Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPECIAL NOTE: New battery packs are not fully charged.
Charge your battery pack before using it for the first time and
follow the charging instructions in your charger manual.
NOTE SPÉCIALE: Les batteries neuves ne sont pas
entièrement chargées. Chargez la batterie avant de vous en
servir la première fois en suivant les instructions de recharge
dans le manuel qui accompagne cet outil.
NOTA ESPECIAL: Las batterias, cuando son nuevas, no están
totalmente cargadas. Cargue su bateria antes de usarla por
primera vez siga las instrucciones de carga que vienen en el
manuel de la herramienta.
HEAVY DUTY CORDLESS CAULK AND ADHESIVE GUN
PISTOLET DE CALFEUTRAGE ET COLLAGE SANS FIL GRANDE
CAPACITY
PISTOLA PARA ADHESIVOS Y MASILLAS A BATERIA PARA
TRABAJOS PESADOS
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET
BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
6550-20
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 6550-20

  • Page 1 MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 6550-20 SPECIAL NOTE: New battery packs are not fully charged. Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual.
  • Page 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE AVERTISSEMENT! VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS prévu pour la batterie.
  • Page 10: Utilisation Et Entretien Des Outils

    10. Enlevez les clés de réglage ou de 18. Lorsque le bloc-batterie n'est pas serrage avant de démarrer l'outil. en service, tenez-le à l'écart Une clé laissée dans une pièce d'autres objets métalliques tournante de l'outil peut provoquer des (trombones, pièces de monnaie, blessures.
  • Page 11: Règles De Sécurité Particulière

    Les doigts peuvent se pincer entre le manchon du tube et le piston plongeur. Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. Spécifications Pictographie No de Cat.
  • Page 12: Montage De L'outil

    MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT! Retrait de la batterie de l’outil (Fig. 1) Pour minimiser les risques de Fig. 1 blessures corporelles, seule la batterie MILWAUKEE doit être rechargée avec chargeur. D’autres types batteries pourraient exploser, occasionnant dommages blessures Boutons de dégagement corporelles.
  • Page 13 MONTAGE DE L'OUTIL MANIEMENT AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Il faut toujours retirer la batterie Pour minimiser les risques de et verrouiller la détente de l’outil blessures, portez des lunettes à avant de changer ou d’enlever coques latérales. accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux Demarrage et arret sont expressément...
  • Page 14 Emmenez le pistolet de calfeutrage à pistolet en rétractant un piston-plongeur un centre de services MILWAUKEE . couvert de produit de calfeutrage. Mécanisme anti-bavure Indicateur de niveau de produit Ce pistolet de calfeutrage dispose d'un La partie blanche montre combien il reste mécanisme anti-bavure qui désangage le...
  • Page 15 à un centre plusieurs mois, elle perdra graduellement de service MILWAUKEE accrédité pour les sa charge. Cependant, après plusieurs services suivants: cycles de recharge et de décharge en période d’utilisation normale, elle retrouvera...
  • Page 16: Garantie Limitée De L'outil De Cinq Ans

    épuisée, à un centre d’entretien agréé par retournez-le à une succursale ou à un cen- MILWAUKEE , en port payé et assuré. Cette tre de service MILWAUKEE , ou au détaillant garantie ne couvre pas les dommages participant le plus près de chez vous.
  • Page 24 Warranty and Technical Information Brookfield, Wisconsin USA 1-800-729-3878 CANADA Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd. En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle d’un océan à l’autre. Consultez les pages jaunes de 755 Progress Avenue l’annuaire téléphonique pour l’adresse du centre le plus près Scarborough, Ontario M1H 2W7 de chez vous.

Table des Matières