Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mini
Digital
Video
Cassette
Veuillez lire aussi le manuel d'instruction suivant (version
électronique sur fichier PDF).
• Digital Video Software
Cam
Manuel d'instruction
PUB.DIM-847
scope HD
é
Français
Digital Video Software
F
Version 23
Manuel d'instruction
PAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon HV30

  • Page 1 PUB.DIM-847 scope HD é Français Manuel d’instruction Mini Digital Video Cassette Veuillez lire aussi le manuel d’instruction suivant (version électronique sur fichier PDF). Digital Video Software Version 23 Manuel d’instruction • Digital Video Software...
  • Page 2 Consignes relatives à l’utilisation Introduction AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, S’ADRESSER À UNE PERSONNE QUALIFIÉE. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À...
  • Page 3 DEEE approuvé ou le service d’enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d’informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
  • Page 4: Profitez De La Vidéo Haute Définition

    Profitez de la vidéo haute définition Conservez vos souvenirs les plus précieux, que ce soit un paysage d'une beauté indescriptible ou des moments inoubliables avec votre famille et vos amis, avec des enregistrements vidéo haute définition d'une telle qualité que c'est presque comme si vous y étiez.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Profitez de la vidéo haute définition..............4 À propos de ce manuel..................8 Faites connaissance avec le caméscope Accessoires fournis ..................10 Guide des composants ..................11 Affichages sur l'écran ..................14 Préparatifs Mise en route Charge de la batterie d'alimentation ..............17 Insertion et retrait d'une cassette ..............19 Insertion et retrait d'une carte mémoire ............19 Préparation du caméscope................20...
  • Page 6 Configuration de la lecture/sortie vidéo (standard de lecture, sortie vidéo composants, sortie DV, etc.) ..39 Configuration de l'affichage (luminosité de l'écran LCD, langue, etc.) ......... 42 Configuration du système (bip, etc.) ........... 44 Configuration de la date/heure ............44 Utilisation des programmes d'enregistrement Programmes d'enregistrement..............
  • Page 7 Connexion à un ordinateur Diagrammes de connexion PC..............78 Transfert d'enregistrements vidéo ..............79 Transfert de photos – Transfert direct ............80 Ordres de transfert ..................82 Connexion à une imprimante Impression de photos – Impression directe...........83 Sélection des paramètres d'impression............84 Paramètres de recadrage................86 Ordres d'impression ..................87 Informations additionnelles En cas de problème...
  • Page 8: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Merci d'avoir acheté le Canon HV30. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conserver à titre de référence future. Si votre caméscope ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au tableau de la section Dépannage 89).
  • Page 9 À propos du joystick et du guide du joystick Le mini joystick vous permet de commander diverses opérations du caméscope et de sélectionner et modifier les options des menus du caméscope. Poussez le joystick vers le haut, le bas, la gauche ou la droite ( ) pour Appuyez sur le joystick lui-même ( choisir une option ou changer un...
  • Page 10: Faites Connaissance Avec Le Caméscope

    Faites connaissance avec le caméscope Accessoires fournis Faites connaissance avec le caméscope Adaptateur secteur Batterie d’alimentation Télécommande sans fil Pile bouton au lithium compact CA-570 BP-2L13 WL-D87 CR2025 pour la (incluant le cordon télécommande sans fil d'alimentation) Câble composante Câble vidéo stéréo Câble USB CD-ROM du logiciel CTC-100/S...
  • Page 11: Guide Des Composants

    Faites connaissance avec le caméscope Guide des composants Vue latérale gauche Levier FOCUS ( Touche BLC (correction de contre jour) Touche FOCUS ( 50, 51) Haut-parleur Touche DISP. (affichage) ( 59)/ Touche de rétroéclairage de l'écran LCD (pression longue) ( Touche LIGHT ( 62)/Touche (impression/partage) (...
  • Page 12 Faites connaissance avec le caméscope Écran LCD ( Vue arrière Levier de réglage dioptrique du viseur Viseur ( Couvre-prises Touche START/STOP ( Commutateur Indicateur d'alimentation ( Joystick ( Touche FUNC. ( 22, 34) Bouton RESET ( Numéro de série/Unité de fixation de la batterie ( Prise DC IN ( Prise HDV/DV (...
  • Page 13 Faites connaissance avec le caméscope Télécommande sans fil WL-D87 Touche START/STOP ( Touches CARD –/+ ( Touches DATE SEARCH START/ STOP PHOTO ZOOM Touche REW Touche –/ CARD Touche PAUSE Touche SLOW DATE SEARCH Touche ZERO SET MEMORY ( PLAY Touche DISP.
  • Page 14: Affichages Sur L'écran

    Faites connaissance avec le caméscope Affichages sur l'écran Enregistrement de séquences vidéo Programme d'enregistrement ( Balance des blancs ( Effets d'image ( Effets numériques ( Qualité/taille de la photo (enregistrement simultané) ( Atténateur de microphone ( Retardateur ( Rappel d'enregistrement AF instantanée ( 36)/ Mise au point manuelle (...
  • Page 15 Faites connaissance avec le caméscope Rappel d'enregistrement Charge restante de la batterie Le caméscope compte de 1 à 10 secondes quand vous démarrez l'enregistrement. C'est pratique pour éviter les scènes trop courtes. • Quand “ ” clignote en rouge, remplacez la batterie d'alimentation par une Fonctionnement de la bande autre complètement chargée.
  • Page 16 Faites connaissance avec le caméscope Lecture de séquences vidéo Fonctionnement de la bande Code temporel (heures : minutes : secondes : images) Bande restante Code de données ( Affichage fonction recherche RECHERCH FIN ( 31)/ RECH.DATE ( Qualité et taille de capture des photos Témoin de niveau audio ( Affichage des photos Numéro de l’image (...
  • Page 17: Mise En Route

    Mise en route Préparatifs Mise en route Mise en route Charge de la batterie d'alimentation Le caméscope peut être alimenté par une batterie ou directement à l'aide de Indicateur l'adaptateur secteur compact. Chargez la CHARGE batterie d'alimentation avant son utilisation. Retirez le cache-prise de la batterie avant d'attacher la batterie...
  • Page 18 Mise en route IMPORTANT NOTES Lors de son utilisation, l’adaptateur secteur L’indicateur CHARGE sert aussi d’estimation peut émettre des bruits. Ceci n’est pas un grossière de l’état de la charge de la batterie. mauvais fonctionnement. Allumé en permanence : batterie complètement Nous recommandons de charger la batterie à...
  • Page 19: Insertion Et Retrait D'une Cassette

    Mise en route couvercle du logement de la Insertion et retrait d'une cassette cassette. Utilisez uniquement une cassette vidéo IMPORTANT portant le logo . Pour enregistrer en standard HDV, nous vous recommandons N'interférez pas avec le logement de la d'utiliser des cassettes conçues cassette pendant son ouverture ou sa spécialement pour la haute définition.
  • Page 20: Préparation Du Caméscope

    Mise en route Ne fermez pas le couvercle de force si la Réglez le viseur. Gardez le panneau LCD fermé pour carte mémoire n'est pas insérée utiliser le viseur et ajuster le levier de correctement. réglage dioptrique comme nécessaire. OUR RETIRER LA CARTE M È MOIRE Attachez la sangle de poignée.
  • Page 21: Ajustement De L'écran Lcd

    Mise en route Dirigez la télécommande sur le capteur de télécommande du caméscope quand vous appuyez sur les touches. NOTES La télécommande sans fil peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de Le sujet peut contrôler télécommande est situé sous une lumière trop l'image de l'écran LCD importante ou à...
  • Page 22: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus • Pour certains réglages, il vous faudra Utilisation des menus Utilisation des menus faire d'autres sélections en appuyant sur ( ). Suivez les guides de De nombreuses fonctions du caméscope fonctionnement supplémentaires qui peuvent être sélectionnées à partir du s'affichent à...
  • Page 23: Premiers Réglages

    Premiers réglages • Le cadre orange fait référence au Premiers réglages Premiers réglages réglage actuellement sélectionné. Les options du menu non disponibles apparaissent en gris. Changement de la langue • Pour revenir à la page de sélection Options du menu, sélectionnez ( RETOUR] et appuyez sur ( Sélectionnez ( ) l’option...
  • Page 24: Changement Des Fuseaux Horaires

    Premiers réglages Les affichages Réglage de la date et de l'heure apparaissent pour certains écrans de menu font référence aux noms des touches du caméscope et ne changent pas quelle que soit CONF DATE/HEURE la langue sélectionnée. Changement des fuseaux horaires DATE/HEURE 1 JAN.
  • Page 25: Enregistrement

    Enregistrement ONTR Ô LE DE LA DERNI È RE SC È NE ENREGISTR É E Fonctions de base Enregistrement Enregistrement Enregistrement de séquences vidéo Avant de commencer l’enregistrement Réalisez un enregistrement de contrôle pour vérifier si le caméscope fonctionne correctement. Au besoin, nettoyez les têtes vidéo ( 100).
  • Page 26: Enregistrement De Photos

    Enregistrement Pour protéger la bande et les têtes vidéo, le Enregistrement de photos caméscope entre en mode d'arrêt ( ) après 4 minutes 30 secondes quand il est laissé en mode pause à l'enregistrement ( ). Pour Avant d'utiliser une carte mémoire pour la reprendre l'enregistrement, appuyez sur première fois, assurez-vous de l'initialiser START/STOP...
  • Page 27: Utilisation Du Zoom

    Enregistrement Vous pouvez aussi changer la vitesse du - N'ouvrez pas le couvercle du logement de la carte mémoire et ne retirez pas la carte zoom ( 36). Vous pouvez sélectionner mémoire. l'une des trois vitesses fixes de zoom ou - Ne déconnectez pas l'alimentation électrique une vitesse variable qui dépend de la et ne mettez pas le caméscope hors tension.
  • Page 28: Lecture

    Lecture Maintenez le bouton de verrouillage Lecture Lecture enfoncé et placez le commutateur sur PLAY. Déplacez le commutateur Lecture de séquences vidéo sur la position (cassette). Vous pouvez lire la cassette sur l'écran LCD Localisez le point où vous ou fermer l'écran LCD pour utiliser le viseur. souhaitez commencer la lecture.
  • Page 29: Réglage Du Volume : Haut-Parleur Et Casque D'écoute

    Lecture • Pour désactiver complètement le Avec certains modes de lecture spéciale, il peut y avoir quelques problèmes vidéo dans volume, maintenez ( ) enfoncée l'image lue (artefacts vidéo en forme de bloc, jusqu’à ce que l’icône de volume effet de bande, etc.). devienne Pendant la lecture, il est possible que vous •...
  • Page 30 Lecture Sélectionnez ( CONF NOTES LECT/SORTIE2]* et appuyez sur Utilisez un casque d'écoute en vente dans le commerce, avec une mini prise de ∅ 3,5 mm et Sélectionnez ( ) [CASQUE] et un câble d'une longueur inférieure à 3 m. appuyez sur ( Quand vous mettez le caméscope hors Sélectionnez (...
  • Page 31: Localisation De La Fin Du Dernier Enregistrement

    Lecture • apparaît et le caméscope • Pour annuler la recherche, appuyez effectue un retour ou une avance rapide de la bande. • La bande s'arrête sur ou à proximité NOTES du zéro, disparaît et le code La recherche de la fin ne peut plus être temporel correct s'affiche de nouveau.
  • Page 32: Affichage Des Photos

    Lecture - Ne changez pas la position du commutateur Affichage des photos ou le mode de fonctionnement. Les photos suivantes peuvent ne pas être affichées correctement. - Images non enregistrées avec ce caméscope. - Images modifiées sur un ordinateur ou téléchargées d'un ordinateur.
  • Page 33: Agrandissement De L'image De Lecture

    Lecture Sautez ( ) le nombre d'images Agrandissement de l'image de lecture sélectionnées. Appuyez sur ( ) pour fermer l'écran Durant la lecture, les séquences vidéo et de consultation de photos et afficher la les photos peuvent être agrandies jusqu'à photo.
  • Page 34: Listes Des Options De Menu

    Listes des options de menu LUM. FLUORESCENTE], Fonctions avancées Listes des options de menu Listes des options de menu LUM. FLUORESCENTE H], REGLAGE] Les options du menu non disponibles apparaissent en gris. Pour savoir Effets d'image comment sélectionner une option, reportez-vous à...
  • Page 35 Listes des options de menu HDV], [ HDV(PF25)] ou Enregistrements réalisés en LARGE DV]: LARGE DV] : [ SW SUPER FIN/848x480], MODE PHOTO OFF], [ SW FIN/848x480], [LW 1920x1080], [SW 848x480] [ SW NORMAL/848x480] Quand [STANDARD HD] est réglé sur NORMAL DV] : Enregistrements réalisés en NORMAL DV] :...
  • Page 36: Menus De Réglage

    Listes des options de menu Avec le zoom numérique, l'image est Menus de réglage traitée numérique et plus l'effet de zoom est important plus la résolution de l'image Configuration de l'appareil (zoom numérique, stabilisateur d'image, etc.) CONF CAMERA est détériorée. Le témoin du zoom numérique apparaît en bleu clair pour la plage de 10x à...
  • Page 37: Configuration De L'enregistrement/Entrée Vidéo (Standard Hd, Mode D'enregistrement Dv, Etc.)

    Listes des options de menu plan au profit d'un sujet en arrière-plan ou RETARDATEUR lorsque vous enregistrez des sujets qui bougent rapidement, par exemple. Quand le convertisseur grand angle ou le convertisseur télé est attaché au ON], [ OFF] caméscope, il peut cacher partiellement le capteur AF instantané.
  • Page 38 Listes des options de menu écran large (16/9è). Autrement, faites la AUDIO DV modification manuellement. Pour une lecture sur un téléviseur 4:3, changez le réglage [FORMAT TV] en conséquence 40). 16bit], [ 12bit] Lorsque l'option [STANDARD HD] est MODE ENRG DV réglée sur une des standards DV, vous pouvez modifier la qualité...
  • Page 39: (Initialisation, Suppression De Toutes Les Images, Etc.)

    Listes des options de menu Cette option n’est pas disponible quand Opération de la carte (initialisation, suppression de toutes les images, etc.) OPERATION CARTE le mode d'acquisition ( 58) est réglé (prise de vue en rafale), (prise SUPPR.ORD.D'IMPRES. de vue en rafale grande vitesse) ou (bracketing auto).
  • Page 40 Listes des options de menu HDV], [ DV] : lit uniquement les AUDIO OUT enregistrements effectués selon le standard sélectionné. FORMAT TV STEREO1], [ STEREO2], MIX.FIX.], [ MIX.VAR.] Vous pouvez sélectionner la piste audio à utiliser pendant la lecture d'une cassette TV STANDARD], [ TV 16/9E ] avec une bande audio ajoutée par-...
  • Page 41 Listes des options de menu VOL.CASQUE SORTIE DV DV VERROUIL], Quand [CASQUE] est réglé sur HDV/DV] CASQUE], réglez ( ) le volume du Vous pouvez sélectionner le standard casque d'écoute avec le joystick. vidéo à utiliser lorsque vous branchez le * En mode , réglez le volume caméscope sur un périphérique extérieur...
  • Page 42: Configuration De L'affichage (Luminosité De L'écran Lcd, Langue, Etc.)

    Listes des options de menu Configuration de l'affichage (luminosité de l'écran LCD, langue, etc.) CONF AFFICHAGE MARQUES LUMINOSITE OFF], [ NIV(BLC)], NIV(GRIS)], [ GRIL(BLC)], GRIL(GRIS)] Utilisez le joystick pour ajuster ( ) la Vous pouvez choisir d'afficher un luminosité de l'écran LCD. quadrillage ou une ligne horizontale au Le changement de la luminosité...
  • Page 43 Listes des options de menu données en appuyant plusieurs fois sur FONCT ASSIST DISP. * La valeur par défaut en modes de lecture est [ OFF]. OFF], [ ZEBRE(70%)], ZEBRE(100%)], A-DATE 6SEC. RELEVEMENT] Vous pouvez utiliser les fonctions d'assistance pour vous assurer que vous ON], [ OFF] effectuez la mise au point et l'exposition...
  • Page 44: Configuration Du Système (Bip, Etc.)

    Listes des options de menu Pour annuler le mode de démonstration FIRMWARE après qu'il a démarré appuyez sur n'importe quelle touche, mettez le caméscope hors tension ou insérez un support d'enregistrement. Vous pouvez vérifier la version actuelle du micrologiciel du caméscope. Cette Configuration du système (bip, etc.) option est généralement grisée.
  • Page 45: Utilisation Des Programmes D'enregistrement

    Utilisation des programmes d'enregistrement Programmes d'enregistrement Utilisation des programmes d'enregistrement Auto Le caméscope effectue la mise au point, l'exposition et les autres réglages automatiquement, vous permettant simplement de cadrer et de déclencher. : Programmes d'enregistrements flexibles ( PROGRAMME EXPO AUTO] PRIORITE VITESSE] PRIORITE OUVERTURE] Le caméscope règle automatiquement...
  • Page 46: Attribution D'un Air Cinéma À Vos Enregistrements

    Utilisation des programmes d'enregistrement Attribution d’un air cinéma à vos À VERIFIER enregistrements Donnez un air cinématique à vos enregistrements en utilisant le Commutateur de mode : programme d’enregistrement Réglez le programme d'enregistrement MODE CINEMA]. Combinez ce sur [ MODE CINEMA], de la façon programme d'enregistrement avec la décrite dans la section précédente.
  • Page 47 Utilisation des programmes d'enregistrement Options OUR R É GLER L OUVERTURE ET LA VITESSE Valeur par défaut OBTURATION PROGRAMME EXPO AUTO] Quand vous sélectionnez [ PRIORITE Le caméscope ajuste automatiquement VITESSE] ou [ PRIORITE l'ouverture et la vitesse d'obturation afin OUVERTURE], une valeur numérique d'obtenir une exposition optimale pour le apparaît à...
  • Page 48: Scène Spéciale

    Utilisation des programmes d'enregistrement Valeur d'ouverture disponibles Scène spéciale : programmes [1.8], [2.0], [2.4], [2.8], [3.4], d'enregistrement adaptés à des [4.0], [4.8], [5.6], [6.7], [8.0] conditions spéciales [2.8], [3.4], [4.0], [4.8], [5.6], [6.7], [8.0] Faire un enregistrement dans une station de ski un jour de grand soleil ou rendre NOTES toutes les couleurs d'un coucher de soleil...
  • Page 49: Ajustement De L'image : Exposition, Mise Au Point Et Couleur

    Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur Ajustement de l'image : Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur NOTES exposition, mise au point et Ne changez pas la position du commutateur couleur de mode pendant un enregistrement car la luminosité...
  • Page 50: Mise Au Point Manuelle

    Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur Ajustement manuel de l'exposition Mise au point manuelle La mise au point automatique risque de À VERIFIER ne pas fonctionner correctement avec les sujets suivants. Dans ce cas, faites la mise au point manuellement.
  • Page 51: Fonctions D'assistance À La Mise Au Point

    Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur NOTES À VERIFIER Le caméscope retourne automatiquement en autofocus si vous réglez le commutateur de mode sur Commutateur de mode : Mise au point à l'infini Appuyez sur FOCUS “MF” apparaît. Utilisez cette fonction quand vous souhaitez effectuer une mise au point sur Appuyez sur...
  • Page 52: Balance Des Blancs

    Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur LUM. FLUORESCENTE H] Balance des blancs Pour enregistrer à la lumière du jour ou La fonction de balance des blancs vous sous un éclairage fluorescent de type aide à reproduire fidèlement les couleurs lumière du jour (3 longueurs d'onde).
  • Page 53: Effets D'image

    Ajustement de l'image : exposition, mise au point et couleur Options Valeur par défaut NOTES EFFET D'IMAGE OFF] Lorsque vous sélectionnez la balance des Enregistre sans effet d'amélioration de blancs personnalisée [ REGLAGE] : l'image. - effectuez le réglage de la balance des blancs dans un endroit suffisamment éclairé.
  • Page 54: Options D'enregistrement Des Photos

    Options d'enregistrement des photos Options d'enregistrement Options d'enregistrement des photos Icône actuellement des photos sélectionnée FUNC. Effets d’image Sélection de la taille et la qualité des Option souhaitée* FUNC. photos * En sélectionnant [ PERSONNALISE], n'appuyez pas sur et continuez Les photos sont enregistrées sur la carte FUNC.
  • Page 55: Capture D'une Photo Pendant L'enregistrement D'une Séquence Vidéo

    Options d'enregistrement des photos Sur une carte mémoire de 512 MB La connexion à une imprimante compatible PictBridge ne fonctionne pas si la carte Taille de mémoire contient plus de 1.800 images. Pour l’image des meilleures performances, nous vous recommandons de limiter le nombre d'images 1920x1080 1.040 sur la carte mémoire à...
  • Page 56 Options d'enregistrement des photos À VERIFIER Enregistrement d'une photo à partir de l'image lue Lorsque vous lisez une cassette, vous pouvez enregistrer l'image comme photo Sélectionnez la taille et la qualité de la sur la carte mémoire. La qualité de la photo en mode pause à...
  • Page 57: Mode De Mesure De La Lumière

    Options d'enregistrement des photos Icône actuellement Mode de mesure de la lumière sélectionnée FUNC. Le caméscope mesure la lumière Mode de mesure de la lumière renvoyée par le sujet afin de calculer les paramètres d'exposition optimaux. En Option souhaitée FUNC. fonction du sujet, vous pouvez vouloir changer la manière dont la lumière est mesurée et évaluée.
  • Page 58: Prise De Vue En Rafale Et Bracketing De L'exposition

    Options d'enregistrement des photos OFF] Prise de vue en rafale et bracketing de l'exposition Sélectionnez cette option si vous souhaitez enregistrer une photo dès que Prenez une série de photos d'un sujet en vous appuyez sur PHOTO mouvement ou enregistrez la même * Excepté...
  • Page 59: Autres Fonctions

    Autres fonctions Autres fonctions Autres fonctions Icône actuellement sélectionnée FUNC. Mode d’acquisition Affichages sur l'écran Le caméscope conserve un code de Option souhaitée FUNC. données contenant la date et l'heure d'enregistrement ainsi que d'autres RISE DE VUE EN RAFALE données relatives à la prise de vue RISE DE VUE EN RAFALE GRANDE VITESSE (vitesse d'obturation, ouverture, etc.) Appuyez sur...
  • Page 60: Flash

    Autres fonctions Lecture de l'histogramme Le contenu à afficher peut être sélectionné comme expliqué dans la section suivante. Lorsque vous visualisez des photos, vous Histogramme : pour les photos, vous pouvez pouvez afficher l'histogramme et les afficher les données caméscope complètes au moment de l'enregistrement.
  • Page 61 Autres fonctions Options accessoire avancée si vous avez besoin Valeur par défaut d'un flash plus puissant que le flash (auto) intégré. La procédure de réglage du Le flash se déclenche automatiquement en mode de flash est la même que celle fonction de la luminosité...
  • Page 62: Mini Torche Vidéo

    Autres fonctions - il est possible que le caméscope ne puisse NOTES pas faire la mise au point même si la lampe d'appoint pour l'autofocus s'allume. Nous ne recommandons pas d'utiliser la mini - la luminosité de la lampe d'appoint pour torche vidéo lorsque vous fixez le convertisseur l'autofocus peut être gênante.
  • Page 63: Niveau D'enregistrement Audio

    Autres fonctions Poussez le joystick ( ) vers MIC]. Appuyez sur , d'abord jusqu'à PHOTO • Si [ MIC] n'apparaît pas sur le mi-course pour mettre en service guide du joystick, poussez l'autofocus puis complètement pour répétitivement le joystick ( ) vers enregistrer la photo.
  • Page 64 Autres fonctions d'enregistrement audio, assurez-vous ICROPHONES COMPATIBLES AVEC LA GRIFFE d'appuyez sur ( ) pour cacher le guide du PORTE ACCESSOIRE AVANC É E joystick. Vous pouvez fixer à la griffe porte- Quand le commutateur de mode est réglé sur , le caméscope règle automatiquement le accessoire avancée du caméscope un niveau audio.
  • Page 65: Effets Numériques

    Autres fonctions SEPIA] Enregistre des images aux tonalités sépia pour donner un air "vieux". ART] Choisissez cet effet pour ajouter du piquant à vos enregistrements. NOTES Vous pouvez avoir un aperçu des effets numériques sur l'écran pendant la sélection. Quand vous appliquez un fondu, l'image mais aussi le son est fondu.
  • Page 66 Autres fonctions Poussez le joystick ( ) vers D.EFFECTS n'apparaît pas sur le D.EFFECTS guide du joystick, poussez répétitivement le joystick ( ) vers [SUIV] pour afficher le guide du joystick dans l'illustration ci-dessus. • L'icône de l'effet sélectionné devient verte.
  • Page 67: Options De Photo

    Options de photo Fonctions de montage Options de photo Options de photo Effacement de photos IMPORTANT Faites attention lors de l’effacement des images. Les images effacées ne peuvent pas Lors du contrôle de la photo être récupérées. immédiatement après son enregistrement : NOTES Poussez le joystick (...
  • Page 68: Protection Des Photos

    Options de photo d'affectation du fichier mais n'efface pas Protection des photos physiquement les données mémorisées. Si vous avez besoin d'effacer Vous pouvez protéger les photos d'un complètement toutes les données, effacement accidentel. sélectionnez à la place l'option d'initialisation complète [INIT TOTALE]. IMPORTANT IMPORTANT L'initialisation de la carte mémoire efface...
  • Page 69: Connexion À Un Téléviseur Ou Un Magnétoscope

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Connexions extérieures Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Diagrammes de connexion Mettez l'ensemble des périphériques hors tension lorsque vous procédez aux connexions et reportez-vous au manuel d'instructions du périphérique connecté. Prise AV/ Prise COMPONENT OUT La prise vidéo composant est uniquement conçu...
  • Page 70 Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Téléviseurs haute définition (HDTV) Prise sur le caméscope Câble de connexion Prise sur l'appareil connecté Connexion de sortie (parcours du signal ) vers un téléviseur HDTV avec des prises d'entrée vidéo composant. Pr/Cr Rouge Pb/Cb Bleu...
  • Page 71 Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Téléviseurs définition standard Prise sur le caméscope Câble de connexion Prise sur l'appareil connecté Connexion de sortie (parcours du signal ) vers un téléviseur avec une prise DV (IEEE1394). Connexion d'entrée (parcours du signal ) à...
  • Page 72: Lecture Sur L'écran D'un Téléviseur

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Lancez la lecture des films ( Lecture sur l'écran d'un téléviseur ou des photos ( 32). La qualité de l'image affichée varie en NOTES fonction du téléviseur connecté et du type de connexion utilisé. Mettez tous les appareils hors tension avant de commencer les connexions.
  • Page 73: Enregistrement Sur Un Magnétoscope Ou Un Enregistreur Vidéo Numérique

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope copier vos enregistrements quasiment HDMI, essayez de connecter le caméscope en utilisant la connexion vidéo en composantes sans perte de qualité d'image et de son. –type de connexion – à la place. Branchez le caméscope sur d'un appareil - il n'y a pas de sortie vidéo par la prise AV/ externe en vous reportant à...
  • Page 74: Enregistrement De L'entrée Analogique

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Connexion NOTES Connectez le caméscope à un Nous vous recommandons d'alimenter le magnétoscope ou à un autre appareil caméscope avec l'adaptateur secteur compact. analogique en utilisant les types de Lors de l'enregistrement sur un connexion , ou à...
  • Page 75: Doublage Vidéo Numérique

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope enregistrée (source) ou un disque dans (par exemple, les entrées vidéo comprenant des signaux anormaux tels que les signaux l'appareil connecté. dédoublés). Une entrée vidéo analogique comprenant des FUNC. signaux de protection des droits d'auteur ne peut pas être enregistrée avec ce caméscope.
  • Page 76 Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope • Lorsque la connexion est reconnue, IMPORTANT " HDV/DV" s'affiche. Lorsque l'entrée vidéo commence, l'affichage Les sections non enregistrées peuvent être devient " ENT HDV" ou " enregistrées comme images anormales. DV" en fonction du signal d'entrée Si l'image n'apparaît pas, débranchez le câble DV et rebranchez-le après quelques vidéo.
  • Page 77: Conversion Analogique/Numérique

    Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope DES DROITS D’AUTEUR, RESTRICTION Consultez les modes d'emploi des DE DOUBLAGE" apparaît. Vous ne pouvez appareils connectés. pas enregistrer le contenu du logiciel. Vous ne pouvez pas enregistrer les signaux IMPORTANT de protection des droits d'auteur sur une En fonction du signal envoyé...
  • Page 78: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un ordinateur Connexion à un ordinateur Connexion à un ordinateur Diagrammes de connexion PC Connecteur USB Ouvrez le couvercle de l’écran LCD. Prise HDV/DV • Vérifiez le type et l'orientation de la prise et assurez-vous que vous avez connecté le câble DV correctement.
  • Page 79: Transfert D'enregistrements Vidéo

    Connexion à un ordinateur OFF]) ou la vidéo convertie à partir d'une Transfert d'enregistrements vidéo source analogique externe ([ ON]) doivent être transférés. Vous pouvez transférer des enregistrements sur un ordinateur à l'aide Connexion de la prise HDV/DV. Démarrez l'ordinateur. Réglez le caméscope sur le mode Équipement et configuration minimum Connectez le caméscope à...
  • Page 80: Transfert De Photos - Transfert Direct

    Connexion à un ordinateur Effectuez le réglage de démarrage Reportez-vous aussi au manuel d'instruction de l'ordinateur. automatique. Les programmes ZoomBrowser EX et Image • Reportez-vous à la section Connexion Browser inclus sur le CD-ROM fourni peuvent du caméscope à un ordinateur uniquement être utilisés pour transférer des (Windows) ou Transfert automatique photos enregistrées sur la carte mémoire.
  • Page 81 Connexion à un ordinateur Transfert d'images Sélectionnez ( ) une option de transfert et appuyez sur • Les photos sont transférées et affichées TOUTES LES IMAGES] sur l'ordinateur. Permet de transférer toutes les images sur • Le caméscope retourne au menu de l'ordinateur.
  • Page 82: Ordres De Transfert

    Connexion à un ordinateur Suppression de tous les ordres de transfert Ordres de transfert Vous pouvez repérer les photos à transférer sur l'ordinateur sous la forme d'ordres de transfert. Vous pouvez inclure jusqu'à 998 images dans un ordre de FUNC. transfert.
  • Page 83: Connexion À Une Imprimante

    (impression/partage) un ordre d'impression ( 87). Imprimantes Canon : les imprimantes SELPHY Vous pouvez imprimer une photo sans des séries CP, DS et ES et les imprimantes changer les réglages en appuyant sur Inkjet marquées avec le logo PictBridge.
  • Page 84: Sélection Des Paramètres D'impression

    Effet d'impression Impression de la date supérieure. Sélectionnez [ON], [OFF] ou [STANDARD]. Options Imprimantes Canon Inkjet/SELPHY DS : vous [PAPIER] pouvez aussi sélectionner [VIVID], [NR] et [VIVID+NR]. TAILLE PAPIER] ] (Nombre de copies) Les tailles de papier disponibles varient en fonction du modèle d'imprimante.
  • Page 85 ) et recommencez Impression de plusieurs photos sur la même feuille Lors de l'utilisation d'une imprimante Canon, vous pouvez imprimer la même image plusieurs fois sur la même feuille de papier. Utilisez le tableau suivant comme référence pour les réglages [ MISE EN FORME] recommandés en fonction du...
  • Page 86: Paramètres De Recadrage

    Connexion à une imprimante l’impression. Reportez-vous aussi au manuel Paramètres de recadrage d’instructions de l'imprimante pour les détails. - si l'erreur persiste et que l'impression ne Réglez la taille du papier et la mise en reprend pas, déconnectez le câble USB et page avant de changer les paramètres de mettez le caméscope et l'imprimante hors recadrage.
  • Page 87: Ordres D'impression

    Connexion à une imprimante NOTES FUNC. À propos de la couleur du cadre de recadrage. - blanc : les paramètres de recadrage ne sont pas réglés. ORD.D'IMPRES. FUNC. - vert : taille du recadrage recommandée. La taille du cadre de recadrage peut différée en fonction de la taille de l'image, de la taille du Appuyez sur ( papier et des réglages des bordures.
  • Page 88 Connexion à une imprimante Suppression de tous les ordres Connectez le caméscope à d’impression l'imprimante en utilisant la connexion USB –type de connexion 78)– comme montré dans la section précédente Diagrammes de connexion PC. Appuyez sur , sélectionnez FUNC. FUNC. ) l'icône et appuyez sur ) pour ouvrir les menus de...
  • Page 89: En Cas De Problème

    En cas de problème Informations additionnelles Dépannage En cas de problème Si vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette liste. Consultez votre revendeur ou un centre de service après vente Canon si le problème persiste. Source d’alimentation électrique Problème Solution •...
  • Page 90 Solution “ ” clignote en rouge sur Le caméscope fonctionne mal. Consultez un centre de service – l’écran. après-vente Canon. “RETIRER LA CASSETTE” Retirez et réinsérez la cassette. apparaît sur l'écran. La télécommande sans fil ne Réglez [TELECOMMANDE] sur [ON].
  • Page 91 En cas de problème Problème Solution Le caméscope ne fait pas la La mise au point automatique ne fonctionne pas sur ce sujet. mise au point. Faites la mise au point manuellement. Si vous utilisez le viseur, ajustez-le avec le levier de réglage dioptrique.
  • Page 92 En cas de problème Problème Solution Aucun texte n'apparaît sur Si vous connectez le caméscope à un téléviseur avec une l'écran du téléviseur. connexion vidéo composant, réglez le paramètre [SORTIE DV] sur [HDV/DV]. La bande avance mais aucune L'entrée vidéo sur le téléviseur n'est pas réglée sur la prise vidéo image n’apparaît sur l’écran du à...
  • Page 93: Liste Des Messages

    En cas de problème Montage Problème Solution Impossible d'enregistrer avec Réglez [AV DV] sur [OFF]. ce caméscope un signal vidéo Standard de signal incorrect. Reportez-vous aussi au mode – entrant venant d'un appareil d'emploi de l'appareil connecté. branché sur la prise HDV/DV à Le doublage peut fonctionner en utilisant la prise AV/ l'aide d'un câble DV.
  • Page 94 En cas de problème Message Explication/solution SIGNAL D'ENTREE NON L'appareil numérique connecté au câble DV est incompatible avec – COMPATIBLE le caméscope. STANDARD LECTURE Les réglages actuels du caméscope ne correspondent pas au VERROUILLE standard HDV/DV du signal d'entrée vidéo. Modifiez le réglage du ENTREE DV standard de lecture [LECTURE STD] conformément au signal INCOMPATIBLE...
  • Page 95 Messages relatifs à l'impression directe NOTES À propos des imprimantes à jet d'encre Canon et des imprimantes SELPHY DS : si l'indicateur d'erreur de l'imprimante clignote ou si un message d'erreur apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante, reportez-vous au manuel d'instruction de l'imprimante.
  • Page 96 En cas de problème Message Explication/solution ERREUR L'imprimante rencontre une erreur de transfert de données. Annulez COMMUNICATION l'impression. Déconnectez le câble USB et mettez le caméscope et l'imprimante hors tension. Après quelques instants, remettez-les sous tension, réglez le caméscope en mode et restaurez la connexion.
  • Page 97: À Faire Et À Ne Pas Faire

    À faire et à ne pas faire Précautions de manipulation À faire et à ne pas faire Batterie d’alimentation DANGER ! Caméscope Manipulez la batterie avec précaution. • Tenez-la éloignée du feu (où elle Ne transportez pas le caméscope en le risque d’exploser).
  • Page 98 À faire et à ne pas faire ces précautions en même temps pour Rembobinez la bande de temps en temps toutes les batteries d'alimentation. si les cassettes sont rangées pendant Bien que la plage de température de longtemps. fonctionnement de la batterie Ne laissez pas la cassette dans le d’alimentation soit de 0 °C à...
  • Page 99 100 C et n'incinérez pas la ° exposition à de l’électricité statique. pile. Canon Inc. ne peut être tenue • Remplacez la pile par une pile CR2025 responsable pour les données Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Sanyo endommagées ou perdues.
  • Page 100: Maintenance/Divers

    Digital Videocassette HDVM-E63PR, etc.) et de nettoyer souvent les têtes vidéo avec la cassette de nettoyage de tête vidéo numérique Canon DVM-CL ou une cassette de nettoyage à sec en vente dans le commerce. N’utilisez pas de cassette de nettoyage de type humide avec ce caméscope.
  • Page 101 À faire et à ne pas faire Objectif et viseur La condensation peut se former dans les cas suivants : Si la surface de l'objectif est sale, la mise au point automatique peut ne pas quand le caméscope est amené d'une fonctionner correctement.
  • Page 102: Utilisation Du Caméscope À L'étranger

    "RETIRER LA secteur, 50/60 Hz. Consultez le centre de CASSETTE" apparaît et clignote. service après-vente Canon pour plus Retirez la cassette immédiatement et d’informations sur les adaptateurs de laissez le logement de la cassette ouvert. fiche pour une utilisation à l’étranger.
  • Page 103: Informations Générales

    Informations générales Schéma fonctionnel Informations générales (La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre) Dragonne WS-20 Batterie d’alimentation Chargeur de batterie Bandoulière BP-2L13, BP-2L14, CB-2LWE SS-600/SS-650 NB-2LH, BP-2L24H Cassette MiniDV Batterie d'alimentation BP-2L13, BP-2L14, NB-2LH, BP-2L24H Télécommande sans fil WL-D87 Adaptateur secteur compact CA-570 Convertisseur grand angle WD-H43...
  • Page 104: Accessoires En Option

    Notez que cette garantie ne s’applique pas aux réparations consécutives à des défaillances d’accessoires qui ne sont pas des accessoires d’origine Canon, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais.
  • Page 105 Informations générales Convertisseur grand angle WD-H43 Ce convertisseur réduit la distance focale d'un facteur de 0,7, vous permettant d'obtenir une perspective large pour les prises de vues intérieures ou les vues panoramiques. • Lorsque le convertisseur grand angle est installé, une ombre peut apparaître sur l'image lorsque vous enregistrez avec le flash ou la lampe d'appoint.
  • Page 106 Un sac pour caméscope pratique avec des compartiments matelassés et beaucoup d'espace pour les accessoires. Cette marque identifie un accessoire vidéo Canon garanti d’origine. Quand vous utilisez un équipement vidéo Canon, nous vous recommandons d’utiliser des accessoires de marque Canon ou des...
  • Page 107: Caractéristiques

    Optique Vous pouvez reproduire avec ce caméscope les bandes enregistrées au standard HVD avec un XL H1, XH G1 ou XH A1 Canon (à la fois en mode 50i et 25F). Les enregistrements vidéo au standard [ HDV(PF25)] sont enregistrés sur la bande en signaux 50i.
  • Page 108 Informations générales Carte mémoire Support d'enregistrement Carte mémoire miniSD Tailles des photos 2048 x 1536, 1920 x 1080, 1440 x 1080, 848 x 480, 640 x 480 pixels Format de fichier Format de fichiers propriétaire (DCF), compatible Exif 2.2 , compatible DPOF Méthode de compression JPEG (compression : super fin, fin, normale)
  • Page 109 Informations générales Batterie d’alimentation BP-2L13 Type de batterie Batterie rechargeable au lithium-ion Tension nominale 7,4 V CC Températures de 0 – 40 °C fonctionnement Capacité de la batterie 1.200 mAh Dimensions 33,3 x 25,8 x 45,2 mm Poids 60 g Le poids et les dimensions sont approximatifs.
  • Page 110: Index

    Informations générales Convertisseur analogique/numérique Index (A/N) ......77 Correction de contre jour ... .49 À...
  • Page 111 Informations générales Initialisation de la carte mémoire ..68 Ordre de transfert ....82 Ouverture (nombre f) ....46 Joystick .
  • Page 112 Informations générales Taille des photos ....54 Vidéo en composantes ..41, 70 Télécommande sans fil ... . . 20 Viseur, réglage dioptrique .
  • Page 113 Canon Helpdesk: Tel: 0180 / 500 6022 France: (0,14 €/Min. - im deutschen Festnetz) Canon France SAS www.canon.de Canon Communication & Image 17, Quai du Président Paul Doumer Schweiz: 92414 Courbevoie CEDEX Canon (Schweiz) AG Tél: (01)-41 30 15 15 Industriestrasse 12 www.canon.fr...

Table des Matières