Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
SIMATIC NET
Commutateurs Ethernet
robustes
RUGGEDCOM M2100
Edition
04/2021
https://www.siemens.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens RUGGEDCOM M2100

  • Page 1 Manuel d'installation SIMATIC NET Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM M2100 Edition 04/2021 https://www.siemens.com...
  • Page 2 Avant-propos Introduction Installation de l'appareil SIMATIC NET Gestion de l'appareil Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM M2100 Ports de communication Caractéristiques techniques Manuel d'installation Certification 04/2021 C79000-G8977-1042-17...
  • Page 3 Tenez compte des points suivants: AVERTISSEMENT Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,...
  • Page 4: Table Des Matières

    Accès à la documentation ....................... v Marques déposées ........................v Garantie ..........................v Formation ..........................vi Assistance client ........................vi Contacter Siemens ......................... vii Introduction ........................... 1 Points forts des caractéristiques ................1 Description ......................2 Outils et matériel requis ..................3 Mise hors service et mise au rebut ................
  • Page 5 FDA/CDRH ......................36 6.1.5 ISDE ........................36 6.1.6 ISO ........................37 6.1.7 RoHS ........................37 6.1.8 Autres homologations ..................37 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes ..........................37 RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 6: Avant-Propos

    Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
  • Page 7: Formation

    Siemens. Formation Siemens propose une large gamme de services de formation, allant de la formation en entreprise avec différents cours standard sur le fonctionnement en réseau et les commutateurs et routeurs Ethernet aux cours personnalisés sur site adaptés aux besoins du client, à...
  • Page 8: Contacter Siemens

    (SR). Pour localiser un centre d'appel local, consultez la page Web https://w3.siemens.com/aspa_app/?lang=fr. Appli mobile Installez l'appli Industry Online Support de Siemens AG sur n'importe quel appareil mobile fonctionnant sous Android, Apple iOS ou Windows et : • Accédez à toute la bibliothèque de documentation d'aide de Siemens, y compris aux FAQ et manuels •...
  • Page 9 Avant-propos Contacter Siemens viii RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 10: Introduction

    M2100 est très polyvalent pour toutes les applications et peut prendre en charge de nombreux types de connecteurs fibre (ST, MTRJ, LC, SC) sans perte de densité de ports. Le RUGGEDCOM M2100 est conditionné dans un boîtier en acier galvanisé robuste possédant des options de montage industrielles de niveau DIN, en panneau ou en châssis de 48 cm (19 in).
  • Page 11: Description

    Homologation de sécurité CSA/UL 62368-1 jusqu'à 85 °C (185 °F) Description Le RUGGEDCOM M2100 propose de nombreux ports, contrôles et LED de signalisation sur son panneau d'affichage pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage. Le panneau d'affichage peut être situé à l'arrière, à...
  • Page 12: Outils Et Matériel Requis

    Pour connecter l'appareil au réseau. Tournevis plat Pour monter l'appareil sur un rail DIN symétrique. Tournevis cruciforme Pour monter l'appareil sur un panneau. 4 vis de taille 8-32 Pour monter l'appareil sur un panneau. RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 13: Mise Hors Service Et Mise Au Rebut

    événement électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Siemens ne recommande pas non plus d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à 2500 V) en présence de défauts phase-terre.
  • Page 14: Câbles À Fibres Optiques Pris En Charge

    Distance (m) d'onde (nm) modale (MHz·km) 100Base-FX 1000Base-SX 10GBase-SR OM1 (62,5/125) — 1300 2000 — — OM2 (50/125) — 1300 2000 — — OM3 (50/125) 1500 — 1300 2000 — — OM4 (50/125) 3500 — RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 15 Introduction 1.5.3 Câbles à fibres optiques pris en charge Type de câble Longueur Largeur de bande Distance (m) d'onde (nm) modale (MHz·km) 100Base-FX 1000Base-SX 10GBase-SR 1300 2000 — — À optimisation laser. RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 16: Installation De L'appareil

    Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens AG peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
  • Page 17: Procédure Générale

    Recherchez dans les informations de certification pertinentes d'éventuelles exigences liées à la réglementation. Pour plus d'informations, voir "Homologations (Page 35)". RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 18: Déballage De L'appareil

    Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM M2100 est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé de connecteurs permettant de l'installer dans un châssis de 48 cm (19 in), sur un rail DIN de ou directement sur un panneau.
  • Page 19: Montage De L'appareil En Châssis

    2.3.1 Montage de l'appareil en châssis Le produit RUGGEDCOM M2100 peut être fixé sur un châssis standard de 48 cm (19 in) à l'aide d'adaptateurs de montage en châssis achetés séparément. Les adaptateurs peuvent être installés à l'avant et à l'arrière du châssis.
  • Page 20: Montage De L'appareil Sur Un Panneau

    2.3.2 Montage de l'appareil sur un panneau Pour les installations sur panneau, il est possible d'équiper le RUGGEDCOM M2100 avec des adaptateurs pour panneau/ préinstallés sur chaque côté du châssis. Les adaptateurs permettent de fixer l'appareil sur un panneau à l'aide de vis.
  • Page 21: Connexion Du Relais D'alarme De Sécurité

    Remarque Vous pouvez configurer la commande de la sortie de relais de sécurité avec RUGGEDCOM M2100 . Une application usuelle de ce relais est le signalement d'une alarme en cas de coupure de l'alimentation électrique. Pour plus d'informations, référez-vous au RUGGEDCOM ROS Manuel de configuration pour le RUGGEDCOM M2100.
  • Page 22: Connexion De L'alimentation

    Le RUGGEDCOM M2100 prend en charge des alimentations électriques redondantes uniques ou doubles CA et/ou CC. Le RUGGEDCOM M2100 peut être équipé d'un bornier à vis ou enfichable qui alimente en courant les deux alimentations électriques . Le bornier à vis se fixe à...
  • Page 23: Connexion D'une Alimentation Ca Ou Cc

    électrique (CA ou CC). Utilisez ces vis avec des cosses circulaires de taille 6 pour fixer les câbles au bornier. Remarque Pour en savoir plus sur les options de câblage, voir "Exemples de câblage (Page 16)". RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 24 à la terre pour toutes les tensions de choc et tous les circuits de suppression des parasites transitoires au sein de l'unité. RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 25: Exemples De Câblage

    Assurez-vous que le cache fourni pour le bornier est toujours installé avant la mise sous tension de l'appareil. Installez le cache du bornier. 2.5.2 Exemples de câblage La figure suivante montre comment connecter l'alimentation électrique à des alimentations simple et double. RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 26 Installation de l'appareil 2.5.2 Exemples de câblage Figure 2.6 Alimentation CA simple Figure 2.7 Alimentation CC simple RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 27 Installation de l'appareil 2.5.2 Exemples de câblage Figure 2.8 Alimentation CA double Figure 2.9 Alimentation électrique CC double RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 28 Installation de l'appareil 2.5.2 Exemples de câblage Figure 2.10 Alimentation électrique CA/CC double RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 29 Installation de l'appareil 2.5.2 Exemples de câblage RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 30: Gestion De L'appareil

    Raccordez une station de travail directement au port de console RS232 pour accéder au contrôle du temps de démarrage et aux interfaces RUGGEDCOM M2100 . Le port de console fournit un accès à la console RUGGEDCOM M2100 et aux interfaces Web.
  • Page 31: Configuration De L'appareil

    RI n'est pas connecté. Ports de communication Connectez n'importe quel port Ethernet disponible sur l'appareil à un commutateur de gestion et accédez aux interfaces console et Web RUGGEDCOM M2100 par l'adresse IP de l'appareil. Pour plus d'informations sur les ports disponibles, voir "Ports de communication (Page 23)".
  • Page 32: Ports De Communication

    Ports de communication Le RUGGEDCOM M2100 peut être équipé de différents types de ports de communication pour améliorer ses capacités et ses performances. Affectation des modules Figure 4.1 Affectation des modules Chaque type de module dispose d'un emplacement spécifique sur le châssis RUGGEDCOM M2100 :...
  • Page 33: Ports Ethernet En Cuivre

    LED de port Ports Ethernet en cuivre Le RUGGEDCOM M2100 prend en charge plusieurs ports 10/100Base-TX et Ethernet 10/100/1000Base-TX qui permettent une connexion à des câbles standard non blindés à paire torsadée (UTP) de catégorie 5 (CAT 5) avec des connecteurs mâles Micro-D.
  • Page 34: 4.2 Ports Ethernet À Fibre Optique

    Connecteur Tx Connecteur Rx Connecteur Rx Figure 4.6 Port SC Figure 4.7 Port ST Pour les spécifications des ports Ethernet à fibre optique disponibles, référez-vous à "Caractéristiques techniques des ports Ethernet à fibre optique (Page 29)". RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 35 Ports de communication 4.2 Ports Ethernet à fibre optique RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Cette section détaille les caractéristiques techniques et les conditions de fonctionnement de l'appareil. Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique Le RUGGEDCOM M2100 peut être équipé des alimentations électriques suivantes : NOTA Risque d'électrocution – Risque de d'endommagement de l'appareil. Vérifiez que l'alimentation de l'appareil est dans la plage d'entrée spécifiée.
  • Page 37: Normes Réseau Prises En Charge

    STP) multiple Caractéristiques des ports Ethernet en cuivre Le paragraphe suivant apporte des détails sur les spécifications des ports Ethernet en cuivre pouvant être commandés avec le produit RUGGEDCOM M2100. Remarque • La longueur maximale de segment dépend largement de facteurs tels que la qualité...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques Des Ports Ethernet À Fibre Optique

    Typique. Distance typique. La distance maximale dépend largement de facteurs tels que le type de câble, le nombre de connecteurs et le nombre d'épissures. Demandez conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales. Caractéristiques optiques Fast Ethernet (10/100 Mbit/s)
  • Page 39: Environnement De Fonctionnement

    5.6 Environnement de fonctionnement Distance typique. La distance maximale dépend largement de facteurs tels que le type de câble, le nombre de connecteurs et le nombre d'épissures. Demandez conseil à un représentant commercial Siemens au moment de déterminer les distances maximales.
  • Page 40: Caractéristiques Mécaniques

    Acier galvanisé 18 AWG Dessins cotés Remarque Toutes les dimensions sont exprimées en millimètres sauf mention contraire. Remarque Sauf mention contraire, les tolérances de dimensions sont conformes à ISO 2768-mK. 438.15 Figure 5.1 Dimensions totales RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 41 Caractéristiques techniques 5.8 Dessins cotés 32.77 21.08 11.68 479.29 470.4 461.0 Figure 5.2 Dimensions pour le montage en châssis RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 42 Caractéristiques techniques 5.8 Dessins cotés 467.4 275.6 482.6 Figure 5.3 Dimensions du panneau RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 43 Caractéristiques techniques 5.8 Dessins cotés RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 44: Certification

    été homologué par des agences de réglementation agréées. Homologations Ce paragraphe détaille les normes auxquelles le RUGGEDCOM M2100 est conforme. 6.1.1 Cet appareil est conforme aux exigences des normes suivantes de la Canadian Standards Association (CSA) au titre du certificat 16.70068356 : •...
  • Page 45: Fcc

    Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique 6.1.5 ISDE Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 46: Iso

    Systèmes de management de la qualité - Exigences 6.1.7 RoHS Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) suivante pour l'utilisation restreinte de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques :...
  • Page 47 Ports du boîtier 100 A/m continu magnétique 1 000 A/m pour 1 s IEC 61000-4-11 Creux et coupures Ports 30 % durant   de tension d'alimentation CA 1 période 60 % durant 50 périodes 100 % durant 5 périodes RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 48 Tests de type d'immunité CEM selon IEEE 1613 Remarque Le RUGGEDCOM M2100 remplit les exigences de la classe 2 pour la configuration en fibre exclusivement et les exigences de la classe 1 pour les ports en cuivre. La classe 1 autorise une perte de communication temporaire tandis que la classe 2 impose des communications interrompues et exemptes d'erreurs.
  • Page 49 CE101, CE102, CS101, CS114, CS115, CS116, RE101, RE102, RS101, RS103 MIL-STD-1399 Champ magnétique - Section 070, Partie 1 Exposition magnétique CC MIL-STD-810F Stockage en altitude basse Procédure de méthode série 500 pression, fonctionnement en altitude basse pression, RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 50 Niveaux de test stockage haute température, fonctionnement en haute température, stockage basse température, fonctionnement basse température, stockage à choc de température, humidité, accélération, brouillard salin et vibration MIL-STD-1275B Qualité de l'alimentation Selon la norme RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 51 Certification 6.2 Tests de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes RUGGEDCOM M2100 Manuel d'installation, 04/2021, C79000-G8977-1042-17...
  • Page 52 Informations complémentaires Siemens RUGGEDCOM https://www.siemens.com/ruggedcom Industry Online Support (service et assistance) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Industrie numérique Automatisation du processus Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...

Table des Matières