Télécharger Imprimer la page

Hauck Alpha+ Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour Alpha+:

Publicité

• WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE: Należy mieć zawsze na uwadze ryzyko ze strony
otwartego ognia i innych silnych źródeł ciepła (np. grzałki elektryczne, palniki gazowe
itp.) w bezpośrednim otoczeniu krzesełka!
• WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE: Krzesełka nie używać zanim dziecko nie będzie
potrafiło samodzielnie siedzieć!
• WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE: Krzesełka nie używać, jeśli któraś z jego części jest
złamana, porysowana lub została zagubiona!
• EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012
Pielęgnacja i konserwacja
PL
• Prosimy przestrzegać oznaczeń materiałów tekstylnych.
• Prosimy regularnie sprawdzać działanie hamulców, kół, blokad, elementów łączących,
systemów pasów i szwów.
• Ten produkt należy regularnie czyścić, konserwować i kontrolować.
Ohutusjuhised söögitoolid
EST
• Tähelepanu! Ärge jätke last järelvalveta.
• Lapse kukkumise või väljalibisemise vältimiseks kinnitage alati ka lapse jalad
turvarihmaga.
• Ärge kasutage lapse kõrget söögitooli, kui mõni detail on paigaldamata ja kinnitamata.
• HOIATUS: Olge ettevaatlik, kui lapse söögitooli ligiduses on lahtine tuli või mõni teine
tugev soojusallikas (nt keedupulk, gaasipliit vm)!
• HOIATUS: Ärge kasutage söögitooli enne kui laps suudab iseseisvalt ja sirgelt istuda!
• HOIATUS: Ärge kasutage söögitooli, kui mõni selle detail on vigane või puudub.
• EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012
Hooldamine ja korrashoid
EST
• Pöörake tähelepanu tekstiilimärgistusele.
• Kontrollige regulaarselt ühenduselementide, turvarihmade ja õmbluste
korrasolekut.
• Puhastage, hooldage ja kontrollige käesolevat toodet korrapäraselt.
Brīdinājuma norādes augstie krēsliņi
LV
• Uzmanību: Neatstājiet bērnu bez uzraudzības!
• Lai novērstu bērna izkrišanu vai izslīdēšanu, vienmēr nodrošiniet bērnu ar drošības jostu.
• BRĪDINĀJUMA NORĀDE: Ja nav pievienotas vai pieregulētas visas konstrukcijas daļas,
augsto bērnu krēsliņu nedrīkst izmantot!
• BRĪDINĀJUMA NORĀDE: Augstā bērnu krēsliņa tuvumā nedrīkst būt atklāta uguns un
citi spēcīgi siltuma avoti (piemēram, elektriskie sildītāji, gāzes plīts liesmas)!
• BRĪDINĀJUMA NORĀDE: Neizmantot krēsliņu, ja bērns vēl patstāvīgi nesēž!
• BRĪDINĀJUMA NORĀDE: Neizmantot augsto bērnu krēsliņu, ja kāda tā daļa ir salauzta,
ieplīsusi vai trūkst!
• EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012
Kopšana un apkope
LV
• Lūdzu, ņemiet vērā tekstiliju marķējumu.
• Lūdzu regulāri pārbaudiet savienojošo elementu, drošības jostu sistēmu, šuvju
funkcionalitāti.
• Regulāri tīriet, kopiet šo izstrādājumu un pārbaudiet to.
Įspėjimas aukštos vaikų kėdės
LT
• Dėmesio: Nepalikite vaiko be priežiūros.
• Visada užsekite savo vaikui saugos diržą, kad jis neiškristų arba nepersisvertų.
• ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite aukštos vaikų kėdės, jei ne visos jos dalys yra sumontuotos!
• ĮSPĖJIMAS: Atkreipkite dėmesį į rizika, kuri kyla, jei arti aukštos vaikų kėdės yra atvira
ugnis arba kiti stiprūs šilumos šaltiniai (pvz.: elektriniai šildytuvai, degančios dujos ir
pan).
• ĮSPĖJIMAS: Aukštos vaikų kėdės nenaudokite, kol vaikas negali savarankiškai tiesiai
sėdėti!
• ĮSPĖJIMAS: Aukštos vaikų kėdės nenaudokite, jei nors viena jos dalis yra sulaužyta,
įplyšusi arba jos trūksta!
• EN 14988-1:2006+A1:2012, EN 14988-2:2006+A1:2012
Priežiūra ir aptarnavimas
LT
• Prašom atkreipti dėmesį į tekstilės priežiūros simbolius.
• Prašom reguliariai tikrinti jungiamųjų elementų, saugos diržų sistemų ir siūlių
funkcionavimą.
W9

Publicité

loading