Page 1
User guide Guide d’utilisateur Manuale d’uso Guía de usuario Guia de utilização Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi wikomobile.com...
Page 15
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT responsable du traitement et suivi des contenus et figurent ne constituent cependant pas une garantie DELIVRÉS EN L’ÉTAT. WIKO NE GARANTIT PAS LES services tiers accessibles par le biais de cet appareil. Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO BLOOM2.
Page 16
Découvrir votre téléphone WIKO NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉ- Contenu du coffret : GLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPON- SABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES Mobile WIKO BLOOM2 Prise casque de 3,5 mm DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES, Adaptateur secteur SPÉCIAUX, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS...
Page 17
Les boutons du téléphone Préparer la mise en route Insertion des cartes SIM Boutons Fonction L’utilisation de votre téléphone nécessite l’insertion Maintenir le bouton enfoncé : Allumer / arrêter le téléphone. Marche/Arrêt de votre carte SIM. La coque arrière du téléphone Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactile.
Page 18
Installation de la carte mémoire Chargement de la batterie Démarrage et arrêt Votre téléphone prend en charge une carte mémoire Votre téléphone est alimenté par une batterie rechar- Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton jusqu’à 64 Go. geable. MARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à...
Page 19
Opérations basiques Gestion SIM • Activer la connexion des données Itinérance des données • Pour vérifier votre configuration de connexion des Notez que pour les cartes SIM en itinérance, vous de- Connexion réseau données : vriez activer son Itinérance des données dans le menu Lorsque vous allumez votre telephone pour la pre- Accédez au Paramètres >...
Page 20
Notifications teur s’affiche en bas du panneau. Wi-Fi connecté Téléchargement Appuyez sur pour effacer toutes les notifications Icônes de notification sur la barre d’état ponctuelles, les applications en cours sont conservées Bluetooth activé Connecté à l’ordinateur dans la liste. Glissez une notification vers la gauche ou la droite pour l’effacer.
Page 21
Utilisation des menus Consignes de sécurité Les menus de votre téléphone sont présentés sous Menu d’options Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez conduite demande une attention extrême et régulière lire attentivement les consignes de sécurité : pour réduire au maximum le risque d’accident. Utili- forme de Menu contextuel ou Menu d’options.
Page 22
Ne touchez pas l’écran avec Le matériau dont est fait le boîtier du téléphone essence, à proximité de carburants. WIKO. un objet pointu. mobile exige une connexion à une interface USB de Il est dangereux d’utiliser votre téléphone à l’intérieur L’utilisation d’accessoires non homologués peut...
Page 23
WIKO agréé le plus proche. l’utilisation d’un téléphone portable. Cette directive édite des règles strictes dans le but de WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle Afin de réduire votre consommation d’énergie, Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux garantir la sécurité...
Page 24
WIKO de proposer les mises à jour appropriées pour concernant la distance de séparation pour l’établis- quées sur votre téléphone, plus la qualité de réception (Pour les batteries non-amovibles, consulter l’éti- sement de la transmission. Si vous utilisez un étui, est bonne.
Page 25
Avec le Wi-Fi, vous n’avez pas de limitation de data (si Sur ce manuel, le symbole de la poubelle Nous, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marseille, FRANCE, déclarons par la présente que le votre abonnement téléphonique limite l’échange de barrée d’une croix, indique que le produit...
Page 26
Service Client WIKO: Téléphone :04.88.08.95.25 Mail : sav.particulier@wikomobile.com Manuale d’uso WIKO SAS I contenuti del presente manuale potrebbero variare dal prodotto 1, rue Capitaine Dessemond finale, dal software fornito dal produttore o gestore telefonico. 13007 Marseille A pleine puissance, l’écoute prolongée du FRANCE baladeur peut endommager l’oreille de...