De Dietrich Easylife VIVADENS MCR 24/28 BIC PLUS Notice D'utilisation

De Dietrich Easylife VIVADENS MCR 24/28 BIC PLUS Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Easylife VIVADENS MCR 24/28 BIC PLUS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

France
fr
EASYLIFE
VIVADENS
Notice d'utilisation
Chaudière gaz murale à haut rendement
MCR
24/28 BIC PLUS
L E CO N F O R T D U R A B L E ®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich Easylife VIVADENS MCR 24/28 BIC PLUS

  • Page 1 France EASYLIFE VIVADENS Notice d’utilisation Chaudière gaz murale à haut rendement 24/28 BIC PLUS L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 10.1 Économies d'énergie ................28 10.2 Thermostats d'ambiance et réglages .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger En cas d'odeur de gaz : 1. Ne pas utiliser de flammes nues, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou d'interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.). 2.
  • Page 6: Recommandations

    1 Consignes de sécurité Avertissement Le tuyau d’évacuation des condensats ne doit pas être remplacé ou étanché. Si un système de neutralisation des condensats est utilisé, le système doit être régulièrement nettoyé, conformément aux instructions du fabricant. Attention S'assurer que la chaudière est régulièrement entretenue.
  • Page 7 1 Consignes de sécurité Avertissement Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par un installateur qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Avertissement Pour éviter toute situation dangereuse, si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 8: Responsabilités

    1 Consignes de sécurité Important Les autocollants d'instructions et d'avertissement ne doivent jamais être retirés ni recouverts. Ils doivent rester lisibles pendant toute la durée de vie de la chaudière. Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles. Important Des modifications ne peuvent être effectuées sur la chaudière qu'après autorisation écrite de De...
  • Page 9: Responsabilité Du Fabricant

    1 Consignes de sécurité 1.3.3 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à...
  • Page 10: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Documentation complémentaire La documentation suivante est disponible en complément de la présente notice : Notice d’installation et d'entretien Symboles utilisés 2.2.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications Tab.1 Certifications Numéro d'identification CE PIN 0063BQ3009 Classe NOx Type de raccordement des fumées 13(X) 33(X) 43(X) 53(X) 63(X) 83(X) 93(X) (1) EN 15502–1 (2) Lors de l'installation d'une chaudière avec un raccordement de type B , l'indice IP de la chaudière est réduit à...
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques Tab.4 Données relatives au gaz et aux fumées 24/28 BIC PLUS Consommation de gaz G20 (gaz H) min-max 0,61 - 2,96 Consommation de gaz G25 (gaz L) min-max 0,71 - 3,45 Consommation de gaz G31 (propane) min-max 0,35 - 1,15 Émissions annuelles de NOx G20 (gaz H) EN15502 mg/kWh...
  • Page 13 3 Caractéristiques techniques 24/28 BIC PLUS ƞ Efficacité utile à la puissance calorifique nominale et en régi­ 89,3 me haute température Efficacité utile à 30 % de la puissance calorifique nominale et ƞ 99,3 en régime basse température Consommation d’électricité auxiliaire elmax Pleine charge 0,025...
  • Page 14: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Description générale La chaudière MCR est une chaudière murale gaz, aux caractéristiques suivantes : Chauffage à haut rendement Faibles émissions de polluants Installation et raccordement facilités grâce au dosseret de montage livré avec l'appareil. Les types de chaudière suivants sont disponibles : 24/28 BIC PLUS Chauffage et production d'eau chaude sanitai­...
  • Page 15: Principaux Composants

    4 Description du produit Principaux composants Fig.2 MCR 24/28 BIC PLUS 1 Purgeur automatique 2 Buse de fumées/arrivée d'air 3 Prise de mesure des fumées 4 Échangeur thermique 5 Électrode d'allumage/d'ionisation 6 Siphon 7 Bloc vanne gaz 8 Vase d'expansion 9 Pompe de circulation CC 10 Pompe de circulation ECS 11 Soupape de sécurité, circuit ECS (7 bar)
  • Page 16: Utilisation

    5 Utilisation Utilisation Utilisation du tableau de commande L'afficheur dispose de plusieurs positions et symboles, et fournit des informations sur l'état de fonctionnement de la chaudière et sur les éventuels défauts. Un message d'entretien peut également apparaître sur l'afficheur. Des nombres, des points et des lettres peuvent être affichés. Les symboles figurant au-dessus des touches de fonction indiquent la fonction correspondante.
  • Page 17 5 Utilisation Si la température de l'eau de chauffage de la chaudière baisse trop, le dispositif de protection intégré se met en marche. Ce dispositif fonctionne comme suit : Si la température de l'eau est inférieure à 7 °C, la pompe de circulation se met en marche.
  • Page 18: Réglages

    6 Réglages Réglages Descriptions des paramètres Tab.10 Réglage d'usine Paramètre Description Plage de réglage 24/28 BIC PLUS Température de départ : T 20 à 85 ºC Température ECS : T 40 à 65 ºC Commande chaudière/ECS 0 = Chauffage arrêté / ECS arrêtée 1 = Chauffage en marche / ECS en marche 2 = Chauffage en marche / ECS arrê­...
  • Page 19: Modification De La Température De L'eau Du Chauffage Central Ou Arrêt De La Fonction Chauffage Central (Ch)

    6 Réglages Fig.8 Étape 6. 6. Régler éventuellement d'autres paramètres en les sélectionnant à l'aide des touches AD-3000915-01 Fig.9 Étape 7. 7. Appuyer deux fois sur la touche pour revenir à l’affichage principal. AD-3000880-01 6.2.2 Modification de la température de l'eau du chauffage central ou arrêt de la fonction chauffage central (CH).
  • Page 20: Affichage Des Différentes Valeurs Actuelles

    6 Réglages Fig.17 Étape 2. 2. Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu. Le réglage actuel s'affiche. AD-3000912-01 Fig.18 Étape 3. 3. Appuyer sur les touches pour modifier le réglage. AD-3000913-01 Fig.19 Étape 4. 4. Appuyer sur la touche pour confirmer le nouveau réglage.
  • Page 21: Entretien

    7 Entretien Entretien Généralités Effectuez les opérations de contrôle et de maintenance standard une fois par an. Au besoin, procédez aux opérations de maintenance spécifiques. Attention Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Il est recommandé de souscrire un contrat d'entretien. Remplacez les pièces usées ou défectueuses par des pièces d'origine.
  • Page 22 7 Entretien Fig.26 Régler le thermostat d’ambiance 4. Régler le thermostat d'ambiance sur la température la plus basse possible. AD-3000921-01 Fig.27 Attendre que les radiateurs soient 5. Attendre que les radiateurs soient tièdes ou plus froids avant de tièdes remplir le système. AD-3000922-01 Fig.28 Contrôler les robinets...
  • Page 23: Purge De L'installation De Chauffage

    7 Entretien Purge de l'installation de chauffage Fig.31 Purge du système Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans la chaudière, les conduits ou la robinetterie pour éviter les bruits indésirables susceptibles de se produire lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. Pour ce faire, procéder comme suit : 1.
  • Page 24: Purge De L'installation De Chauffage

    7 Entretien Purge de l'installation de chauffage Fig.34 Purge du système Une vidange du système de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. Procéder comme suit : 1.
  • Page 25: En Cas De Dérangement

    8 En cas de dérangement En cas de dérangement Codes d'erreur 8.1.1 Si l'un des codes d'erreur ci-dessus s'affiche, vérifier la pression hydraulique. Pour ce faire, procéder comme suit : Pour de plus amples informations, voir Remplissage du système, page 21 8.1.2 Fig.35 Si le code d'erreur ci-dessus s'affiche, vérifier la vanne de gaz.
  • Page 26: Problèmes Et Solutions

    8 En cas de dérangement Problèmes et solutions Tab.11 Problèmes et solutions Incident Solution Il n’y a pas d’eau chaude sanitaire. La chaudière ne fonctionne pas : Vérifier que la chaudière est alimentée en électricité. Vérifier les fusibles et les interrupteurs. S'assurer que le robinet gaz est correctement ouvert.
  • Page 27: Mise Au Rebut

    9 Mise au rebut Mise au rebut Mise au rebut/recyclage Important Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par une personne qualifiée, conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Pour le démontage de la chaudière, procéder comme suit : 1.
  • Page 28: 10 Environnement

    10 Environnement 10 Environnement 10.1 Économies d'énergie S'assurer que la pièce où est installée la chaudière est bien ventilée. Ne pas boucher les aérations. Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre de rideaux devant les radiateurs. Installer des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs. Ces panneaux réfléchissent la chaleur et permettent ainsi d'éviter toute déperdition.
  • Page 29: 11 Garantie

    11 Garantie 11 Garantie 11.1 Généralités Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires. Votre installateur ou notre service après-vente sont à...
  • Page 30: 12 Annexes

    Informations ErP 12.1.1 Fiche produit Tab.12 Fiche produit des chaudières mixtes De Dietrich–MCR 24/28 BIC PLUS Chauffage des locaux – application à température Moyenne Chauffage de l'eau – profil de soutirage déclaré Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux Classe d’efficacité...
  • Page 31: Fiche De Produit Combiné

    12 Annexes 12.1.2 Fiche de produit combiné Fig.36 Fiche de produit combiné applicable aux chaudières indiquant l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux du produit combiné proposé Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %,...
  • Page 32 12 Annexes La valeur de l’efficacité énergétique saisonnière, pour le chauffage des locaux, du dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal, exprimée en %. Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispositif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffage d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué...
  • Page 33 12 Annexes Fig.37 Fiche de produit combiné applicable aux dispositifs de chauffage mixtes (chaudières ou pompes à chaleur) indiquant l'efficacité énergétique pour la production d'eau chaude sanitaire du produit combiné proposé Effi cacité énergétique du dispositif de chauffage mixte pour le chauffage de l’eau ‘I’...
  • Page 34 12 Annexes 127814 - v.08 - 30042019...
  • Page 35 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 36 DUEDI S. +41 (0)8 00 846 846 Serviceline www.meiertobler.ch Distributore Uffi ciale Esclusivo MEIER TOBLER De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz +39 0171 687875 +41 (0) 21 943 02 22 info@duediclima.it...

Table des Matières