Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MICROWAVE OVEN
Use & Care Guide
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at... www.KitchenAid.ca
FOUR À MICRO-ONDES
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à... www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières ............................................................................ 2
Model/Modèle YKCMS1555R
8206134/3828W5A8430
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid YKCMS1555R

  • Page 1 FOUR À MICRO-ONDES Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières ................2 Model/Modèle YKCMS1555R 8206134/3828W5A8430...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY............3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES........17 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........5 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..........19 Unpacking ..................5 Déballage..................19 Location Requirements..............5 Exigences d'emplacement............19 Spécifications électriques ............20 Electrical Requirements ...............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 PARTS AND FEATURES..............6 Plateau rotatif ................20 Turntable ..................6 MICROWAVE OVEN CONTROL............6 COMMANDE DU FOUR À...
  • Page 17: Sécurité Du Four À Micro-Ondes

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du Ne pas installer le four à micro-ondes au-dessus ou près de toute portion d’un appareil de chauffage ou four : de cuisson. – Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Les aliments trop volumineux ou des ustensiles en Surveiller attentivement le four à...
  • Page 19: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque (c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une endommagé. Il est particulièrement important exposition dangereuse à...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour tout appareil ménager connecté par un AVERTISSEMENT cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à...
  • Page 21: Commande Du Four À Micro-Ondes

    COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Mise en marche La touche START met en marche toute fonction. Si la cuisson sans détection est interrompue, il suffit d'appuyer sur START pour reprendre le programme préréglé. L'appui sur START ne permettra pas de reprendre le programme de détection interrompu.
  • Page 22: Signaux Sonores

    Signaux sonores Verrouillage des commandes Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour empêcher l'utilisation non intentionnelle du Un signal sonore four à micro-ondes. Si on appuie sur une touche alors que le Entrée valide verrouillage des commandes est activé, “LOCKED”...
  • Page 23: Utilisation Du Four À Micro-Ondes

    UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui Composition et densité rebondissent de la base, des parois et de la voûte en métal et qui Les aliments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une passent à...
  • Page 24: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    Ustensiles de cuisson et vaisselle Papier d’aluminium et métal Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four enlever des plats du four à...
  • Page 25: Puissance De Cuisson

    Puissance de cuisson Cuisson De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle Utilisation : puissance de chauffage doit être utilisée en indiquant un 1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, “STAGE 1”...
  • Page 26: Cuisson Personnalisée

    Les paquets peu épais se décongèlent plus rapidement que les blocs épais. Cuisson personnalisée Séparer les morceaux d'aliments le plus tôt possible durant Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour ou à la fin du programme pour une décongélation plus certains aliments qui vont au micro-ondes.
  • Page 27: Cuisson Par Détection Automatique

    Utilisation du mode de cuisson automatique : Cuisson par détection automatique Avant de l'utiliser, s'assurer que le four à micro-ondes est branché depuis au moins 3 minutes, que la température de la Le capteur dans le four à micro-ondes détecte l'humidité pièce n'est pas supérieure à...
  • Page 28: Réchauffage - Détection Automatique

    Réchauffage - détection automatique Keep Warm (maintien au chaud) Un capteur dans le four à micro-ondes détecte l'humidité dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de AVERTISSEMENT réchauffage basée sur la sélection. Utiliser le tableau suivant comme guide. Risque d'empoisonnement alimentaire ALIMENTS TAILLE DES PORTIONS/INSTRUCTIONS Ne pas laisser des aliments dans un four plus...
  • Page 29: Entretien Du Four À Micro-Ondes

    ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge sont suggérés en premier à moins d’avis contraire. CAVITÉ...
  • Page 30: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne L’affichage indique des messages Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert? L’affichage indique-t-il “:”? Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction. L'horloge n’a pas été...
  • Page 31: Assistance Ou Service

    N° de pièce 8205148 N° de pièce 8171420 Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Trousses pour fours encastrés Canada au : 1-800-461-5681 Ce four à micro-ondes de plan de travail peut être encastré à...
  • Page 32: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Table des Matières