Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

OBJ_DOKU-46383-001.fm Page 1 Wednesday, July 22, 2015 9:19 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 125 (2015.07) O / 225 EURO
Дата производства:
Өндірілген уақыты:
ART 23-10,8 LI
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ART 23-10,8 LI

  • Page 1 OBJ_DOKU-46383-001.fm Page 1 Wednesday, July 22, 2015 9:19 AM Дата производства: Өндірілген уақыты: Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen ART 23-10,8 LI GERMANY www.bosch-garden.com F 016 L81 125 (2015.07) O / 225 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lietuviškai ........Puslapis 211 F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Betreiben Sie den Trimmer nie mit und lassen Sie den Trimmer bei fehlenden oder beschädigten Abde- Regen nicht im Freien stehen. ckungen oder Schutzeinrichtungen oder wenn diese nicht richtig positio- niert sind. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 4 Trimmer gearbeitet wird gen verursachen.  Bewahren Sie das Gartengerät an ei-  Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder nem sicheren, trockenen Ort, außer- gutem künstlichem Licht. halb der Reichweite von Kindern auf. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 5  Bei falscher Anwendung kann Flüs- Ladegerät ist nur zum Laden von sigkeit aus dem Akku austreten. Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den Vermeiden Sie den Kontakt damit. Technischen Daten angegebenen Bei zufälligem Kontakt mit Wasser Spannungen geeignet. Ansonsten be- abspülen.
  • Page 6 Öffnen Sie den Akku nicht. Es be-  Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das steht die Gefahr eines Kurzschlusses. Ladegerät ist nur zum Laden von Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den  Schützen Sie den Akku vor Hitze, Technischen Daten angegebenen z. B. auch vor dauernder Sonnen- Spannungen geeignet.
  • Page 7 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 7 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Deutsch | 7 Symbole Rasentrimmer ART 23-10,8 LI Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen Akku Li-Ionen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Sachnummer 1 607 A35 02W Symbole und ihre Bedeutung ein.
  • Page 8 Akku-Ladeanzeige signalisiert. bevor Sie erneut einschalten.  Nicht kurz hintereinander aus- und wieder einschalten. Dauerlicht Akku-Ladeanzeige  Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneid- elementen wird empfohlen. Bei anderen Schneid- Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzei- elementen kann das Schneidergebnis abweichen. ge signalisiert, dass der Akku vollstän-...
  • Page 9 Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Transport 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun- stellen oder Reparaturen anmelden. gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-...
  • Page 10: English

    Children should be supervised to en- Read instruction manual. sure that they do not play with the machine. Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma- chine. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 11  Do not operate the machine with- cial light. out the trimmer attachment fitted.  Avoid operating the trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 12 Battery can pose a fire hazard.  Use only Bosch battery packs in-  Ensure the switch is in the off posi- tended specifically for the ma- tion before inserting battery pack.
  • Page 13 (ASTA battery charger is suitable only for approved to BS 1362). charging Bosch lithium-ion batteries If the plug is not suitable for your socket within the listed voltage range. Other- outlets, it should be cut off and an ap-...
  • Page 14 Li-Ion SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Article number 1 607 A35 02W Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Rated voltage 10.8 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Capacity Please observe the article number on the type plate of your garden product.
  • Page 15 “on” again.  Do not rapidly switch off and on. Continuous Lighting of the Battery Charge  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting Indicator performance will vary with different cutting elements. Continuous lighting of the battery...
  • Page 16 Phone: +61 3 95415555 Uxbridge www.bosch.com.au UB 9 5HJ Republic of South Africa At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Customer service the collection of a product in need of servicing or repair. Hotline: (011) 6519600 Tel. Service: (0344) 7360109 Gauteng –...
  • Page 17: Français

    OBJ_BUCH-2510-001.book Page 17 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Français | 17 KZN – BSC Service Centre At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Unit E, Almar Centre the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 18 Dans le cas  Veillez à toujours garder une position contraire, un risque de mauvaise utili- stable et un bon équilibre. Ne pas su- sation et de blessures existe. restimer vos capacités. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Ne charger les accus que dans des  Ne faites réparer le coupe-bordure chargeurs recommandés par le fa- que par des stations de Service bricant. Un chargeur approprié à un Après-Vente autorisées. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 20 à ions lithium incendie. Bosch des tensions indiquées dans les caractéristiques techniques. Si-  Dans de mauvaises conditions, du non, il y a risque d’incendie et d’ex- liquide peut s’écouler de la...
  • Page 21 à ions lithium aient été instruits quant au manie- Bosch des tensions indiquées dans ment du chargeur. Dans le cas les caractéristiques techniques. Si- contraire, un risque de mauvaise utili- non, il y a risque d’incendie et d’ex-...
  • Page 22 Chargeur AL 1130 CV Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : N° d’article 2 607 225 133 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 2 607 225 135 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2 607 225 137 Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 23 à de très courts intervalles. gnote  Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe Le processus de charge est signalé par agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de clignotement du voyant indiquant l’état coupe peut affecter la performance. de charge de l’accu .
  • Page 24 Fax : (044) 8471552 ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Transport Tel. : 0811 360122 Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de (coût d’une communication locale) transport des matières dangereuses.
  • Page 25: Español

    Advertencia: Mantenga una separación jardín. Guarde estas instrucciones de seguridad respecto al aparato para de servicio en un lugar seguro para jardín en funcionamiento. posteriores consultas. Explicación de la simbología Advertencia general de peligro. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 26  No aproxime sus manos y pies a los calzo. Si lleva el pelo largo, recójaselo elementos de corte en funcionamien- por encima de los hombros para evi- F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 27  Desmonte el acumulador: Bosch de iones de Li de las tensiones – Siempre que deje desatendido el indicadas en los datos técnicos. En aparato para jardín cierto tiempo. caso de no atenerse a ello podría ori- –...
  • Page 28 El cargador solamente es ción prolongada al sol, del fuego, adecuado para cargar acumuladores del agua y de la humedad. Existe el Bosch de iones de Li de las tensiones riesgo de explosión. indicadas en los datos técnicos. En ...
  • Page 29 Datos técnicos na responsable. En caso contrario existe el riesgo de un manejo inco- Cortabordes ART 23-10,8 LI rrecto y de lesión. Nº de artículo 3 600 HA8 1..  El enchufe macho de conexión, de- Revoluciones en vacío...
  • Page 30 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado  Se recomienda emplear los elementos de corte autori- 91 dB(A). Procedimiento para evaluación de la conformidad zados por Bosch. La utilización de elementos de corte según anexo VI. de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el Categoría de producto: 33...
  • Page 31 El cortabordes no funciona Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también “Indi- caciones para la carga” Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumula- Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 32 México Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad- Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue-...
  • Page 33: Português

    OBJ_BUCH-2510-001.book Page 33 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Português | 33 Aviso: Mantenha-se a uma dis- Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: tância segura do aparelho de España jardinagem enquanto ele esti- Servicio Central de Bosch ver a funcionar.
  • Page 34 Manter sempre uma posição firme e o turas de ventilação estejam livres de equilíbrio. Não se esforce demais. restos de relva.  Jamais trabalhar com aparador en- quanto pessoas, especialmente crianças, ou animais e estiverem ao redor. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 35 O carregador só é apro- – sempre que deixar o aparelho de priado para carregar acumuladores jardim sem vigilância durante al- Bosch de iões de lítio com as tensões gum tempo indicadas nos dados técnicos. Caso – antes de substituir a lâmina contrário, há...
  • Page 36  Não abrir o acumulador. Há risco de priado para carregar acumuladores um curto-circuito. Bosch de iões de lítio com as tensões  Proteger o acumulador contra ca- indicadas nos dados técnicos. Caso lor, p. ex. também contra uma per- contrário, há...
  • Page 37  Crianças e pessoas que, devido às Dados técnicos suas capacidades físicas, senso- Aparador de relva ART 23-10,8 LI riais ou mentais, ou inexperiência N.° do produto 3 600 HA8 1.. ou desconhecimento, não estejam N.° de rotações em ponto em condições de operar o carrega-...
  • Page 38 91 dB(A). Processo de avaliação da conformidade de acordo  É recomendável a utilização de elementos de corte ho- com o anexo VI. mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser Categoria de produto: 33 diferente com outros elementos de corte.
  • Page 39 Interruptor de ligar-desligar com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós- venda Aparelho de jardim sobrecarregado Relva alta demais Cortar em etapas O aparelho de jardinagem não corta Lâmina danificada Substituir a lâmina Elevadas vibrações Lâmina danificada Substituir a lâmina Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 40: Italiano

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare- Sob reserva de alterações. lho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Italiano Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Norme di sicurezza Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 41  Non permettere a bambini oppure a bambini oppure animali domestici. persone che non abbiano preso visio- Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 42  Accertarsi che le parti di ricambio  L’impiego del tosaerba a filo nell’erba montate siano approvate da Bosch. bagnata riduce la prestazione opera- tiva.  Non mettere mai in funzione l’ap- parecchio per il giardinaggio senza ...
  • Page 43 Il caricabatteria è idoneo tatti. Un corto circuito tra i contatti esclusivamente per operazioni di ri- delle batterie ricaricabili può provo- carica di batterie Bosch agli ioni di li- care bruciature oppure lo sviluppo di tio con tensioni indicate sotto dati incendi.
  • Page 44 Bosch agli ioni di li- ca senza la sorveglianza oppure tio con tensioni indicate sotto dati l’istruzione da parte di una persona tecnici.
  • Page 45 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 45 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Italiano | 45 Simboli Tosaerba ART 23-10,8 LI I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren- Diametro del taglio sione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro si- Peso in funzione della gnificato.
  • Page 46 VI.  Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati Categoria di prodotto: 33 dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile Ente designato: che il risultato di taglio sia differente. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088...
  • Page 47 Apparecchio per il giardinaggio sovrac- Erba troppo alta Tagliare in diverse fasi carico L’apparecchio per il giardinaggio non ta- Lama danneggiata Sostituzione della lama glia Vibrazioni piú forti Lama danneggiata Sostituzione della lama Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 48: Nederlands

    Fax: (02) 3696 2662 grafo «Trasporto». Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Con ogni riserva di modifiche tecniche. Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 Nederlands E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 49  Laat de trimmer nooit gebruiken door van anderen. kinderen of door personen die deze voorschriften niet gelezen hebben. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 50  Zorg ervoor dat vervangingsonderde-  Werk alleen bij daglicht of goed len van Bosch afkomstig zijn. kunstlicht.  Het tuingereedschap nooit in ge-  Bij slechte weersomstandigheden, in bruik nemen als de bijbehorende het bijzonder bij opkomend onweer delen niet gemonteerd zijn.
  • Page 51  Gebruik alleen de voor dit tuinge- in de auto liggen. reedschap voorziene Bosch-accu’s.  Reinig de ventilatieopeningen van de Het gebruik van andere accu’s kan tot accu af en toe met een zachte, schone letsel en brandgevaar leiden.
  • Page 52 Het oplaadapparaat is al- zicht of instructie door een verant- leen geschikt voor het opladen van woordelijke persoon gebruiken. Bosch-lithiumionaccu’s met de in de Anders bestaat het gevaar van ver- technische gegevens vermelde span- keerde bediening en lichamelijk let- ningen.
  • Page 53 1 607 A35 02W Benoemde instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Nominale spanning 10,8 Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Capaciteit Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Oplaadapparaat AL 1130 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Productnummer...
  • Page 54 -spanning met de opti-  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen male laadstroom opgeladen. Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het wordt geadviseerd.
  • Page 55: Dansk

    Euro- pese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of der. lege accu’s en batterijen apart worden ingeza- Gælder ikke. meld en op een voor het milieu verantwoorde a.c. wijze worden hergebruikt. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 56 Nationale stelser. forskrifter kan bestemme alderen på  den person, som må betjene have- Arbejd kun i dagslys eller i god kun- værktøjet. Trimmeren skal opbevares stig belysning. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Lad ikke fremmede akkuer. Lade-  Kontroller og vedligehold trimmeren aggregatet er kun beregnet til ladning med regelmæssige mellemrum. af Bosch Li-ion-akkuer med de spæn-  Lad kun trimmeren blive repareret på dinger, der er angivet i de tekniske autoriserede serviceværksteder.
  • Page 58 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 58 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM 58 | Dansk  Brug kun Bosch akkuerne, der er  Rengør akkuens ventilationsåbninger beregnet til dette haveværktøj. en gang imellem med en blød, ren og Brug af andre akkuer kan føre til kvæ- tør pensel.
  • Page 59 Tekniske data ukendskab ikke er i stand til at be- Græstrimmer ART 23-10,8 LI tjene ladeaggregatet, må ikke bru- Typenummer 3 600 HA8 1.. ge dette ladeaggregat uden opsyn eller instruktion fra en ansvarlig...
  • Page 60 2000/14/EF: Garanteret lydeffektniveau 91 dB (A). Proce- den. durer for overensstemmelsesvurdering iht. bilag VI.  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Produktkategori: 33 kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- Bemyndiget kontrolorgan: resultatet afvige. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Opladning af akku Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: ...
  • Page 61 Bosch Service Center Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale for- Telegrafvej 3 skrifter. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller Bortskaffelse oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Smid ikke haveværktøj, ladeaggregater og akkuer/batterier Fax: 44898755 ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Page 62: Svenska

    Innan trädgårdsredskapet tas i bruk glasögon. och efter eventuella slag kontrollera att det inte slitits eller skadats, låt vid Använd inte trimmern vid regn behov repareras. och låt den inte heller stå ute i regn. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Skydda laddaren mot regn och  Koppla på trädgårdsredskapet först väta. Tränger vatten in i laddaren sedan händerna och fötterna är på ökar risken för elektrisk stöt. betryggande avstånd från knivarna. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 64 Ladda inte batterimoduler av främ- kan medföra hudirritation och bränn- mande fabrikat. Laddaren är lämplig skada. endast för laddning av Bosch li-jon- batterimoduler med den spänning  Öppna inte batteriet. Detta kan leda som anges i Tekniska data. I annat fall till kortslutning.
  • Page 65 Ladda inte batterimoduler av främ- bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet. Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och mande fabrikat. Laddaren är lämplig säkrare användning av trädgårdsredskapet. endast för laddning av Bosch li-jon- Symbol Betydelse batterimoduler med den spänning Bär skyddshandskar som anges i Tekniska data.
  • Page 66 2004/108/EG, från 20 april 2016: 2014/30/EU,  Vi rekommenderar att endast använda knivar som 2006/42/EG, 2000/14/EG samt deras ändringar och med Bosch godkänt. Om andra knivar används kan resulta- följande standard: EN 60335-1, EN 50636-2-91 (Sladdlöst tet avvika. eldon), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (batteriladdare).
  • Page 67 Uppsök kundservicen defekta Strömställaren defekt Uppsök kundservicen Trädgårdsredskapet är överbelastat För högt gräs Klipp i steg Trädgårdsredskapet klipper inte Kniven skadad Byte av knivar Förstärkta vibrationer Kniven skadad Byte av knivar Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 68: Norsk

    10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. OBS! Les nøye gjennom nedenståen- de instrukser. Gjør deg kjent med be- Svenska Bosch Service Center tjeningselementene og den korrekte Telegrafvej 3 bruken av hageredskapet. Ta godt 2750 Ballerup Danmark vare på...
  • Page 69 Bruk lange, kraftige bukser, solide regelmessig. sko og hansker. Ikke bruk vide klær, smykker, korte bukser, sandaler eller  La trimmeren bare repareres av auto- arbeid ikke barfot. Bind langt hår riserte serviceverksteder. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 70 Regler for optimal bruk av opplad- for fare for brann. bare batterier  Bruk kun Bosch batterier som er  Sørg for at hageredskapet er slått beregnet til dette hageredskapet. av før du setter inn batteriet. Hvis Bruk av andre batterier kan føre til...
  • Page 71 Ladeappara- tet er kun egnet til opplading av  Beskytt batteriet mot varme, Bosch li-ion-batterier med spennin- f. eks. også mot permanent solinn- ger som angitt i Tekniske data. Ellers virkning, ild, vann og fuktighet. Det er det fare for brann og eksplosjoner.
  • Page 72 Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til hageredskapet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte hageredskapene kan variere. Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY den forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin- 22.07.2015...
  • Page 74 Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for- det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skrifter. skapets typeskilt. Deponering Norsk Robert Bosch AS Hageredskaper, ladeapparater og batterier må ikke kastes i Postboks 350 vanlig søppel! 1402 Ski Kun for EU-land: Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 75: Suomi

     Älä kosketa liikkuvia vaarallisia osia, ennen kuin kone on kytketty irti säh- köverkosta ja liikkuvat vaaralliset osat ovat pysähtyneet täysin. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 76 Akun asennus puu- seen. tarhalaitteeseen, jonka käynnistys-  Käynnistä puutarhalaite vasta, kun kytkin on käyntiasennossa altistaa kädet ja jalat ovat riittävän kaukana onnettomuuksille. leikkuuteristä. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 77  Väärästä käytöstä johtuen akusta  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- saattaa vuotaa nestettä. Vältä kos- te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu- kettamasta nestettä. Jos nestettä mioni akkujen lataukseen, joiden jän- vahingossa joutuu iholle, huuhtele nite on teknisissä tiedoissa mainittu. kosketuskohta vedellä. Jos nestet- Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- tä...
  • Page 78  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- Tunnusmerkit te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu- Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi- mioni akkujen lataukseen, joiden jän- sessa ja ymmärtämisessä. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii- den merkitys. Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua nite on teknisissä...
  • Page 79 Nimetty tarkastusasema: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tyhjäkäyntikierrosluku 10500 Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY):  Liikuteltava kahva Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leikkaushalkaisija Henk Becker Helmut Heinzelmann Paino vastaa EPTA-Procedure Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Page 80 Suojusta ei voi vetää leikkuulautasen yli Väärin asennettu Irrota leikkuulautanen ja asenna suojus uudelleen Viimeistelyleikkuri ei käynnisty Akun on purkautunut Lataa akku, katso myös akun ”Latausoh- jeita” Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Ελληνικά

    Suomi Robert Bosch Oy Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Ελληνικά Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Υποδείξεις ασφαλείας www.bosch.fi Προσοχή! Διαβάστε προσεκτικά τις...
  • Page 82 στα κινούμενα στοιχεία του πρόσωπο ή παίρνουν οδηγίες από το μηχανήματος. άτομο αυτό, πως πρέπει να χειρίζονται  Όταν χειρίζεστε το μηχάνημα το μηχάνημα κήπου. κήπου να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 83 τα πόδια σας βρίσκονται επαρκώς χαλασμένα εξαρτήματα. μακριά από τα περιστρεφόμενα  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά στοιχεία κοπής. προέρχονται από την Bosch.  Να θέτετε το μηχάνημα κήπου σε  Μην θέσετε το μηχάνημα κήπου λειτουργία μόνο όταν τα χέρια σας και...
  • Page 84 που μπορεί να βραχυκλώσουν τις φορτιστής προορίζεται μόνο για τη επαφές τους. Το βραχυκύκλωμα των φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται προκαλέσει εγκαύματα ή/και φωτιά. στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά.  Μια τυχόν εσφαλμένη...
  • Page 85 Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. φορτιστής προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της  Σε περίπτωση βλάβης ή/και Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται αντικανονικής χρήσης της στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος αναθυμιάσεις από την μπαταρία.
  • Page 86 περιβάλλοντος μεταξύ 0 °C και 40 °C. δεν επιτρέπεται να Τεχνικά χαρακτηριστικά χρησιμοποιήσουν αυτόν το φορτιστή, εκτός αν επιτηρούνται Χλοοκοπτικό ART 23-10,8 LI και καθοδηγούνται από ένα Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA8 1.. υπεύθυνο πρόσωπο. Διαφορετικά Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο...
  • Page 87 μετά πάλι σε λειτουργία. Κατηγορία προϊόντος: 33  Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής εγκεκριμένων Δηλωμένος οργανισμός: από την Bosch. Όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 μπορεί να αποκλίσει η απόδοση κοπής. Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Φόρτιση μπαταρίας...
  • Page 88 μηχανήματος κήπου Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο Service Υπερφόρτωση του μηχανήματος κήπου Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμιαία Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού Ενισχυμένοι κραδασμοί Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Türkçe

    το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην Dikkat! Aşağıdaki talimatı dikkatle πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. okuyun. Bahçe aletinin usulüne Ελλάδα uygun olarak kullanımını ve kumanda Robert Bosch A.E. elemanlarının işlevlerini tam olarak Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu Τηλ.: 210 5701258 ileride başvurmak üzere güvenli bir...
  • Page 90 önce makinesini çalıştırmayın. misinalı çim biçme makinesi ile  Kullanmadan önce ve bir çarpmadan çalışmayın. sonra bahçe aletinde aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin ve gerekiyorsa onarıma yollayın. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 91 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 91 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Türkçe | 91  Çim biçme makinesinin ıslak  Yenilenen parçaların orijinal Bosch çimlerde kullanılması iş ürünü olduğundan emin olun. performansını düşürür.  İlgili parçalar takılı olmadan bahçe  Çalışma alanına götürürken veya bu aletini hiçbir zaman çalıştırmayın.
  • Page 92 Aküyü nemden ve sudan koruyun.  Sadece bu bahçe aleti için  Aküyü –20 ... 50 derece arasında bir öngörülen Bosch aküleri kullanın. sıcaklıkta saklayın. Örneğin aküyü yaz Başka marka akülerin kullanılması aylarında otomobil içinde yaralanmalara veya yangına neden bırakmayın.
  • Page 93 Bu aletin usulüne uygun kullanımı 0 °C – 40 °C dereceler arasındadır.  Fizyolojik, duyusal veya zihinsel yetenekleri veya deneyimsizlikleri Teknik veriler veya bilgisizlikleri nedeniyle şarj Misinalı çim biçme makinesi ART 23-10,8 LI cihazını güvenli biçimde Ürün kodu 3 600 HA8 1.. kullanamayacak durumda olan Boştaki devir sayısı dev/dak 10500 çocuklar ve kişiler, bu şarj cihazını...
  • Page 94  Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma 2004/108/EC, 20 Nisan 2016'dan itibaren: 2014/30/EU, yapmayın. 2006/42/EC, 2000/14/EC yönergelerinin geçerli bütün  Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz: EN 60335-1, EN 50636-2-91 (akülü kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar cihaz), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akü...
  • Page 95 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Tel.: 444 80 10 aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Fax: +90 216 432 00 82 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek E-Mail: iletisim@bosch.com.tr parçaları 5 yıl hazır tutar. Bosch Power Tools...
  • Page 96 Değişiklik haklarımız saklıdır. Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Polski

    Nie wolno udostępniać podkaszarki bez nadzoru, należy wyjąć akumulator. do użytkowania dzieciom, a także Należy stosować środki osobom, które nie zapoznały się ochrony słuchu i okulary z niniejszymi zaleceniami. Należy ochronne. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 98  Nie wolno nigdy użytkować  Podkaszarkę należy systematycznie podkaszarki, jeżeli w bezpośredniej kontrolować i konserwować. bliskości znajdują się osoby F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ładowania obsługowych przy podkaszarce akumulatorów litowo-jonowych firmy  Narzędzie ogrodowe należy Bosch o napięciach, podanych w przechowywać w bezpiecznym, Danych Technicznych. Ładowanie suchym i niedostępnym dla dzieci akumulatorów innego typu może miejscu. Nie umieszczać żadnych grozić...
  • Page 100  W przypadku uszkodzenia i  Stosować wyłącznie akumulatory niewłaściwego użytkowania firmy Bosch, które zostały akumulatora może dojść do przewidziane dla danego narzędzia wydzielenia się gazów. Wywietrzyć ogrodowego. Zastosowanie pomieszczenie i w razie akumulatorów innego typu może dolegliwości skonsultować...
  • Page 101 ładowania doświadczenie i/lub wiedza jest akumulatorów litowo-jonowych firmy niewystarczająca, aby obsługiwać Bosch o napięciach, podanych w ładowarkę przy zachowaniu Danych Technicznych. Ładowanie wszelkich zasad bezpieczeństwa akumulatorów innego typu może nie powinny obsługiwać ładowarki grozić...
  • Page 102 1 607 A35 02W Jednostka certyfikująca: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Napięcie znamionowe 10,8 Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Pojemność Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Ładowarka AL 1130 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Numer katalogowy...
  • Page 103  Zaleca się stosowanie elementów tnących cały czas przechowywania w ładowarce. atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych Wskazówka: Ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy elementów tnących może prowadzić do niepożądanych temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym efektów.
  • Page 104 Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 Narzędzi ogrodowych, ładowarek, a także akumulatorów/ 02-285 Warszawa baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły domowego! dotyczące usług serwisowych online. Tylko dla państw należących do UE: Tel.: 22 7154460 Zgodnie z europejską...
  • Page 105: Česky

    či poškození a případně jej nechte stát venku. opravit.  Zahradní nářadí nepoužívejte, pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog či léků. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 106 Nůž po vypnutí motoru ještě dále rotuje a  Zajistěte, aby vyměněné díly může způsobit zranění. pocházely od firmy Bosch.  Pracujte pouze za denního světla  Zahradní nářadí nikdy neuvádějte nebo při dobrém umělém osvětlení.
  • Page 107 Pokud kapalina akumulátory. Nabíječka je vhodná vnikne do očí, navštivte navíc i pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion lékaře. Vytékající akumulátorová firmy Bosch s napětími uvedenými v kapalina může způsobit podráždění technických datech. Jinak existuje pokožky nebo popáleniny. nebezpečí požáru a výbuchu.
  • Page 108 Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí akumulátory. Nabíječka je vhodná lépe a bezpečněji používat. pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion Symbol Význam firmy Bosch s napětími uvedenými v Noste ochranné rukavice technických datech. Jinak existuje nebezpečí požáru a výbuchu. Směr pohybu ...
  • Page 109 19. dubna 2016:  Nevypínejte a opět krátce po sobě nezapínejte. 2006/95/ES, od 20. dubna 2016: 2014/35/EU,  Doporučuje se používání firmou Bosch schválených 2011/65/EU, do 19. dubna 2016: 2004/108/ES, od střižných prvků. U jiných střižných prvků se může 20.
  • Page 110 Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Vyhledejte servis Vadný spínač Vyhledejte servis Přetížené zahradní nářadí Příliš vysoká tráva Sečte stupňovitě Zahradní nářadí neseče Poškozené nože Výměna nožů Zesílené vibrace Poškozené nože Výměna nožů F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Slovensky

    Bosch Service Center PT oboznámte s obslužnými prvkami a K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov so správnym používaním tohto Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho záhradníckeho náradia. Návod na stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 používanie si láskavo starostlivo Fax: 519 305705 uschovajte na neskoršie používanie.
  • Page 112 úplne zastaví. Po vypnutí motora ešte  Nikdy nepoužívajte strunovú rotuje rezací nôž ďalej a mohol by kosačku, ktorá vôbec nemá, alebo má Vám spôsobiť poranenie. poškodené kryty či ochranné prvky, F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 113 (iných značiek). Táto krátku chvíľu bez dozoru nabíjačka je určená len na nabíjanie – pred výmenou noža lítiovo-iónových akumulátorov Bosch – pred čistením, alebo keď budete na s napätiami uvedeným v časti strunovej kosačke niečo robiť Technické údaje. Inak hrozí...
  • Page 114  Používajte do tohto záhradníckeho škodlivé výpary. Zabezpečte náradia len určené akumulátory prívod čerstvého vzduchu a v značky Bosch. Používanie iných prípade nevoľnosti vyhľadajte akumulátorov môže mať za následok lekársku pomoc. Tieto výpary môžu poranenie alebo spôsobiť požiar. podráždiť dýchacie cesty.
  • Page 115 (iných značiek). Táto alebo pokynov nejakej nabíjačka je určená len na nabíjanie zodpovednej osoby. V opačnom lítiovo-iónových akumulátorov Bosch prípade hrozí nebezpečenstvo s napätiami uvedeným v časti nesprávnej obsluhy alebo poranenia. Technické údaje. Inak hrozí...
  • Page 116 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, Nabíjačka AL 1130 CV 2000/14/ES) sa nachádza u: Vecné číslo 2 607 225 133 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 2 607 225 135 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2 607 225 137 Henk Becker Helmut Heinzelmann Nabíjací...
  • Page 117 Trvalé svietenie indikácie nabíjania akumulátora  Odporúčame používať sekacie prvky schválené firmou Trvalé svietenie indikácie nabíjania Bosch. V prípade používania iných sekacích prvkov akumulátora signalizuje, že môže byť výsledok práce odlišný. akumulátor je úplne nabitý, alebo že Nabíjanie akumulátorov...
  • Page 118 štítku záhradníckeho náradia. elektronické prístroje (elektrospotrebiče) a Slovakia podľa európskej smernice 2006/66/ES sa Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja musia poškodené alebo opotrebované alebo náhradné diely online. akumulátory/batérie zbierať separovane a Tel.: (02) 48 703 800 treba ich dávať...
  • Page 119: Magyar

    Ne nyírja le esőben a fűszegélyt korlatozzák a kezelő korát. Ha a és ne hagyja a fűszegély-nyírót fűszegély-nyírót nem használja, azt esőben a szabad ég alatt. gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 120 – a kés kicserélése előtt mielőtt hozzáérne. A kés a – a tisztítás előtt, vagy ha a fűszegély- berendezés kikapcsolása utan egy nyírón valamilyen munkát hajt ideig még tovább forog és végre sérüléseket okozhat. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 121 és a  csatlakozó dugót. Ha valamilyen Gondoskodjon arról, hogy a megrongálódást észlel, ne cserealkatrészként csak Bosch használja a töltőkészüléket. gyártmányú alkatrészeket Sohase nyissa fel saját maga a használjanak. töltőkészüléket, és csak ...
  • Page 122 Ne töltsőn a töltőkészülékkel idegen napsugárzástól, a tűztől, a víztől és gyártmányú akkumulátorokat. A a nedvességtől. Robbanásveszély. töltőkészülék csak a műszaki adatoknál megadott feszültségű Bosch lítium-ion  Sohase zárja rövidre az akkumulátorok töltésére alkalmas. akkumulátor pólusait. Ellenkező esetben tűz- és Robbanásveszély.
  • Page 123 A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékletre vonatkozik. tapaszatalatok vagy megfelelő ismeretek hiányában nem képesek Műszaki adatok a töltőkészüléket biztonságosan Fűszegély-nyíró ART 23-10,8 LI használni, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért Cikkszám 3 600 HA8 1.. felelős más személy felügyel, vagy Üresjárati fordulatszám...
  • Page 124  Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan egymás után a töltőkészülék). berendezést. 2000/14/EK: Garantált hangteljesítmény-szint 91 dB(A). A  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett konformítás megállapítási eljárás leírása a VI függelékben vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a található.
  • Page 125 Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép túl van terhelve A fű túl magas Több fokozatban vágjon A kerti kisgép nem vág A kés megrongálódott Késcsere Erősebb rezgések A kés megrongálódott Késcsere Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 126 10- jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó...
  • Page 127: Русский

    – не использовать на открытом пространстве во время травмировали находящихся вблизи дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус людей. – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 128 наркотических средств или ограниченными психическими или медикаментов. сенсорными способностями, с  Надевайте длинные, прочные нарушениями психического штаны, прочную обувь и рукавицы. здоровья, а также с недостаточным Не надевайте свободную одежду, опытом/знаниями, исключая F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Перед транспортировкой фирмы Bosch. триммера от места/к месту работы  Никогда не включайте садовый выключайте его. инструмент без монтированных  Включайте садовый инструмент, соответствующих деталей. только когда Ваши руки и ноги Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 130 других изготовителей. Зарядное Использование других устройство пригодно только для аккумуляторных батарей может зарядки литий-ионных привести к травмам и чревато аккумуляторов фирмы Bosch с возникновением пожара. указанным в технических данных напряжением. В противном случае  Защищайте неиспользуемый возникает опасность пожара и...
  • Page 131 других изготовителей. Зарядное  Не замыкайте накоротко устройство пригодно только для аккумулятор. Это создает зарядки литий-ионных опасность взрыва. аккумуляторов фирмы Bosch с  При повреждении и указанным в технических данных ненадлежащем использовании напряжением. В противном случае аккумулятора может выделиться возникает опасность пожара и...
  • Page 132 температуру окружающей среды от 0 °C до 40 °C. отсутствия опыта или знаний не в Технические данные состоянии безопасно работать с зарядным устройством, Триммер ART 23-10,8 LI запрещается пользоваться Товарный № 3 600 HA8 1.. зарядным устройством без Число оборотов холостого...
  • Page 133 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 133 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM Русский | 133 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Триммер ART 23-10,8 LI Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Зарядное устройство AL 1130 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Товарный...
  • Page 134 Неправильная монтаж Снимите режущую тарелку и опять поставить над режущей тарелкой монтируйте защитный кожух Триммер не работает Разряжен аккумулятор Зарядить аккумулятор, см. также указания по зарядке Аккумулятор холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 135 самолетом или транспортным экспедитором) необходимо – либо по телефону справочно – сервисной службы соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.
  • Page 136 и электронные приборы и в соответствии с европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы/батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию. Аккумуляторы, батареи: Литиево-ионный: Пожалуйста, соблюдайте указания раздела «Транспортировка». Возможны изменения. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Українська

    користувача. Якщо Ви певний час Вдягайте навушники і захисні не працюєте з тримером, зберігайте його в недоступному для окуляри. дітей місці. Не працюйте під дощем і не залишайте тример під час дощу надворі. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 138  Зберігайте садовий інструмент в Після вимкнення мотора ніж ще безпечному, сухому і недосяжному продовжує обертатися і може для дітей місці. Не ставте інші призвести до поранень. предмети на садовий інструмент. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 139 призвести до травми і небезпеки лише для заряджання літієво- пожежі. іонних акумуляторних батарей  Зберігайте акумуляторну Bosch з напругою, зазначеною в батарею, що саме не технічних даних. В іншому випадку застосовується, віддалік від існує небезпека пожежі і вибуху. канцелярських скріпок, монет, гвинтів...
  • Page 140 напр., від сонячних променів, лише для заряджання літієво- вогню, води та вологи. Існує іонних акумуляторних батарей небезпека вибуху. Bosch з напругою, зазначеною в  Не можна закорочувати технічних даних. В іншому випадку акумуляторну батарею. Існує існує небезпека пожежі і вибуху.
  • Page 141 температуру зовнішнього середовища від 0 °C до 40 °C. відсутність досвіду або знань не Технічні дані в стані безпечно працювати з зарядним пристроєм, Тример ART 23-10,8 LI забороняється користуватися Товарний номер 3 600 HA8 1.. зарядним пристроєм без нагляду Кількість обертів...
  • Page 142 ART 23-10,8 LI Призначений центр: Ємність Агод. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Зарядний Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 пристрій AL 1130 CV Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Товарний номер ЄС 2 607 225 133 Henk Becker Helmut Heinzelmann Великобританія...
  • Page 143 розетку і акумуляторна батарея буде встромлена в зарядний пристрій . Пошук несправностей d.c. Симптоми Можлива причина Що робити Захисна кришка не насувається на Неправильний монтаж Зніміть різальну тарілку і знову дисковий ніж монтуйте захисний кожух Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 144 відпрацьовані акумуляторні батареї/ Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) батарейки повинні здаватися окремо і E-Mail: pt-service.ua@bosch.com утилізуватися екологічно чистим способом. Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Акумулятори/батарейки: Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Літієво-іонні: зазначена в Національному гарантійному талоні. Будь ласка, зважайте на вказівки в...
  • Page 145 пайдаланбаңыз шашылатын заттарының түспеуіне – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) назар аударыңыз. пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 146 Өзіңіз шаршаған немесе ауыру психикалық қабілеттері шектеулі қалыпта болғаныңызда, немесе немесе тәжірибесі жеткіліксіз, алкоголь, есірткі немесе дәрі- және/немесе білімі жеткіліксіз дәрмектер әсері астында тұлғалар (осылармен қатар болғаныңызда бұл құралды қолданбаңыз. балалар) тарапынан қолдану үшін F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 147 және балалардың қолы жете  Ауа райы нашар болғанда, әсіресе алмайтын жерде сақтаңыз. Бақ найзағай басталайын деп жатқанда электрбұйымы үстіне басқа триммермен жұмыс істемеңіз. заттарды қоймаңыз.  Триммерді дымқыл шөпте қолдану жұмыс өнімділігін төмендетеді. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 148 зарядтау құралының қызуы оталдырғыштармен себебінен өрт қаупі пайда болады. толтырыңыз. Аккумуляторлардың  Тек қана осы бақ электрбұйымы белгілі түрлері үшін арналған үшін арналған арнайы Bosch электр оталдырғыштарын басқа аккумуляторларын қолданыңыз. лайықсыз түрлі Басқа түрлі аккумуляторларды аккумуляторлармен қолданғанда қолдану жаралану және өрт...
  • Page 149 болуы мүмкін. және ылғалдан қорғаңыз.  Аккумуляторды тек –20 °C ...  Зарядтау құралын таза ұстаңыз. 50 °C температура ауқымында Құралдың ластануы тоқ соғуы сақтаңыз. Аккумуляторды жазда қаупін туындатады. көлікте қалдырмаңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 150 немесе ойлау қабілеттері үшін берілген. шектеулі, не тәжірібесі мен Техникалық мәліметтер білімі аз, зарядтау құралын дербес әрі дұрыс басқара Шөп кесу триммері ART 23-10,8 LI алмайтын адамдардың зарядтау Өнім нөмірі 3 600 HA8 1.. құралын жауапты адамның Бос айналу сәті мин...
  • Page 151 Қaзақша | 151 Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC) Шөп кесу триммері ART 23-10,8 LI төмендегідей: Қуаты Аh Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Электр оталдырғыш AL 1130 CV Henk Becker Helmut Heinzelmann Өнім нөмірі 2 607 225 133...
  • Page 152 Кесу табағын шығарып алып, қорғау тартуға болмайды қалпағын қайта құрастырып орнатыңыз Шөп кесу триммер іске қосылмай тұр Батареяның тоғынан айырылуы Батареяны тоқпен толтырыңыз, «Электртоқпен толтыру бойынша нұсқауларын» оқыңыз Аккумулятор тым суық/тым ыстық Аккумуляторды жылытып/суытып алыңыз F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Тасымалдау Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз...
  • Page 154: Română

    Nu folosiţi în niciun caz trimmerul dacă acesta prezintă capace sau Nu tundeţi gazonul pe timp de echipamete de protecţie lipsă, ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în deteriorate sau care nu sunt aer liber. poziţionate corect. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Nu aşezaţi alte obiecte pe  Lucraţi numai la lumina zilei sau la scula electrică de grădină. lumină artificială bună. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 156 ştecherul. Nu folosiţi încărcătorul, în cazul în care constataţi  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la deteriorarea acestuia. Nu schimbare provin de la Bosch. deschideţi singuri încărcătorul şi  Nu puneţi niciodată în funcţiune nu permiteţi repararea acestuia scula electrică de grădină fără ca decât de către personal de specia-...
  • Page 157 în condiţii Feriţi încărcătorul de ploaie de siguranţă încărcătorul, nu au sau umerzeală. Pătrunderea voie să utilizeze acest încărcător apei în încărcător măreşte riscul de electrocutare. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 158 158 | Română fără supraveghere sau instruire Date tehnice din partea unei persoane Trimmer de gazon ART 23-10,8 LI responsabile. În caz contrar exsită Număr de identificare 3 600 HA8 1.. pericol de utilizare greşită şi răniri. Turaţie la mersul în gol rot./min...
  • Page 159 Procedură de evaluare a conformităţii conform Anexei VI.  Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere Categorie produs: 33 recomandate de Bosch. În cazul folosirii altor elemente Laborator desemnat: de tăiere, rezultatul obţinut poate fi diferit de SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 aşteptări.
  • Page 160 Scula electrică de grădină este Iarba este prea înaltă Tăiaţi progresiv suprasolicitată Scula electrică de grădină nu taie Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor Vibraţii crescute Cuţitul este deteriorat Schimbarea cuţitelor F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Български

    10 cifre al sculei electrice de grădină. се добре с обслужващите România Robert Bosch SRL елементи и начинът на работа с Centru de service Bosch Вашия градински Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti електроинструмент. Запазете Tel. service scule electrice: (021) 4057540 ръководството...
  • Page 162 В никакъв случай не работете с Възможно е националното електроинструмента, ако в близост законодателство да налага се намират други лица, особено ограничения за възрастта на деца, или домашни животни. потребителя. Когато не ползвате F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 163 За тази тревокосачка никога не електроинструмент е изключен. използвайте метални режещи Поставянето на акумулаторна елементи. батерия в градински електро-  Редовно проверявайте и инструмент, който е включен, може поддържайте тревокосачката. да предизвика злополуки. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 164 отваряйте зарядното устройство, Избягвайте контакта с него. Ако оставете ремонтите да бъдат въпреки това на кожата Ви извършвани само от попадне електролит, изплакнете квалифицирани техници и с ори- мястото обилно с вода. Ако F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 165 проверявайте зарядното  Периодично почиствайте устройство, захранващия кабел и вентилационните отвори на щепсела. Не използвайте акумулаторната батерия с мека зарядното устройство в случай, чиста и суха четка. че откриете повреди. Не Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 166 електроинструмента е между 0 °C и 40 °C. устройство без непосредствен контрол или надзор от отговорно Технически данни лице. В противен случай Тревокосачка ART 23-10,8 LI съществува опасност от грешки Каталожен номер 3 600 HA8 1.. при ползването и трудови Скорост на въртене на празен...
  • Page 167 Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) Зарядно устройство AL 1130 CV при: Каталожен номер 2 607 225 133 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 2 607 225 135 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2 607 225 137 Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Заряден...
  • Page 168 не продължавайте да натискате на зарядното устройство. пусковия прекъсвач. Възможно е да повредите Съществено съкратено време за работа след зареждане акумулаторната батерия. показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 169 транспортирани от потребителя на публични места без използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат допълнителни разрешителни. подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 170: Македонски

    Пред употреба и после удар проверете дали е уредот оштетен Не поткаструвајте додека или изабен и спроведете ги врне и не оставајте го евентуалните потребни поправки. тримерот на отворено кога врне. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Работете само при дневна светлина веднаш заменете ги истрошените или при добро осветлување. или оштетените делови.  Не работете со тримерот при лоши  Секогаш користете Bosch временски услови, а посебно при оригинални резервни делови. грмотевици.  Никогаш не користете го уредот ...
  • Page 172 Употребата на некои други батерии може да предизвика повреда или  Батеријата полнете ја само со пожар. полначи препорачани од Bosch.  Полнач што е погоден за полнење Кога не ја користите батеријата, на еден вид батерии може да чувајте ја понастрана од парички, предизвика...
  • Page 173 или инструкции од страна на литиум-јонски батерии со волтажа одговорно лице. Инаку постои опишана во техничките опасност од погрешна употреба и карактеристики. Во спротивно, повреди. постои ризик од пожар и од експлозија. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 174 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 174 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM 174 | Македонски Ознаки Тример за трева ART 23-10,8 LI Следните симболи се важни за читање и разбирање на Тежина согласно EPTA- упатството за употреба. Ве молиме проучете ги симболите Procedure 01/2003 кг...
  • Page 175  Не употребувајте друг полнач. Приложениот полнач е Техничка документација (2006/42/EC, 2000/14/EC) при: наменет за литиум-јонската батерија што се наоѓа во Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 оваа косачка. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England  Внимавајте на електричниот напон! Напонот на...
  • Page 176 ја батеријата на тој начин што нема да се движи во Интернет: www.servis-bosch.mk амбалажата. Тел./факс: 02/ 246 76 10 Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни Моб.: 070 595 888 национални прописи. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Srpski

     Nikada ne dozvoljavajte deci ili Ne odnosi se na to. a.c. osobama koji nisu upoznati sa ovim uputstvima da koriste trimer za travu. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 178 što ga  Uverite se da li delovi koje treba uhvatite. Nož rotira i dalje posle promeniti potiču od Bosch-a. isključivanja motora i može  Baštenski uredjaj ne puštajte uzrokovati povrede. nikada u rad, a da niste montirali ...
  • Page 179  Ne punite akumulatore drugih kontakta aku-baterije može imati za proizvodjača. Uredjaj za punjenje je posledicu opekotine ili požar. predvidjen samo za punjenje Bosch  Kod pogrešne primene može Li-jonskih akumulatora sa naponima tečnost da izadje iz akku. koji su navedeni u Tehničkim Izbegavajte kontakt sa njom.
  • Page 180  Ne punite akumulatore drugih pogrešnog rada i povrede. proizvodjača. Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Simboli Li-jonskih akumulatora sa naponima Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za koji su navedeni u Tehničkim upotrebu.
  • Page 181 1 607 A35 02W SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Nominalni napon 10,8 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) kod: Kapacitet Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Aparat za punjenje AL 1130 CV Henk Becker Helmut Heinzelmann Broj predmeta...
  • Page 182 Radnja punjenja se signalizuje treperenjem pokazivača punjenja drugim. akumulatora .  Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat Trajno svetlo – pokazivač punjenja akumulatora sečenja da odstupa. Trajno svetlo pokazivača punjenja...
  • Page 183 Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih transportom ili špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja. Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 184: Slovensko

    če slednji niso pravilno nameščeni.  Preverite vrtno orodje pred uporabo in po udarcu glede na obrabo ali poškodbe in po potrebi poskrbite za popravilo. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 185  Vrtno orodje vklopite samo, če se orodje izklopljeno. Vstavljanje vaše roke in noge nahajajo v zadostni akumulatorske baterije v vrtno razdalji k rezilnim nožem. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 186 186 | Slovensko orodje, ki je vklopljeno, lahko vodi do  Uporabljajte le akumulatorske nesreč. baterije Bosch, ki so predvidene za to vrtno orodje. Uporaba drugih  Zavarujte polnilnik pred dežjem ali akumulatorskih baterij lahko vlago. Vdor vode v polnilnik povečuje povzroči poškodbe in vodi do...
  • Page 187 V nasprotnem primeru obstaja znamk. Polnilnik je namenjen samo nevarnost napačne uporabe in za polnjenje litijevo-ionskih poškodb. akumulatorjev znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v Simboli tehničnih podatkih. V nasprotnem Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje primeru obstaja nevarnost navodila za obratovanje.
  • Page 188 Priglašeni organ: Akumulator Litijevo-ionski SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Številka artikla 1 607 A35 02W Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Nazivna napetost 10,8 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Kapaciteta Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
  • Page 189 . razmakih niso dovoljeni.  Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih lahko pride do odklona rezilnega rezultata. Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja pomeni, da je...
  • Page 190: Hrvatski

    Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne upute. Upoznajte se sa elementima predpise. posluživanja i propisnom uporabom vrtnog uređaja. Upute za rad molimo spremite na sigurno mjesto za kasniju primjenu. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Ovaj vrtni uređaj nije predviđen da s  Zauzmite stabilan i čvrst položaj tijela njime rade osobe (uključujući djeca) i uvijek održavajte ravnotežu. Ne sa ograničenim fizičkim, senzornim ili preopterećujte se. psihičkim sposobnostima ili Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 192 Ne punite aku-baterije drugih održavajte. proizvođača. Punjač je prikladan  Šišač dajte na popravak samo u samo za punjenje Bosch Li-Ionskih ovlaštene servisne radionice. aku-baterija, sa naponima navedenim  U svakom trenutku otvori za hlađenje u tehničkim podacima. Inače postoji trebaju biti čisti od ostatka trave.
  • Page 193  Pohranite aku-bateriju samo u požara. prostoru temperaturnog područja od  Koristite samo Bosch aku-baterije –20 °C do 50 °C. Npr. aku-bateriju predviđene za ovaj vrtni uređaj. ljeti na ostavljajte u automobilu. Uporaba neke druge aku-baterije ...
  • Page 194 Punjač je prikladan Donji simboli namijenjeni su za čitanje i razumijevanje uputa za rad. Zapamtite ove simbole i njihovo značenje. Ispravno samo za punjenje Bosch Li-Ionskih tumačenje simbola pomoći će vam da vrtni uređaj bolje i aku-baterija, sa naponima navedenim sigurnije koristite.
  • Page 195 19. travnja 2016: 2004/108/EZ, a od 20. travnja 2016:  Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko. 2014/30/EU, 2006/42/EZ, 2000/14/EZ uključujući i  Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih njihove izmjene te da je sukladan sa slijedećim normama: elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se EN 60335-1, EN 50636-2-91 (aku-uređaj),...
  • Page 196 Neispravan prekidač za uključivanje/ Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa isključivanje Vrtni uređaj je preopterećen Previsoka trava Rezati u stupnjevima Vrtni uređaj ne reže Nož je oštećen Zamjena noža Pojačane vibracije Nož je oštećen Zamjena noža F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 197: Eesti

    Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo Ohutusnõuded neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult läbi. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Tutvuge aiatööriista Kneza Branimira 22 käsitsuselementide ja nõuetekohase 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 kasutamisega. Hoidke...
  • Page 198 Trimmeri kasutamine märja muru kontrollige tööriista kulumise ja puhul vähendab jõudlust. kahjustuste suhtes ning laske tööriist  Trimmeri transportimisel töökohta vajaduse korral parandada. või töökohalt tagasi peab trimmer olema välja lülitatud. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Enne aku paigaldamist veenduge, jaoks ettenähtud Boschi akusid. et aiatööriist on välja lülitatud. Aku Teiste akude kasutamine võib paigaldamine aiatööriista, mis on põhjustada vigastuste ja tulekahju sisse lülitatud, võib põhjustada ohu. vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 200 50 °C. Ärge jätke akut suvel kergestisüttival pinnal (nt paberil, autosse. tekstiilidel jmt) ja süttimisohtlikus  Puhastage aku ventilatsiooniavasid keskkonnas. Akulaadija kuumeneb pehme, puhta ja kuiva pintsliga. laadimisel, mistõttu tekkib tulekahjuoht. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Lapsed ja isikud, kes ei ole oma 0 °C kuni 40 °C. füüsiliste või vaimsete võimete tõttu suutelised akulaadijat ohutult Tehnilised andmed käsitsema või kellel puuduvad Murutrimmer ART 23-10,8 LI selleks vajalikud teadmised või Tootenumber 3 600 HA8 1.. kogemused, ei tohi akulaadijat Tühikäigupöörded 10500 kasutada, välja arvatud juhul, kui...
  • Page 202 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088  Teiste akulaadimisseadmete kasutamine on keelatud. Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Komplekti kuuluv akulaadimisseade on kohandatud Teie Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 elektrilisse tööriista paigaldatud li-ioon-akuga. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England  Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab...
  • Page 203 2006/66/EÜ tuleb Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta defektsed või kasutusressursi ammendanud maanteevedu. aiatööriistad ning akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 204: Latviešu

    šiem norādījumiem. regulēšanas vai tīrīšanas, kā arī Minimālais vecums lietotājiem tiek tad, ja dārza instruments uz ilgāku laiku noteikts atbilstoši nacionālajai tiek atstāts bez uzraudzības. likumdošanai. Laikā, kad zāliena F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Sekojiet, lai instrumenta ventilācijas personas (īpaši bērni), kā arī atveres nenosprostotu zāles mājdzīvnieki. paliekas.  Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumu, kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām personām vai viņu īpašumam. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 206 Nelietojiet uzlādes ierīci citās akumulatoru šādos gadījumos: firmās izgatavotu akumulatoru uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta – vienmēr, kad dārza instruments vienīgi tādu Bosch litija-jonu aku- zināmu laiku tiek atstāts bez mulatoru uzlādei, kuru spriegums uzraudzības, atbilst ierīces tehniskajos – pirms asmens nomaiņas dārza parametros norādītajām vērtībām.
  • Page 207 Tas var izraisīt sprādzienu. firmās izgatavotu akumulatoru  Nepieļaujiet īsslēguma veidošanos uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta izsaukt starp akumulatora vienīgi tādu Bosch litija-jonu aku- kontaktiem. Tas var izsaukt mulatoru uzlādei, kuru spriegums sprādzienu. atbilst ierīces tehniskajos  Bojājuma vai nepareizas lietošanas parametros norādītajām vērtībām.
  • Page 208 Bērni un personas, kas savu ierobežoto psihisko, sensoro vai Tehniskie parametri garīgo spēju un pieredzes vai Zāliena trimeris ART 23-10,8 LI zināšanu trūkuma dēļ nespēj droši Izstrādājuma numurs 3 600 HA8 1.. apkalpot uzlādes ierīci, nedrīkst šo Griešanās ātrums brīvgaitā...
  • Page 209 EN 60335-1, EN 50636-2-91 (akumulatora  Neieslēdziet instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas. instrumenti), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (akumulatora  Instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch ieteiktos uzlādes ierīce). griezējelementus. Izmantojot citus griezējelementus, Standarts 2000/14/EK: garantētais trokšņa jaudas līmenis ir var samazināties instrumenta darbspēja.
  • Page 210 Zāliena trimeris nedarbojas Uzlādējiet akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru, kā norādīts sadaļā „Ieteikumi akumulatora uzlādei“ Akumulatora temperatūra ir par zemu Nogaidiet, līdz akumulators ir sasilis vai vai par augstu atdzisis F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 211: Lietuviškai

    Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam noteikti paziņot desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas norādīts uz dārza instrumenta marķējuma plāksnītes. Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Lietuviškai Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Saugos nuorodos Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 212 įrankiu.  Niekada nedirbkite žoliapjove- Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su trimeriu, jei arti yra kitų žmonių, ypač sodo priežiūros įrankiu nežaistų. vaikų, ir naminių gyvūnų. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 213  Akumuliatoriui įkrauti naudokite priežiūros darbus. tik gamintojo nurodytą  Žoliapjovę-trimerį remontuoti gali tik akumuliatorinį kroviklį. Jei įgaliotų Bosch remonto dirbtuvių kroviklis, skirtas tam tikros rūšies specialistai. akumuliatoriams krauti, naudojamas  Visada įsitikinkite, kad ventiliacinės su kitokiais akumuliatoriais, iškyla angos nėra užkimštos nupjautos gaisro pavojus.
  • Page 214 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 214 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM 214 | Lietuviškai  Nekraukite kitų gamintojų akumu- sujungimui galima nusideginti arba liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch gali kilti gaisras. ličio jonų akumuliatoriams, kurių  Netinkamai naudojant įtampa atitinka techninių duomenų...
  • Page 215  Nekraukite kitų gamintojų akumu- vadovaujamiems. Priešingu atveju liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch prietaisas gali būti valdomas ličio jonų akumuliatoriams, kurių netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus. įtampa atitinka techninių duomenų Simboliai lentelėje nurodytą...
  • Page 216 10500 Notifikuota įstaiga: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088  Reguliuojama rankena Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Pjovimo skersmuo Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Svoris pagal „EPTA-Procedure Henk Becker Helmut Heinzelmann 01/2003“ Executive Vice President...
  • Page 217  Nejunginėkite prietaiso dažnai, t.y. neįjunkite ir Dėl taikomos „intelektualios“ įkrovimo technologijos, neišjunkite trumpais intervalais. kroviklis automatiškai įvertina akumuliatoriaus įkrovos būklę  Rekomenduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo ir priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, jį įkrauna optimalia krovimo srove.
  • Page 218 įrankiai ir, pagal Europos Lietuva direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti Bosch įrankių servisas akumuliatoriai bei baterijos turi būti Informacijos tarnyba: (037) 713350 surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai ļrankių remontas: (037) 713352 nekenksmingu būdu.
  • Page 219 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 219 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM | 219 d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 220 OBJ_DOKU-46387-001.fm Page 220 Thursday, July 30, 2015 11:56 AM 220 | d.c. F 016 L81 125 | (30.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 221 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 221 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM | 221 d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 222 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 222 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM 222 | d.c. F 016 L81 125 | (22.7.15) Bosch Power Tools...
  • Page 223 OBJ_BUCH-2510-001.book Page 223 Wednesday, July 22, 2015 9:20 AM | 223 Max. d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 125 | (22.7.15)
  • Page 224 1 600 Z00 03L (EU) 1 600 Z00 03M (UK) 1 600 Z00 03N (AUS) PBA 10,8V 1,5Ah O-A 1 600 Z00 03K F 016 800 178 F 016 800 371 F 016 L81 125 | (12.8.15) Bosch Power Tools...

Table des Matières