Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

121 mm
Installation instructions
for brackets
Montageanleitung für
die Halterungen
Instructions de montage
Instrucciones de instalacion
de los estribos
Istruzioni di montaggio
delle staffe
Montage-instructies beugels
Monteringsanvisningar
Monteringsvejledning
Instruksjoner for montering
Kannattimien asennusohjeet
Instruções de montagem
dos suportes
VW CRAFTER / MAN
without Roof Rail
F80s - F65s
EN
DE
FR
pattesi
ES
IT
NL
SV
för fästena
DA
til beslag
NO
av stenger
FI
PT
KIT
98655Z043

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fiamma F80s

  • Page 1 Istruzioni di montaggio delle staffe Montage-instructies beugels Monteringsanvisningar för fästena Monteringsvejledning til beslag Instruksjoner for montering av stenger Kannattimien asennusohjeet Instruções de montagem dos suportes VW CRAFTER / MAN without Roof Rail 98655Z043 121 mm F80s - F65s...
  • Page 2 FIAMMASTORE TCEI M5x30 N/50/M6 GROVER TE M6X25 6.1x11.8x1.6 5931 UNI 1751 5739 FRONT FRONT TSPIC TCBIC M4X12 4.2x25 UNI 7046 ISO 7050 M4x20 TBEI M6x25 GROVER 5.3x8.9 7688 7380 UNI 1751-C72 6.5x18x2 6.5x40x1.5 FRONT...
  • Page 3 Para el uso del toldo, atenerse a las for bruk av markisen. instrucciones que se encuentran en el Noudata markiisin käytössä tuotteessa producto. olevia ohjeita. Per l’utilizzo del tendalino, attenersi alle Para a utilização do toldo, respeitar as istruzioni presenti nel prodotto. intruções presentes no produto. F80s...
  • Page 4 FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Page 5 FIAMMASTORE ATTENTION: INSTALLATION ON FIXING KIT The brackets must always be well-aligned to each other to avoid later problems; in case they are not, they must be properly shimmed using the spacers to ensure the alignment. The installation of the awning can occur only when the brackets are perfectly aligned to the roof of the vehicle.
  • Page 6 FIAMMASTORE 07989-01- 07988-01-...
  • Page 7 FIAMMASTORE FRONT 07987-01- FRONT Attention: tighten the Varning: dra åt skruven screw without forcing men inte för hårt Achtung: schrauben ohne Advarsel: stram skruen großen Druck anziehen uden at overstramme Attention: serrer la vis Advarsel: stram skruen sans forcer uten å tvinge Cuidado: apretar el Varoitus: kiristä...
  • Page 8 FIAMMASTORE FRONT Belangrijk: gebruik SIKA 252-lijm voor Important: use of SIKA 252 adhesive het bevestigen van de beugel(s). is essential for fixing the bracket Viktigt: limmet SIKA 252 ska absolut (brackets). användas för fastsättningen av konsolen Wichtig: Zur Befestigung der Halterung (till fästena).
  • Page 9 FIAMMASTORE...
  • Page 10 FIAMMASTORE G H N K L M...
  • Page 11 FIAMMASTORE FRONT FRONT...
  • Page 12 FIAMMASTORE FRONT F80s FRONT F80s...
  • Page 13 FIAMMASTORE Read the following instructions and warnings carefully; failure to observe these installation and usage instructions as well as the laws for driving in the relevant country may cause severe harm or damage for which the manufacturer declines all responsibility. Before installation, ensure compatibility with the vehicle on which the product must be installed.
  • Page 14 FIAMMASTORE Les følgende instruksjoner og advarsler nøye. Manglende overholdelse av disse monteringsstandardene og bruksbetingelsene og for veitrafi kkloven i brukslandet vil kunne forårsake alvorlige skader som selskapet fraskriver seg alt ansvar for. Før montering må du forsikre deg om at produktet er kompatibelt med kjøretøyet som det skal monteres på.
  • Page 15 FIAMMASTORE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten...
  • Page 16 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)

Ce manuel est également adapté pour:

F65s98655z043