Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Insignia NB/HB + 4x4; 2008->
Insignia Tourer + 4x4; 2009->
Insignia Sports Tourer
Bi-Turbo 2wd + 4wd; 2012->
Type:
Opel
5222
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 5222

  • Page 1 Fitting instructions Make: Opel Insignia NB/HB + 4x4; 2008-> Insignia Tourer + 4x4; 2009-> Insignia Sports Tourer Bi-Turbo 2wd + 4wd; 2012-> 5222 Type: Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu...
  • Page 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested 94/20/EC e11 00-7436 Max. mass trailer : 2000 Max. vertical load : RAYMOND D-Value: 11 kN 10.9 © 522270/09-10-2014/1...
  • Page 3 5222/7 NB/HB Tourer + Sports Tourer Bi-Turbo M10x35 (10.9) 65Nm M10x45 (10.9) 45Nm M10x35 (10.9) 45Nm 522280 5222/8 NB/HB M10 (10) 45Nm 5222/4 9550017 Tourer + Sports Tourer Bi-Turbo 9520092 M10x45 (10.9) 45Nm 9530916 M10x35 (10.9) 45Nm M12x70 (10.9) 9550017 110Nm M10x35 (10.9)
  • Page 4 5222/7 NB/HB Tourer + Sports Tourer M10x35 (10.9) 62Nm Bi-Turbo M10x45 (10.9) 45Nm M10x35 (10.9) 5222/8 522280 45Nm NB/HB M10 (10) 45Nm 5222/4 9550017 Tourer + Sports Tourer Bi-Turbo 9520092 M10x45 (10.9) 45Nm M10x35 (10.9) 9530916 45Nm M12x70 (10.9) 95Nm M10x35 (10.9)
  • Page 5 * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING: worden. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte schets, in de handleiding, van toepassing is.
  • Page 6 * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after fitting the towbar. HINWEISE: * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other der Händler zu Rate zu ziehen.
  • Page 7 1. Pour NB + HB à deux roues motrices : Démonter les feux arrière. * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient 2. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier la directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y compris...
  • Page 8 övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
  • Page 9 * Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul- * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen- tare il fornitore. te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade- * Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
  • Page 10 - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić sięczy w pobliżu nie znajdują * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con dy paliwowe.
  • Page 11 * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan nátěru snižující hluk, odstraňte je. aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
  • Page 12 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. si útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó. * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfe- 1. Az NB + HB járművek: Távolítsa el a hátsó világítótesteket.
  • Page 13 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем...
  • Page 14 NB/HB Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Fig.1 © 522270/09-10-2014/13...
  • Page 15 Tourer+ Sports Tourer Bi-Turbo Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Fig.1a © 522270/09-10-2014/14...
  • Page 16 Middle bumper Fig.2 © 522270/09-10-2014/15...
  • Page 17 Middle bumper Fig.2a © 522270/09-10-2014/16...
  • Page 18 Fig.3 © 522270/09-10-2014/17...
  • Page 19 © 522270/09-10-2014/18...