SilverCrest SGB 1380 B2 Mode D'emploi

SilverCrest SGB 1380 B2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SGB 1380 B2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SGB 1380 B2-02/11-V2
IAN: 66725/66726
KITCHEN TOOLS
Grill- und Backautomat SGB 1380 B2
Grill- und Backautomat
Bedienungsanleitung
Mini four
Mode d'emploi
Forno elettrico con grill
Istruzioni per l'uso
Grill- en bakautomaat
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SGB 1380 B2

  • Page 2 SGB 1380 B2...
  • Page 14: Importeur

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 66725/66726 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 12 -...
  • Page 15 SOMMAIRE PAGE Consignes de sécurité Usage conforme Accessoires fournis Installation Description Première mise en service Sécurisation et transport Arrêt ..............17 Transport .
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Mini four • Eviter toute présence de matériau inflammable à proximité de l'appareil lorsqu'il est en marche (chiffon, torchon, etc.). Consignes de sécurité Ne jamais utiliser l'appareil pour sécher des textiles ou un objet quelconque, que ce soit en posant l'objet à sécher sur ou dans le mini-four. Attention ! Danger ! Danger d'incendie ! •...
  • Page 17: Usage Conforme

    Installation Signification des mises en garde au titre de la sécurité ³ Cette notice contient différents avis au titre de la Disposer l'appareil sur une assise plane et stable, sécurité : résistante à la chaleur. Vérifier qu'il y a un espace suffisant autour de l'appareil pour la ventilation.
  • Page 18: Description

    Description ³ Avant la première mise en service, enlever les éléments d'emballage éventuellement encore Le mini-four est destiné au réchauffage ou à la cuisson présents. Nettoyer les accessoires avec une les- d'aliments. Le dispositif à chaleur tournante (convec- sive alcaline diluée et légèrement chaude, puis tion forcée) assure une distribution rapide et uniforme sécher.
  • Page 19: Sécurisation Et Transport

    Sécurisation et transport ³ Le délai écoulé, mettre le plat ou la préparation sur la grille ou le plateau et mettre en place dans l'un des guides du four. Vérifier Arrêt qu'il y a un espace suffisant entre le plat et les ³...
  • Page 20: Cuisson Avec Chaleur Tournante (Convection Forcée)

    Cuisson avec chaleur tournante Lorsque le mini-four a atteint la température (convection forcée) fixée au départ, les éléments chauffants fonc- tionnent de façon intermittente pour maintenir Pour une cuisson avec chaleur tournante, un préchauf- la température à la valeur fixée. fage de l'appareil est en général inutile.
  • Page 21: Toast Hawaii

    Pâtisserie type biscuit "Spritzgebäck" Préparation : ³ Mélanger lentement dans un bol la farine, la Ingrédients : levure, l'oeuf, le lait, le sel et le sucre. • 125 g de beurre ³ Fondre du beurre dans une casserole et agiter •...
  • Page 22: Meringue

    Changer les ampoules Préparation : ³ Bien pétrir le tout et former des petits pains. ³ Disposer les petits pains avec du papier sulfurisé Danger ! sur le plateau ³ Cuire à environ 180° C pendant 30 minutes. Attendez jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi, avant de remplacer les ampoules.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Réparer les dysfonctionnements Attention ! Ne pas utiliser de produit de nettoyage domestique ou d'objet coupant ou pointu pour éliminer les saletés. En effet il y aurait un risque d'endommager le revête- Symptôme Cause possible et remède ment spécial à l'intérieur de l'appareil. ³...
  • Page 24: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Symptôme Cause possible et remède L’appareil ne doit jamais être jeté dans Le commutateur pour Le ventilateur la poubelle domestique normale. Ce la commande de chaleur pour la cha- produit est soumis à la directive tournante est en position leur tournante européenne 2002/96/EC.
  • Page 25: Garantie & Service Après-Vente

    Garantie & service Importateur après-vente KOMPERNASS GMBH Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à BURGSTRASSE 21 compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- 44867 BOCHUM, GERMANY qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse www.kompernass.com en guise de preuve d'achat.
  • Page 26 - 24 -...

Table des Matières