•
Il est interdit d'effectuer toutes modifications significatives ou réparations à la structure de l'attelage.
•
La boule de l'attelage doit être propre et lubrifiée. Pour plus de sûreté, contrôler périodiquement le diamètre
de la boule: si ce dernier est de 49 mm en plusieurs points, le crochet d'attelage ne pourra plus être utilisé et
la boule doit pourtant être remplacée.
•
Après 1000 km la boulonnerie de l'attelage doit être vérifiée selon le tableau.
Entfernen Sie eventuell vorhandenen Unterbodenschutz an den Berührungsstellen vom Fahrgestell und der
Anhängerkupplung und versiegeln Sie die blanken Karosseriestellen mit Rostschutzlack. Alle Bohrungen für die
Befestigung der Anhängerkupplung sind vorhanden.
1.
Den unteren Schutz aus Plastik und die Stoßstange abnehmen.
2.
Eine Aussparung, wie abgebildet (auf Modell und Version des Fahrzeuges achten), in die Mitte der unteren
Seite der Stoßstange anfertigen um den Durchgang der Kugelhalterung zu erlauben.
3.
Die innere Verstärkung der Stoßstange entfernen (wird nicht mehr gebraucht).
4.
Die Befestigungsarme "B" und "C" unter das Fahrzeug anbringen und die kleinen Gegenplatten "D" und "E" in
die Längsträger durch die mit einem Plastikdeckel abgeschlossenen Löcher legen; schrauben "02" einfügen
und anziehen.
5.
Den Querträger "A" anbringen und dabei die Seitenteile in die Längsträger schieben. Mit Schrauben "01"
befestigen.
6.
Der Querträger wird so auch an den Teilen "B" und "C", die zuvor angebracht worden sind, befestigt (*).
7.
Die linke Befestigungsplatte des Querträgers mit Schrauben "03" an dem Wagenaufbau befestigen (*).
8.
Alle Schrauben gründlich anziehen. Für Anzugmoment siehe Tabelle.
9.
Den Stecker (normalerweise separat erhalten) laut den Gebrauchsanweisungen des Fahrzeuges und dem
Schaltplan des Elektrosatzes anschließen.
10.
Die Stoßstange wieder einbauen.
11.
Falls notwendig die vorher gemachte Bohrung anpassen.
12.
Den unteren Schutz aus Plastik wieder einbauen.
(*) MERKE: Die Löcher "01" an den Befestigungsarmen "B" und "C" sind doppelt um die Montage an verschiedenen
Modellen und Versionen zu ermöglichen. Sich versichern das das benutzte Loch den Wiedereinbau der Stoßstange
erlaubt. Wenn man die vordersten Löcher verwendet müssen in Position "03" Hülsen eingesetzt werden.
•
Sich vor der ersten Installation versichern dass die Anhängervorrichtung für das Fahrzeug geeignet ist an dem
sie installiert werden soll. Insbesondere überprüfen ob, die Zulassungsnummer des Kraftfahrzeugscheines
oder der Fahrzeugstyp dem in den Papieren der Anhängerkupplung entspricht. Im gegenteiligen Fall, das
zuständige Büro (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) kontaktieren, für Erklärungen oder die aktuellste Version
der Papiere.
•
Die Anhängervorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachpersonal montiert werden;
•
Beschädigte oder abgenutzte Elemente dürfen nur von Fachpersonal und mit originalen Ersatzteilen ersetzt
werden;
•
Jegliche wesentliche Änderungen oder Reparaturen an der Anhängervorrichtung sind verboten.
•
Die Kupplungskugel muss immer sauber und abgeschmiert sein. Aus Sicherheitsgründen den
Kugeldurchmesser ab und zu kontrollieren: falls er in mehrere Punkten eine Breite von 49mm erreicht, darf
die Anhängervorrichtung nicht mehr verwendet werden, bis die Kupplungskugel ersetzt wird;
•
Nach 1000 km all die Schrauben kontrollieren und die nach der "Schraubenanzugsmoment " regulieren.
Удалить замазку под транспортным средством в местах контакта кузова с конструкцией фаркопа, нанести
антикоррозийную краску на открытые места. Присутствуют все необходимые отверстия для крепления
устройства на транспортном средстве.
1.
Снять заднюю пластиковую защиту и бампер.
2.
Сделать разрез в центральной нижней части бампера для того, чтобы иметь доступ к устройству
UTILISATION ET ENTRETIEN
MONTAGEANLEITUNG
WICHTIGE MERKMALE
GEBRAUCHS- UND ANWENDUNGSANLEITUNGEN
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
43043 • 1.0 • 02/12/2013
7