Page 36
Félicitations ! Cher Client, chère Cliente, Nous vous félicitons pour l’achat de votre machine Lavazza CLASSY PRO DWC. Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à notre marque ! Veuillez lire attentivement ces consignes avant l’utilisation de votre machine à café.
Page 37
été effectuées par du personnel ment ou de tout autre dommage. Contacter le qualifié. Service après-vente Lavazza pour signaler tout dysfonctionnement ou dommage de la machine. 24. Pour débrancher la machine, la mettre d’abord en mode veille, puis retirer la fiche de la prise 13.
Page 38
CLASSY PRO DWC pendant la phase de préparation du café. Afin d’éviter tout risque de bles- sure, ne pas lever la poignée ou ouvrir le logement de la machine Lavazza CLASSY PRO DWC pendant la phase de préparation du café.
Page 39
COMPOSANTS ET COMMANDES Branchement de l’eau Manette chargement capsule Écran Controle machine Tube du lait Bac à capsules usagées Grille repose tasses / petit tasses Câble alimentation Bac récolte gouttes Flotteur tiroir récolte-gouttes KIT TUBES LAIT KIT DE BROSSES...
Page 40
COMPOSANTS ET COMMANDES ÉCRAN Touche de préparation MACCHIATO Touche de préparation ESPRESSO Touche de préparation LUNGO Touche de préparation CAPPUCCINO Touche de préparation COFFEE 8 oz. Touche de préparation LATTE DOUBLE SHOT Fonction Flèche BAS défilement du menu Flèche HAUT défilement du menu SYSTEM CLEAN Touche (On / Stand-by / Menù)
Page 41
• réparations effectuées auprès de centres de la machine d’assistance non autorisés; • détérioration du câble d’alimentation; Utiliser seulement le tube de l’eau Lavazza • détérioration de quelconque composant; Pièce de rechange n. 10.070.880 • utilisation de pièces de rechange et ac- cessoires non originaux;...
Page 42
PRÉPARATION DE LA MACHINE PREMIERE MISE SOUS TENSION Dans le quatrième page, la machine demande de charger le circuit hydraulique, enfoncer la Après avoir relié la machine au réseau de distri- touche pour confirmer. bution de l’eau et au réseau électrique, enfoncer La machine commence à...
Page 43
Introduire l’autre extrémité du tube dans le trou DES BOISSONS sur la grille repose-tasses. Classy PRO DWC dispose d’un kit avec deux tubes pour le lait. Si la machine est associée au réfrigérateur (en option), utiliser le tube de 50 cm (19,6in).
Page 44
Vous devez exclusivement insérer dans le récep- tacle d’insertion de la capsule des capsules La- vazza LAVAZZA Blue or Expert ou compa- tibles. Les capsules mono-dose sont préparées pour distribuer un seul café/produit. NE PAS réuti- liser les capsules après leur emploi.
Page 45
PRÉPARATION DU CAFÉ PRÉPARATION DU ESPRESSO L’afficheur montre la page avec les capsules uti- lisables. Appuyer sur la touche ESPRESSO (1 US fluid oz. / 30 ml) pour lancer la préparation. INTRODUIRE LA CAPSULE La machine s’arrêtera automatiquement une fois que la dose de café programmée aura été atteinte.
Page 46
PRÉPARATION DU CAFÉ PRÉPARATION DU COFFEE 8 OZ PRÉPARATION CAFÉ LUNGO Exécuter les opérations: Exécuter les opérations: paragraphe PREPARATION POUR LES paragraphe PREPARATION POUR LES DISTRIBUTIONS DE CAFE. DISTRIBUTIONS DE CAFE. Placer la grande tasse sur la grille Placer la grande tasse ou le verre sur la grille. Appuyer sur la touche COFFEE 8 oz.
Page 47
Lorsque la poignée de chargement de la cap- sule est ouverte, insérer une capsule de café spécifique x2 LAVAZZA dans le porte-capsule prévu à cet effet. Seulement la touche espresso et les touches de boisson au lait s’allument.
Page 48
PRÉPARATION DU CAFÉ ANNULER LA DISTRIBUTION FONCTION STAND-BY Il est possible d’annuler la boisson demandée en Après la période d’inactivité programmée, la appuyant de nouveau sur la touche sélectionnée machine entre en mode veille (stand-by). ou sur la touche multifonction. En mode Stand-by, tous les boutons s’éteignent La machine interrompt la distribution et affiche et le bouton multifonction clignote lentement...
Page 49
PRÉPARATION DES BOISSONS PRÉPARATION DES BOISSONS A LAIT PRÉPARATION DU MACCHIATO Soulever le levier de chargement des capsules Placer la tasse sur la grille. jusqu’en butée pour ouvrir le logement à cap- Enfoncer le bouton MACCHIATO pour sules. lancer la préparation. Choisir la capsule appropriée à...
Page 50
PRÉPARATION DES BOISSONS PRÉPARATION DU LATTE PRÉPARATION DU CAPPUCCINO Exécuter les opérations: Exécuter les opérations: paragraphe PRÉDISPOSITION À LA PRÉ- paragraphe PRÉDISPOSITION À LA PRÉ- PARATION DES BOISSONS A LAIT. PARATION DES BOISSONS A LAIT. Placer la grande tasse ou le verre sur la grille. Placer la grande tasse sur la grille Enfoncer le bouton LATTE pour lancer la...
Page 51
Soulever le levier de chargement des capsules jusqu’en butée pour ouvrir le logement à cap- sules. Insérer une capsule Lavazza Blue or Expert dans le logement à capsules. Pendant la programmation, l’afficheur montre l’animation de la boisson sélectionnée.
Page 52
Soulever le levier de chargement des capsules jusqu’en butée pour ouvrir le logement à cap- sules. Insérer une capsule Lavazza Blue or Expert dans le logement à capsules. Baisser le levier de MACCHIATO chargement des capsules pour fermer le loge- MODE DE DOSAGE ment à...
Page 53
ENTRETIEN ET NETTOYAGE SYSTEM CLEAN Extraire le groupe de distribution du lait en appuyant sur les leviers latéraux. La fonction « System Clean » doit être exécu- tée une fois par jour. Pour activer, enfoncer la touche “System clean” sur le groupe de commande. NETTOYER DISTRIBUTION DU LAIT ENFONCER SYSTÈME PROPRE...
Page 54
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 5.1 Pour le nettoyage, utiliser la brosse de taille adéquate pour rejoindre toutes les parties cachées. 5.2 Démonter les 2 connecteurs du tube à lait. Nettoyer avec une brosse de taille adéquate.
Page 55
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 5.3 Nettoyer le connecteur du lait, avec une brosse de taille adéquate. 5.4 Nettoyer la chambre de décantation du lait, avec une brosse de taille adéquate.
Page 56
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour prévenir les fuites de vapeur ou d’eau Remonter tous les composants et réinsérer chaude, vérifier que le tube du lait est bien le groupe de distribution du lait sur la ma- positionné au fond du conteneur. chine.
Page 57
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DETARTRAGE La machine commence le cycle du rinçage. La formation de calcaire est une conséquence Pendant l’opération du rinçage «System clean», normale de l’utilisation de la machine; le détar- l’afficheur montre l’animation suivante. trage est nécessaire tous les 3-4 mois d’utilisa- tion de la machine et/ou quand on observe une réduction du débit de l’eau.
Page 58
ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE INDICATEURS NIVEAU NETTOYAGE DU TIROIR RAMASSE- D’EAU GOUTTES Ne jamais utiliser de solvants, alcools ou subs- Pour assurer la fiabilité des indicateurs du niveau tances agressives pour le séchage des compo- d’eau, il est recommandé de les nettoyer une fois sants de la machine.
Page 59
MENU MACHINE VOLUME PRODUIT EN OZ. Pour accéder au menu machine, enfoncer et main- tenir enfoncer le bouton MULTIFONCTION Le paramètre “Volume produit” permet de régler pendant au moins 5 secondes. la quantité de la dose de chaque boisson. A l’intérieur du menu machine, on peut modifier •...
Page 60
Il est impossible de distribuer des boissons avant L’afficheur montrera l’animation suivante. la fin du cycle de décalcification. Nous vous recommandons d’utiliser des produits de DÉTARTRAGE LAVAZZA pour détartrer la machine. Ne pas utiliser de vinaigre pour détartrer la machine.
Page 61
Extraire le réservoir et verser tout le contenu Pendant le cycle de décalcification, la machine effectue automatiquement des pauses pour per- du flacon de détartrant LAVAZZA, puis ajou- ter de l’eau jusqu’au niveau indiqué sur le réser- mettre de vider le conteneur.
Page 62
MENU MACHINE NETTOYAGE Insérer les bacs et mettre un grand conteneur sous le distributeur. La fonction “Nettoyage” permet de lancer des cycles de lavage de la machine. L’afficheur montrera l’animation suivante. Rincer buse ➤ Rincer système d’infusion ➤ Rinçage distributeur de lait ➤...
Page 63
MENU MACHINE Rinçage distributeur de lait Enfoncer le bouton MULTIFONCTION pour confirmer. La fonction Rinçage distributeur de lait doit La machine commencera le rinçage du tube du être sélectionnée une fois par semaine. lait. Suivre les indications pour terminer le nettoyage. Pendant le rinçage du tube du lait, l’afficheur montre l’animation suivante.
Page 64
MENU MACHINE La machine commencera le cycle de nettoyage À la fin de la livraison, le rinçage est terminé. du système de lait. Pendant le nettoyage du système de lait, l’affi- cheur montre l’animation suivante. Au terme du cycle de nettoyage, relier le tube Remplir système du lait au bac de collecte des gouttes à...
Page 65
MENU MACHINE PARAMÉTRAGES MENU TECHNIQUE Sélectionner l’option “Menu technique” et en- Sélectionner l’option “Paramétrages”, enfoncer le bouton MULTIFONCTION pour afficher foncer le bouton MULTIFONCTION pour et modifier les paramètres de la machine. entrer dans le menu technique. Informations machine ➤ Saisir le mot de passe pour accéder au menu technique.
Page 66
Insérer correctement les parties bruyant. insérées correctement. mobiles. Négatif: passer au point 4 Positif: appel résolu. Insérer une capsule Lavazza ou 4 - Il n’y a pas la capsule. Négatif: machine en compatible. assistance. Enfoncer l’un des boutons, 1 - Panne électrique: les vérifier que le voyant...
Page 67
Négatif: passer au point 4 machine du secteur et enlever manuellement la capsule du conduit. Positif: appel résolu. 4 - La capsule il n’ e st pas Utilisez capsules Lavazza ou Négatif: machine en compatible. compatible. assistance. Positif: appel résolu.
Page 68
Négatif: machine en machine. l’ a fficheur. assistance. Positif: appel résolu. 1 - La capsule il n’ e st pas Utilisez capsules Lavazza ou compatible. compatible. Négatif: passer au point 2 Le café sort trop rapidement, Positif: appel résolu. Remettre le levier dans la le café...
Page 69
Pour les pannes qui ne sont pas énumérées dans le tableau ci-dessus ou si les remèdes suggérés ne résolvent pas le problème, s’adresser aux Centres d’ A ssistance Autorisés Lavazza. MODULE DE COMMUNICATION Le module BlueTooth installé à l’intérieur de ce produit fonctionne à : Puissance maximale : <3dBm...