NEFF K152 Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour K152 Série:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kühl- und Gefrierkombination
Réfrigérateur / Congélateur
combiné
Combinazione frigorifero / con-
gelatore
Koelvriescombinatie
[de]
Gebrauchsanleitung
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
K152.., K155.., K153..
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF K152 Série

  • Page 1 Kühl- und Gefrierkombination Réfrigérateur / Congélateur combiné Combinazione frigorifero / con- gelatore Koelvriescombinatie [de] Gebrauchsanleitung [fr] Manuel d'utilisation [it] Manuale utente [nl] Gebruikershandleiding K152.., K155.., K153..
  • Page 24 Table des matières 1 Sécurité........   26 7.2 Remarques concernant le 1.1 Indications générales .... 26 fonctionnement de l’appareil.. 37 1.2 Utilisation conforme.... 26 7.3 Éteindre l'appareil..... 37 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7.4 Régler la température .... 37 lisateurs ........ 26 8 Fonctions additionnelles ...    38 1.4 Prescriptions-d’hygiène-ali- 8.1 Super-congélation .... 38 mentaire........ 27...
  • Page 25 13 Dépannage .......    44 14 Entreposage et élimination ..   46 14.1 Mise hors service de l’ap- pareil........ 46 14.2 Mettre au rebut un appareil usagé........ 46 15 Service après-vente ....   47 15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) ........ 47 16 Caractéristiques techniques ...
  • Page 26: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 27: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
  • Page 28: Installation Sûre

    fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 29: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. ▶ Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des appareils.
  • Page 30 fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
  • Page 31: Appareil Endommagé

    Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles.
  • Page 32 fr Sécurité ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène in- flammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
  • Page 33: Prévenir Les Dégâts Matériels

    Prévenir les dégâts matériels fr 3.2 Économies d’énergie Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- Si vous respectez les instructions sui- tériels vantes, votre appareil consommera moins de courant. Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! Choix du lieu d'installation L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme ¡...
  • Page 34: Installation Et Branchement

    fr Installation et branchement ¡ Emballez hermétiquement les ali- 4.2 Critères pour le lieu d'ins- ments. tallation ¡ Dégivrez régulièrement le compar- timent congélation. AVERTISSEMENT ¡ N'ouvrez que brièvement le com- Risque d'explosion ! partiment congélation et fermez-le Si l’appareil est installé dans une avec précaution.
  • Page 35: Monter L'appareil

    Description de l'appareil fr pas exclu que l’appareil subisse des Vous trouverez les données de dommages en présence d'une tem- raccordement de l’appareil sur la pérature ambiante atteignant +5 °C. plaque signalétique. → Fig.  Assurez-vous que la fiche secteur Dimensions de niche soit correctement branchée. Respectez les dimensions de niche a Maintenant, l’appareil est prêt à...
  • Page 36: Bandeau De Commande

    fr Équipement 5.2 Bandeau de commande 6.3 Bac(s) à fruits et légumes Le champ de commande vous per- Stockez les fruits et légumes frais met de configurer toutes les fonc- dans le bac à fruits et légumes. tions de votre appareil et vous donne Suivant la quantité...
  • Page 37: Utilisation De Base

    Utilisation de base fr Décollez le bac à glaçons qui est Patientez quelques instants jusqu'à resté collé dans le compartiment ce que la dépression soit compen- congélation uniquement à l'aide sée. d'un instrument émoussé, par ex. ¡ Évitez tout contact entre les pro- un manche de cuillère.
  • Page 38: Fonctions Additionnelles

    fr Fonctions additionnelles La température recommandée dans Fonctions additionnelles 8 Fonctions addition- le compartiment réfrigération est de 4 °C. nelles → "Autocollant « OK »", Page 39 En raison du stockage au froid, vous Fonctions additionnelles 8.1 Super-congélation pouvez aussi ranger des denrées très périssables à court et moyen Avec la fonction Super-congélation, terme.
  • Page 39: Autocollant « Ok

    Compartiment congélation fr La température de stockage à long Zone la moins froide terme des produits alimentaires doit La zone la moins froide se trouve se situer à –18 °C ou encore plus complètement en haut, contre la bas. porte. La congélation vous permet de sto- Conseil : Rangez des produits ali- cker les aliments facilement péris- mentaires insensibles dans la zone la...
  • Page 40: Conseils Pour Ranger Des Aliments Dans Le Comparti- Ment Congélation

    fr Compartiment congélation Placez les aliments dans l’embal- 10.3 Conseils pour ranger lage. des aliments dans le Pressez pour chasser l’air. compartiment congéla- Fermez hermétiquement l'embal- tion lage afin que les aliments ne perdent pas leur saveur ou ne se ¡ Répartir les produits alimentaires dessèchent pas.
  • Page 41: Dégivrage

    Dégivrage fr ¡ Décongelez le pain à température passage du froid vers les aliments ambiante. congelés et augmente la consomma- ¡ Préparez des aliments au micro- tion d'énergie. ondes, au four ou sur la cuisinière Dégivrage du compartiment pour une consommation immé- congélation diate.
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien ATTENTION ! Nettoyage et entretien 12 Nettoyage et entretien Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien de l’appareil. temps opérationnel, nettoyez-le et en- Ne pas utiliser de tampon en paille ▶...
  • Page 43: Nettoyer La Rigole À Eau De Dégivrage Et Le Trou D'écoulement

    Nettoyage et entretien fr 12.3 Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler, nettoyez régulièrement la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement. Nettoyer la rigole à eau de dégi- ▶...
  • Page 44: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage 13 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 45 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L’affichage de la tem- Retirez les obstacles devant les grilles de ventila- ▶ pérature clignote. tion extérieures. La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 37 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 37 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à...
  • Page 46: Entreposage Et Élimination

    fr Entreposage et élimination Dégivrer l'appareil. → Page 41 13.1 Panne de courant Nettoyer l'appareil. → Page 42 En cas de panne de courant, la tem- Afin de garantir la ventilation de pérature à l'intérieur de l'appareil l'espace intérieur, laissez l'appareil augmente, ce qui raccourcit la durée ouvert.
  • Page 47: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Lorsque vous contactez le service usagés (waste electrical après-vente, vous avez besoin du nu- and electronic equip- méro de produit (E-Nr.) et du numéro ment - WEEE). de fabrication (FD) de votre appareil. La directive définit le Vous trouverez les données de cadre pour une reprise contact du service après-vente dans et une récupération des...
  • Page 48 fr Caractéristiques techniques (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l’identifiant du modèle sur la pre- mière ligne du label énergétique de l’UE.
  • Page 96 *9001590911* 9001590911 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 de, fr, it, nl 81739 München GERMANY 001026...

Ce manuel est également adapté pour:

K155 sérieK153 série

Table des Matières