Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 6852-20 Manuel De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 6852-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Si les outils sont équipés de dispositifs de
dépoussiérage, s'assurer qu'ils sont connectés
et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur
de poussière permet de réduire les dangers liés à
la poussière.
• Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise
par une utilisation fréquente vous rendre suffisant
et vous amener à ignorer les règles de sécurité.
Une utilisation négligée peut causer une blessure
grave en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
• Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil
électrique approprié pour l'application. Un outil
électrique approprié exécutera le travail mieux et
de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les
limites prévues.
• Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur
ne permet pas de le mettre en marche ou de
l'arrêter. Tout outil électrique qui ne peut pas être
contrôlé par son commutateur est dangereux et doit
être réparé.
• Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si
possible, avant d'effectuer des réglages, de
changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces
mesures de sécurité préventives réduisent les risques
de démarrage accidentel de l'outil.
• Entreposer l'outil électrique hors de la portée des
enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la
personne ne connaît pas bien le produit ou les
instructions. Les outils électriques sont dangereux
dans les mains d'utilisateurs novices.
• Entretenir les outils électriques et les acces-
soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal
alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée
et s'assurer qu'aucun autre problème risque
d'affecter le bon fonctionnement de l'outil. En
cas de dommages, faire réparer l'outil avant de
l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des
produits mal entretenus.
• Garder les outils bien affûtés et propres. Des
outils correctement entretenus et dont les tranchants
sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et
sont plus faciles à contrôler.
• Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les
embouts etc. conformément à ces instructions
en tenant compte des conditions de travail et de
la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique
pour des applications pour lesquelles il n'est pas
conçu peut être dangereux.
• Garder les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse.
Des poignées et des surfaces de préhension glis-
santes ne permettent pas de manipuler et de contrôler
l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
ENTRETIEN
• Les réparations de l'outil électrique doivent
être confiées à un technicien qualifié, utilisant
exclusivement des pièces identiques à celles
d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique
sera ainsi assuré.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR CISAILLE
• Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d'entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage
et d'autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l'appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence de ce
type de travail. Pour réduire l'exposition à ces sub-
stances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une
zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité
approprié, tel qu'un masque anti-poussière spéciale-
ment conçu pour filtrer les particules microscopiques.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1
8
7
6
1. Tête de cisaille
2. Collier du carter d'engrenage
3. Poignée
4. Bouton de verrouillage
5. Détente
No de Cat.
48-08-0500
6. Boulons à tête
7. Lame central
8. Lames latérales
9. Douille excentrique
10. Coussinet
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 6852-20
Volts.............................................................120 CA
Cycles par minute ..................................... 0 - 2 850
Vitesse de coupe ......................4,5 m/min (15'/min)
Rayon min. ............................................. 18 cm (7")
Capacité
Acier........................................ 1,2 mm (18 gauge)
Inoxydable .............................. 0,9 mm (20 gauge)
No de Cat. .......................................................6853
Volts.............................................................120 CA
Ampéres .................................................... 0 -2 850
7
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
2
No de Cat. 6852-20
5
4
3
1
No de Cat. 6853
11 12
9
10
11. Rondelle (grande)
12. Rondelle (petite)
13. Pivot
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

685348-08-0500