Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
6850
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
6851
HEAVY-DUTY 18 GAUGE SHEAR
EXTRA ROBUSTE CISAILLE DE CALIBRE 18
HEAVY-DUTY CIZALLA CALIBRE 18
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET
BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
FPO
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
48-08-0500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 6850

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 6850 Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 6851 Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 48-08-0500 HEAVY-DUTY 18 GAUGE SHEAR EXTRA ROBUSTE CISAILLE DE CALIBRE 18...
  • Page 2 14. Dress properly. Do not wear loose 22. Use the power tool, accessories GENERAL SAFETY RULES-FOR ALL POWER TOOLS clothing or jewellery. Keep your and tool bits etc., in accordance hair, clothing and gloves away from with these instructions and in the moving parts.
  • Page 3 Lock button Maintain labels and nameplates. These carry important information. If Cat. No. 6850 unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. Trigger WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other Side blades...
  • Page 4 If damaged, sharp objects, excessive heat and Double Insulated Tools: example, a 14 gauge cord can carry a have it repaired by a MILWAUKEE damp or wet areas. Tools with Two Prong Plugs higher current than a 16 gauge cord. When service facility before use.
  • Page 5 Before assembling, apply a small amount To start the tool, pull the trigger. gear case collar of the power unit. of MILWAUKEE type "E" grease to the To vary the cutting speed, increase or Align the shear head and power unit to flats in the U-shaped area of the center decrease pressure on the trigger.
  • Page 6 FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY WARNING! WARNING! Cleaning Every MILWAUKEE tool is tested before Clean dust and debris from vents. Keep leaving the factory and is warranted to be To reduce the risk of injury, To reduce the risk of injury,...
  • Page 7 11. Éviter tout démarrage accidentel 19. Ranger les outils électriques RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS l’outil. S’assurer inutilisés hors de la portée des ÉLECTRIQUE commutateur est en position OFF enfants et ne pas laisser des (Arrêt) avant de brancher l’outil. personnes qui connaissent mal Le port de l’outil avec un doigt sur le les outils électriques ou ces in-...
  • Page 8 Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les Lames latérales remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. Lame central AVERTISSEMENT! La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux Boulons à...
  • Page 9 16. réparer dans un centre-service Outils pourvus d’une fiche de cordon Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge MILWAUKEE accrédité avant de à deux dents pour couvrir la distance, assurez-vous que Calibres minimaux recommandés vous en servir. Si la fiche du Les outils marqués «...
  • Page 10 Alignez la tête de cisaille et l'unite sur la détente. Plus la détente est grasse MILWAUKEE type "E" sur le plat de motrice à l'angle désiré. enfoncée, plus la vitesse de rotation la partie en "U" de la lame centrale (Fig. 1).
  • Page 11 Entretien de l’outil à un centre d’entretien agréé par MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site outils. MILWAUKEE, en port payé et assuré. Cette Gardez l’outil en bon état en adoptant un internet www.milwaukeetool.com.
  • Page 12 11. Evite los arranques accidentales. accesorios almacenar REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Asegúrese de que el interruptor herramientas eléctricas. Dichas PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS esté en la posición de apagado medidas preventivas de seguridad antes de enchufar la herramienta. reducen el riesgo de que la herramienta Mover herramientas con el dedo en el se prenda accidentalmente.
  • Page 13 Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información Hojas laterales importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. Hoja central ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, Tornillos de cabeza esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen...
  • Page 14 Herramientas con doble aislamiento: dañado antes de usarlo, llévelo a Herramientas con clavijas de dos Mientras menor sea el número del calibre un centro de servicio MILWAUKEE patas del cable, mayor será la capacidad del para que lo reparen. Si el enchufe Calibre mínimo recomendado para...
  • Page 15 ásperos. ángulo deseado. disminuya la presión sobre el gatillo. grasa tipo "E" de MILWAUKEE a las Entre más presión en el gatillo, mayor Apriete los tornillos de cabeza con llave secciones planas en el área forma de "U"...
  • Page 16 Adopte programa regular distribuidor local o uno de los centros. fábrica MILWAUKEE o a un centro de ¡ADVERTENCIA! mantenimiento y mantenga su herramienta reparaciones autorizado por MILWAUKEE. en buenas condiciones. Antes de usarla, Esta garantía no cubre los daños...
  • Page 17 UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING ® . Your satisfaction with our products is very important to us! EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...

Ce manuel est également adapté pour:

685148-08-0500