Page 1
MICROWAVE OVEN Use & Care Guide In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca FOUR À MICRO-ONDES Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY............3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES........17 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........5 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..........19 Unpacking ..................5 Déballage..................19 Location Requirements..............5 Exigences d'emplacement............19 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............19 PARTS AND FEATURES..............6 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 Turntable ..................6 Plateau rotatif ................20 MICROWAVE OVEN CONTROL............6 TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À...
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 18
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent Pour réduire le risque de blessures corporelles : trop chauffer - au-delà du point d’ébullition - sans – Ne pas trop faire chauffer le liquide. sembler bouillir.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage Spécifications électriques 1. Ôter du four à micro-ondes tous les matériaux d'emballage divers. AVERTISSEMENT 2. Nettoyer l'intérieur du four avec un chiffon doux humide. 3. Vérifier l'absence de dommages tels que : porte qui n'est pas alignée correctement dommages autour de la porte, ou bosses à...
PIÈCES ET TABLEAU DE COMMANDE CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES Ce manuel peut couvrir différents modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques énumérées. L’apparence des caractéristiques illustrées ici peut ne pas correspondre exactement à celle de votre modèle. A.
Icônes de fonction La touche STOP CANCEL (arrêter annulation) est également utilisée pour verrouiller et déverrouiller le tableau de commande. Voir “Verrouillage des commandes”. Signaux sonores Les signaux sonores ne peuvent pas être arrêtés. Ces signaux sonores indiquent ce qui suit : Un signal sonore Entrée valide Verrouillage de commande activé...
Verrouillage des commandes UTILISATION DU FOUR À Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau MICRO-ONDES de commande pour empêcher l'utilisation involontaire du four à micro-ondes. Un magnétron dans le four à micro-ondes produit des micro- Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Le four à ondes qui rebondissent de la base, des parois et de la voûte en micro-ondes doit être arrêté.
MATÉRIAU RECOMMANDATIONS Guide de cuisson Mélamine Suivre les recommandations du fabricant. Recouvrement Le recouvrement des aliments aide à retenir l’humidité, réduire le Papier : essuie-tout, Utiliser des produits non recyclés et temps de cuisson et réduire les éclaboussures. Utiliser le vaisselle, serviettes de ceux qui sont approuvés par le couvercle fourni avec l’ustensile de cuisson.
Puissance de cuisson des micro-ondes Cuisson manuelle De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle REMARQUE : Pour cuire au maximum de la puissance, appuyer puissance de chauffage doit être utilisée par pourcentage ou d'abord sur les touches numériques pour entrer la durée de nom.
Favori Cuisson par détection Utiliser la touche FAVORITE (favori) pour programmer, Un capteur dans le four à micro-ondes détecte l'humidité sauvegarder et faire réapparaître les 3 programmes manuels de dégagée par l'aliment au fur et à mesure qu'il chauffe et règle cuisson les plus utilisés.
Menu express (avec/sans détection) Les éléments de menu suivants sont préprogrammés pour une cuisson/un réchauffage facile. Pour plus de commodité, les quantités disponibles/recommandées indiquées dans le tableau suivant sont indiquées sur l'étiquette du guide de cuisson (voir “Pièces et caractéristiques” pour connaître son emplacement). ARTICLE DE QUANTITÉ...
4. Appuyer sur START (mise en marche). 5. Appuyer sur STOP CANCEL (arrêter annulation) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage. Le compte à rebours de la durée de décongélation s'affiche. Utilisation du mode de décongélation manuelle : Suivre les Si nécessaire, le programme peut être brièvement interrompu instructions de la section “Cuisson manuelle”, et régler la pour retourner les aliments en ouvrant la porte.
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Veuillez appeler sans frais le Centre pour l’eXpérience de la disponibles auprès du marchand ou peuvent être commandées clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez en indiquant le numéro de modèle de la trousse. Voir la section “Assistance ou service” pour le numéro sans frais.
6. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, écaillement ou tout autre dommage au fini du four à micro-ondes, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
Page 32
A l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Vous trouverez de l'aide supplémentaire en consultant la section “Assistance ou service”...