Les langues disponibles

Les langues disponibles

GK58CN
DE
Kochfeld
FR
Table de cuisson
IT
Piano cottura
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
14
26
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GK58CN

  • Page 1 GK58CN Kochfeld Benutzerinformation Table de cuisson Notice d'utilisation Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 14 11. GARANTIE..................... 24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 15 FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 16 Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un AVERTISSEMENT! technicien qualifié. Risque de blessure •...
  • Page 18 • Lorsque vous versez un aliment dans fois l'appareil installé. de l'huile chaude, elle peut • Si la prise de courant est lâche, ne éclabousser. branchez pas la fiche d'alimentation AVERTISSEMENT! secteur. Risque d'incendie et •...
  • Page 19: Installation

    FRANÇAIS • Cet appareil est exclusivement • Concernant la/les lampe(s) à destiné à un usage culinaire. Ne l’intérieur de ce produit et les lampes l'utilisez pas pour des usages autres de rechange vendues séparément : que celui pour lequel il a été conçu, à Ces lampes sont conçues pour des fins de chauffage par exemple.
  • Page 20 électrique. En l'absence de contacts pour permettre une coupure prise électrique, l'installation électrique omnipolaire simultanée de l'alimentation domestique doit être pourvue d'un secteur (conformément à la norme NIN dispositif d'isolement ayant une SEV 1000). ouverture minimale de 3 mm entre les 3.5 Montage...
  • Page 21: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3.6 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n'est plus nécessaire. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Vous ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de...
  • Page 22: Conseils

    6. CONSEILS AVERTISSEMENT! Les récipients de cuisson Reportez-vous aux chapitres avec un fond en émail, en concernant la sécurité. aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface 6.1 Ustensiles de cuisson vitrocéramique. Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous d'utiliser correctement 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle GK58CN PNC 949 596 660 00 Type 60 AAD 55 XO 400 V 50 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Page 24: Rendement Énergétique

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle GK58CN Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par rayonnement Diamètre des zones de...
  • Page 25 FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange.
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières