de cuisson est trop grand ou vous l'avez posé trop mencent à chauffer. près des commandes. Placez les casseroles de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessaire.
  • Page 76 892933730-E-362011...

Table des Matières