Manutenção E Serviço - Bosch GSB 12V-35 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSB 12V-35 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Clipe colorido (ver figura G)
O clipe colorido (18) só pode ser usado, se o clipe de
suporte para cinto (16) ou porta-bits não estiverem
montados.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Retire a bateria da ferramenta elétrica antes de
u
qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex.
manutenção, troca de acessório, etc.), assim como
para transporte e armazenamento da mesma. Em caso
de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/
desligar existe perigo de ferimentos.
Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de
u
ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de
forma segura.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes também em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer
todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e
acessórios.
Indique em todas as questões ou encomendas de peças
sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos
de acordo com a placa de características do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte
13065-900, CP 1195
Campinas, São Paulo
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Angola
Robert Bosch Ltd
Divisão de Ferramentas Elétricas
Estrada de Cacuaco 288
Luanda
Tel. : +244 927 584 446
http://www.bosch-professional.com/ao/pt/
Transporte
As baterias de lítio incluídas estão em conformidade com os
requisitos da regulamentação do transporte de mercadorias
perigosas. Os acumuladores podem ser transportados pelo
utilizador, nas vias públicas, sem mais nenhuma obrigação.
No caso de envio através de terceiros(p. ex.: transporte
aéreo ou transitário) é necessário respeitar os requisitos
especiais para a embalagem e identificação. Neste caso,
para a preparação da embalagem é necessário consultar um
perito no transporte de mercadorias perigosas.
Bosch Power Tools
Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada.
Colar contatos abertos e embalar o acumulador de modo
que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por
favor observe também eventuais diretrizes nacionais
suplementares.
Descarte
Ferramentas elétricas, baterias, acessórios e
embalagens devem ser enviados a uma
reciclagem ecológica de matérias primas.
Não descarte as ferramentas elétricas e as
baterias/pilhas no lixo doméstico!
Baterias/pilhas:
Lítio:
Por favor, observe as instruções na seção de transporte (ver
"Transporte", Página 45).
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
阅读随电动工具提供的所有安
警告!
全警告、说明、图示和规定。
不遵照以下所列说明会导致电击、着火和/或严重伤
害。
保存所有警告和说明书以备查阅。
警告中的术语"电动工具"是指市电驱动(有线)
电动工具或电池驱动(无线)电动工具。
工作场地的安全
保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会
u
引发事故。
不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的
u
环境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点
燃粉尘或气体。
操作电动工具时,远离儿童和旁观者。注意力不
u
集中会使你失去对工具的控制。
电气安全
电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方
u
式改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转
换插头。未经改装的插头和相配的插座将降低电
击风险。
避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰
u
箱。如果你身体接触接地表面会增加电击风险。
不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进
u
入电动工具将增加电击风险。
不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工
u
具或拔出其插头。使软线远离热源、油、锐边或
运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击风险。
中文 | 45
1 609 92A 5ET | (10.03.2020)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières