Les langues disponibles

Les langues disponibles

HEAVY-DUTY ORBITAL FINISHING SANDER
EXTRA ROBUSTE PONCEUSES ORBITALES DE FINITION
HEAVY-DUTY LIJADORA PARA ACABADOS
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
6016
6017
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 6016

  • Page 8: Sécurité Électrique

    RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à...
  • Page 9: Règles De Sécurité Particulière

    Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. AVERTISSEMENT! La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction.
  • Page 10: Mise À La Terre

    16. Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la couvrir la distance, assurez-vous que chaque cordon possède le cali- fiche du cordon ne s’adapte pas à la prise, faites bre minimum requis.
  • Page 11: Montage De L'outil

    MONTAGE DE L'OUTIL Plaque-poinçon (No de cat. 6017) (Fig. 2) AVERTISSEMENT! La ponceuse No. 6017 est pourvue d’une plaque-poinçon servant à perforer le papier abrasif. Les trous ainsi percés servent à l’évacuation Pour minimiser les risques de blessures, débranchez de la poussière de ponçage qui est aspirée dans le sac ramasse- toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou poussière.
  • Page 12 MANIEMENT AVERTISSEMENT! Ponçage général Pour éviter que la ponceuse ne démarre par soubresauts, placez l’interrupteur ON/OFF à la position “ON” avant de la poser sur la Pour minimiser les risques de blessures, portez surface à poncer. des lunettes à coques latérales. Débranchez l’outil avant de changer les accessoires ou d’effectuer des Poncez lentement en faisant chevaucher vos mouvements dans le réglages.
  • Page 13: Accessoires

    Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les diluants à laque Tous les outils MILWAUKEE sont testés avant de quitter l’usine et sont ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents garantis exempts de vice de matériau ou de fabrication.
  • Page 20 UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a MILWAUKEE est fier de proposer un produit de premium quality product that is première qualité N ® . Votre OTHING EAVY ® satisfaction est ce qui compte le plus!

Ce manuel est également adapté pour:

6017

Table des Matières