Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Angle Grinder
Meuleuse d'Angle sans Fil
Esmeriladora Angular Inalámbrica
GA036G
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita GA036G

  • Page 18: Batteries Et Chargeurs Applicables

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : GA036G Diamètre de la meule 150 mm (6″) Épaisseur de meule max. 6,4 mm (1/4″) Filetage de l’arbre 5/8″ Vitesse nominale (n) 8 500 /min Longueur totale avec BL4025 398 mm (15-5/8″) avec BL4040 410 mm (16-1/8″)
  • Page 19 Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais Si des accessoires sont fournis pour raccorder le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un appareil d’aspiration et de collecte de la l’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écart poussière, assurez-vous qu’ils sont correc- des sources de chaleur, de l’huile, des objets à...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Pour Meuleuse Sans Fil

    Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, ses N’essayez jamais de réparer les batteries embouts, etc., en respectant les présentes endommagées. La réparation des batteries ne instructions, en tenant compte des conditions doit être effectuée que par le fabricant ou par un de travail et du type de travail à...
  • Page 21 l’absence de dommages ou installez un acces- Par exemple, si une meule abrasive accroche dans la soire non endommagé. Après avoir vérifié pièce ou s’y coince, le bord de la meule, au point où elle et installé un accessoire, assurez-vous que se coince, plongera dans le matériau, faisant du même personne, y compris vous-même, ne se trouve coup remonter ou reculer la meule hors de la pièce.
  • Page 22 Utilisez toujours des flasques de meule en Consignes de sécurité spécifiques au brossage parfait état et dont la taille et la forme corres- métallique : pondent à la meule sélectionnée. Les flasques Soyez conscient du fait que des poils de fils de meule adéquats, en soutenant la meule, métalliques sont éjectés par le brosse pendant réduisent les risques de rupture de la meule.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Batterie

    15. Gardez à l’esprit que la meule continue de Consignes de sécurité importantes tourner après la mise hors tension de l’outil. pour la batterie 16. Si le lieu de travail est extrêmement chaud et humide, ou très pollué par des poussières Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les conductrices, utilisez un coupe-circuit (30 mA) instructions et les mises en garde apposées...
  • Page 24: Description Du Fonctionnement

    ATTENTION : Utilisez exclusivement les bat- teries fabriquées par Makita. Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un incendie, ► 1. Indicateur rouge 2. Bouton 3. Batterie une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.
  • Page 25: Dispositif De Protection De L'outil Et De La Batterie

    Affichage de la charge restante de la Dispositif de protection de l’outil et batterie de la batterie Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour L’outil est équipé d’un système de protection d’outil/ afficher la charge restante de la batterie. Les témoins batterie.
  • Page 26: Interrupteur

    Interrupteur Fonction de démarrage en douceur La fonction de démarrage en douceur atténue le choc ATTENTION : Avant d’installer la batterie de démarrage. dans l’outil, vérifiez toujours si le levier de l’in- terrupteur fonctionne correctement et revient en Frein électrique position d’arrêt lorsque relâché.
  • Page 27 Pour meule à moyeu déporté, Tout en poussant le levier de verrouillage vers A, enfoncez le protecteur de meule en maintenant enfon- disque à lamelles, meule flexible, cés les composants B tel qu’illustré sur la figure. brosse métallique circulaire / meule tronçonneuse abrasive, meule diamant Tout en appuyant sur le levier de verrouillage,...
  • Page 28: Pose Ou Retrait De La Meule À Moyeu Déporté Ou Du Disque À Lamelles

    Tout en gardant la position du levier de verrouil- Montez le flasque intérieur sur l’arbre. lage et du protecteur de meule comme décrit à l’étape Assurez-vous de placer la partie dentelée du flasque 2, tournez le protecteur de meule vers C, puis modi- intérieure dans la partie rectiligne au bas de l’arbre.
  • Page 29: Pose D'une Meule Tronçonneuse Abrasive Ou D'une Meule Diamant

    Tenez l’arbre avec le blocage de l’arbre, et serrez Pose ou retrait de la meule flexible fermement le contre-écrou de ponçage dans le sens des aiguilles d’une montre à l’aide de la clé à contre-écrou. Accessoire en option Pour retirer le disque, suivez la procédure d’installation MISE EN GARDE : en sens inverse.
  • Page 30: Pose D'une Brosse Coupe Métallique

    Lors de la pose d’une meule diamant : ► 1. Brosse métallique circulaire ► 1. Contre-écrou 2. Meule diamant (plus mince que 4 Retirez la batterie de l’outil et placez ce dernier la tête mm (5/32″)) 3. Meule diamant (4 mm (5/32″) ou plus en bas pour permettre un accès facile à...
  • Page 31: Travaux De Meulage Et De Ponçage

    Exemple d’utilisation : travaux avec meule tron- Travaux de meulage et de ponçage çonneuse abrasive Mettez l’outil en marche puis posez la meule ou le Exemple d’utilisation : travaux avec une meule diamant disque sur la pièce à travailler. En général, vous devez maintenir le bord de la meule ou du disque sur un angle d’environ 15°...
  • Page 32: Travaux Avec Une Brosse Métallique Circulaire

    Afin d’assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre de service après-vente agréé Makita, et toujours avec des pièces de rechange Makita. 32 FRANÇAIS...
  • Page 33: Accessoires En Option

    être utilisées qu’avec le protecteur en option adéquat pour meules tronçonneuses. Si vous décidez d’utiliser votre meuleuse Makita avec des accessoires approuvés et achetés chez un distributeur ou un centre de service d’usine Makita, pensez à vous procurer et à utiliser également tous les protecteurs recommandés dans ce manuel.
  • Page 34: Garantie Limitée Makita

    GARANTIE LIMITÉE MAKITA Pour les conditions de garantie en vigueur qui s’ap- pliquent à ce produit, veuillez vous reporter à la feuille de garantie en annexe. Si la feuille de garantie en annexe n’est pas disponible, reportez-vous aux détails de la garantie présentés sur le site Web de votre pays, ci-dessous.

Table des Matières