De Dietrich EASYLIFE KALIKO TWH 200 E Notice D'utilisation

De Dietrich EASYLIFE KALIKO TWH 200 E Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EASYLIFE KALIKO TWH 200 E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

France
fr
Notice d'utilisation
Chauffe-eau thermodynamique
L E CO N F O R T D U R A B L E ®
EASYLIFE
KALIKO
TWH 200 E
TWH 300 E
TWH 300 EH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich EASYLIFE KALIKO TWH 200 E

  • Page 1 France EASYLIFE Notice d’utilisation Chauffe-eau thermodynamique KALIKO TWH 200 E TWH 300 E TWH 300 EH L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un en­ droit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recom­ mandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 7.1.1 Codes erreurs de type ............27 7.1.2 Messages (Code de type ) .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales ré­ duites ou dénuées d’expérience ou de connais­ sance, s’ils (si elles) sont correctement surveil­...
  • Page 6: Raccordements Électriques

    1 Consignes de sécurité Raccorder le dispositif limiteur de pression à un tuyau de vidange, maintenu à l’air libre, dans un environne­ ment hors gel, en pente continue vers le bas. 1.1.3 Raccordements électriques Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d’instal­...
  • Page 7: Autres

    1 Consignes de sécurité 1.1.5 Autres Danger En cas d’émanations de fumées ou de fuite de fluide frigorigène : Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs élec­ triques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
  • Page 8: Responsabilité De L'installateur

    1 Consignes de sécurité fait livrés avec le marquage et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos pro­ duits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit de modifier les ca­ ractéristiques indiquées dans ce document.
  • Page 9: Identification Des Dangers

    1 Consignes de sécurité Appel d’urgence : Centre Antipoison INRS/ORFILA : +33 (0) 1 45 42 59 59. 1.4.2 Identification des dangers Effets néfastes sur la santé : Les vapeurs sont plus lourdes que l’air et peuvent pro­ voquer des asphyxies par réduction de la teneur en oxygène.
  • Page 10: Mesures De Lutte Contre L'incendie

    1 Consignes de sécurité Rincer immédiatement à l’eau en maintenant les pau­ pières bien écartées (minimum 15 minutes). Consulter immédiatement un ophtalmologiste. 1.4.5 Mesures de lutte contre l’incendie Agents d’extinction appropriés : Tous les agents d’extinction sont utilisables. Agents d’extinction non appropriés : Aucun à...
  • Page 11: Protection Individuelle

    1 Consignes de sécurité Eviter l’accumulation de charges électrostatiques. Travailler dans un lieu bien ventilé. 1.4.8 Protection individuelle Protection respiratoire : En cas de ventilation insuffisante : masque à cartou­ che de type AX. En espace confiné : appareil de protection respiratoire isolant autonome.
  • Page 12: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonction­ nement de l'appareil.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Certifications 3.1.1 Certification NF Cahier des charges LCIE 103–15/B (juillet 2011) pour le marquage NF Electricité Performance Le présent produit est conforme aux exigences des Normes NF Electricité suivantes : EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 + A15:2012 EN 60335-2–21:2003 + A1:2005 + A2:2008 EN 60335-2-40:2003 + A11:2004 + A12:2005 + A1:2006 + A2:2009 +...
  • Page 14 3 Caractéristiques techniques Modèle Unité TWH 200 E TWH 300 E TWH 300 EH 3,34 3,50 3,27 litres Vmax (2)(5) Performance air extérieur Profil de soutirage Puissance électrique absor­ bée (pompe à chaleur) 3,16 3,11 Débit d’air nominal (∆P = 25 litres Vmax (5)(2)
  • Page 15: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Principe de fonctionnement Le chauffe-eau thermodynamique utilise l’air ambiant non chauffé ou l’air extérieur pour la préparation de l’eau chaude sanitaire. Le circuit frigorifique est un circuit fermé, dans lequel le fluide frigorigène R-134a joue le rôle d’un vecteur d'énergie.
  • Page 16: Naviguer Dans Les Menus

    4 Description du produit Touche de validation reset Réarmer la régulation après une panne Mode automatique ou Mode Confort Mode Eco Mode Boost Mode Vacances days + Fonction Boost active via l’entrée heure creuse / heure pleine Fonction Boost active via l’entrée heure creuse / heure pleine Fonction Boost active via l’entrée heure creuse / heure pleine days Indicateur du mode de production d’eau chaude sanitaire...
  • Page 17 4 Description du produit Accès au menu Menu Description 1 x MENU Menu mesures Réglage de l’heure et de la date Modifier un programme horaire Compteurs Paramètres de réglage Historique des défauts Paramètres installateur 7605314 - v09 - 20072017...
  • Page 18: Utilisation

    5 Utilisation Utilisation Mise en service de l’appareil Attention Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Attention Après avoir mis l’appareil en place, attendre une heure avant de le mettre en service. Effectuer les opérations de mise en service selon l’ordre suivant : 1.
  • Page 19: Compteurs

    5 Utilisation 3. Utiliser les touches pour passer d’une mesure à l'autre. Paramètres Description Unité Sonde de température eau chaude sanitaire du haut °C Sonde de température eau chaude sanitaire du milieu °C Sonde de température ambiante °C Sonde de température de l’évaporateur °C Tarification électrique : HP1 : Heures pleines...
  • Page 20: Modifier Les Réglages

    5 Utilisation 6. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur la touche MENU. Tab.4 Compteur Description Unité Energie totale enfournée pour la production de l’eau chaude sanitaire Energie électrique consommée par le compresseur durant les dernières 24 heures. Le compteur est remis à zéro chaque jour à 00:00. Energie électrique consommée par l’appoint électrique durant les dernières 24 heures.
  • Page 21: Programmer Une Absence Prolongée (Vacances)

    5 Utilisation Fig.10 1. Pour changer de mode de fonctionnement, appuyer plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu’à ce que le symbole correspondant au mode de fonctionnement souhaité apparaisse sur l’afficheur. C003493-B Tab.5 Affichage Mode de fonctionnement Description Automatique ou confort Programme confort actif La production d’eau chaude sanitaire est assurée par la pompe à...
  • Page 22: Régler L'heure Et La Date

    5 Utilisation Fig.12 2. Programmer le nombre de jours de vacances à l'aide des touches . Pendant cette période, la production d'eau chaude sanitai­ re est maintenue à 10 °C. 3. Valider avec la touche MODE Remarque Le nombre de jours de vacances est décrémenté de un jour tous les jours à...
  • Page 23: Modifier Un Programme Horaire

    5 Utilisation Voir Pour modifier ce paramètre, se référer au chapitre “Modifier les paramètres de production d’eau chaude sanitaire". 5.3.4 Modifier un programme horaire Remarque La programmation horaire peut être la même pour tous les jours de la semaine ou différente selon le jour de la semaine. Il est possible de programmer jusqu’à...
  • Page 24: Modifier Les Paramètres De Production D'eau Chaude Sanitaire

    5 Utilisation Fig.19 7. Valider avec la touche MODE L’heure de fin de la première période ( ) est affichée. 8. Entrer la nouvelle heure de fin à l’aide des touches 9. Valider avec la touche MODE L’heure de début de la seconde période ( ) est affichée.
  • Page 25: Revenir Aux Réglages D'usine

    5 Utilisation 5.3.6 Revenir aux réglages d’usine Fig.22 1. Appuyer simultanément sur les touches pendant 5 secon­ des. Le menu rSt s’affiche. MODE MENU C003495-C Fig.23 2. Appuyer sur la touche MODE pour revenir aux réglages d’usine de tous les paramètres. MODE MENU C004193-A...
  • Page 26: Entretien

    6 Entretien Entretien Consignes générales Attention L’installation et l’entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel attesté conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : Garantir des performances optimales Allonger la durée de vie du matériel Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps au client.
  • Page 27: En Cas De Dérangement

    7 En cas de dérangement En cas de dérangement Messages (Code de type bxx ou Exx) 7.1.1 Codes erreurs de type En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un message et un code correspondant. 1. Noter le code affiché. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
  • Page 28: Messages (Code De Type )

    7 En cas de dérangement Code Description Vérification / solution L’anode à courant imposé est en circuit ouvert. Contacter le professionnel assurant la maintenan­ ce de l’appareil. L’anode à courant imposé est en court-circuit. Contacter le professionnel assurant la maintenan­ ce de l’appareil.
  • Page 29: Historique Des Messages Et Des Défauts

    7 En cas de dérangement Code Description Vérification / solution La sonde de température ambiante est en court- Contacter le professionnel assurant la maintenan­ circuit ce de l’appareil. Remarque La production d’eau chaude sanitaire est assurée par appoint si appoint au­ torisé...
  • Page 30: Affichage Des Erreurs Err

    7 En cas de dérangement Fig.25 1. Appuyer une fois sur la touche MENU. Le menu s’affiche. MODE MENU C003203-E Fig.26 2. Appuyer 5 fois sur la touche Le menu s’affiche. 3. Appuyer sur la touche MODE pour entrer dans ce menu. Tab.9 Accès au menu Menu...
  • Page 31: Remise À Zéro De L'historique Des Erreurs Et Des Blocages

    7 En cas de dérangement 7.2.3 Remise à zéro de l’historique des erreurs et des bloca­ Fig.28 1. Lorsque le menu CLr est affiché, appuyer sur la touche MODE L’historique des erreurs et des blocages est remis à zéro. MODE MENU C004191-A 7605314 - v09 - 20072017...
  • Page 32: Garantie

    8 Garantie Garantie Généralités Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié et entretenu régulièrement.
  • Page 33: Annexes

    9 Annexes Annexes Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique 9.1.1 Informations spécifiques Recommandations Remarque Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au montage, à l’installation et à l'entretien de l'installation. Directive écoconception Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européenne 2009/125/CE, relative à...
  • Page 34 9 Annexes TWH 200 E TWH 300 E TWH 300 EH Capacité de fonctionnement pendant les heures creuses Commande smart activée Efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau, dans des con­ 152,00 – 161,00 – 129,00 – ditions climatiques plus froides - plus chaudes 152,00 161,00 129,00...
  • Page 35 9 Annexes Fiche de produit combiné - Chauffe-eau Fig.30 Fiche de produit combiné des chauffe-eau indiquant l’efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau de ce produit combiné Effi cacité énergétique, pour le chauffage de l’eau, du chauffe-eau ‘I’ Profi l de soutirage déclaré : Contribution solaire Électricité...
  • Page 36 9 Annexes 7605314 - v09 - 20072017...
  • Page 37 9 Annexes 7605314 - v09 - 20072017...
  • Page 38 9 Annexes 7605314 - v09 - 20072017...
  • Page 39 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 40 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 7605314 - v09 - 20072017 7605314-001-09...

Ce manuel est également adapté pour:

Easylife kaliko twh 300 eEasylife kaliko twh 300 eh

Table des Matières