De Dietrich KALIKO TWH 200E Notice D'utilisation

De Dietrich KALIKO TWH 200E Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KALIKO TWH 200E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KALIKO
Chauffe-eau thermodynamique
TWH 200E
TWH 300E
TWH 300EH
7605314-001-01
C003182-B
Notice
d'utilisation
France
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich KALIKO TWH 200E

  • Page 1 France KALIKO Chauffe-eau thermodynamique TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Notice d’utilisation C003182-B 7605314-001-01...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ....................4 Symboles utilisés ..........4 Abréviations ............4 Généralités ............5 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........5 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ........5 1.3.3 Responsabilité de l’utilisateur ........5 Homologations ............6 1.4.1 Certifications ............6 1.4.2 Directive 97/23/CE ..........6 1.4.3 Test en sortie d’usine ..........7 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Sommaire Affichage des valeurs mesurées .......16 4.2.1 Menu mesures ............16 4.2.2 Compteurs .............17 Modifier les réglages ..........18 4.3.1 Choix du mode de fonctionnement .......18 4.3.2 Programmer une absence prolongée (Vacances) ............19 4.3.3 Régler l’heure et la date ........19 4.3.4 Modifier un programme horaire ......20 4.3.5 Modifier les paramètres de production d’eau chaude sanitaire ..............21...
  • Page 4 04/03/2013 - 7605314-001-01...
  • Page 5: Introduction

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 1. Introduction Introduction Symboles utilisés Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil. DANGER Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
  • Page 6: Généralités

    1. Introduction TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Généralités 1.3.1. Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité...
  • Page 7: Homologations

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 1. Introduction Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 8: Test En Sortie D'usine

    1. Introduction TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 1.4.3. Test en sortie d’usine Avant de quitter l’usine, chaque appareil est testé sur les éléments suivants : 4 Etanchéité à l’eau 4 Etanchéité à l’air 4 Sécurité électrique. 04/03/2013 - 7605314-001-01...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Et Recommandations

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 2. Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité DANGER En cas d’émanations de fumées ou de fuite de fluide frigorigène : Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
  • Page 10: Fiche De Données De Sécurité : Fluide Frigorigène R-134A

    2. Consignes de sécurité et recommandations TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Fiche de données de sécurité : Fluide frigorigène R-134a 2.3.1. Identification du produit 4 Nom du produit : R-134a 4 Appel d’urgence : - Centre anti-poison INRS/ORFILA : +33 (0) 1 45 42 59 59 2.3.2.
  • Page 11: Mesures De Lutte Contre L'incendie

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 2. Consignes de sécurité et recommandations 2.3.5. Mesures de lutte contre l’incendie 4 Agents d’extinction appropriés : Tous les agents d’extinction sont utilisables. 4 Agents d’extinction non appropriés : Aucun, à notre connaissance. En cas d’incendie à proximité, utiliser les agents d’extinction adaptés.
  • Page 12: Considérations Relatives À L'élimination

    2. Consignes de sécurité et recommandations TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4 Protection des mains : Gants de protection en cuir ou caoutchouc nitrile. 4 Protection des yeux : Lunettes de sécurité avec protections latérales. 4 Protection de la peau : Vêtements en coton majoritaire. 4 Hygiène industrielle : Ne pas boire, manger ou fumer sur le lieu de travail.
  • Page 13: Description

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 3. Description Description Principe de fonctionnement Le chauffe-eau thermodynamique utilise l’air ambiant non chauffé ou l’air extérieur pour la préparation de l’ECS. Le circuit frigorifique est un circuit fermé, dans lequel le fluide frigorigène R-134a joue le rôle d’un vecteur d’énergie. La chaleur de l’air aspiré...
  • Page 14: Description De L'afficheur

    3. Description TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 3.2.2. Description de l’afficheur Quantité d’eau chaude sanitaire disponible (En fonction de la consigne réglée) Réglage des paramètres Alarme Période Confort active ou Programmation horloge Affichage de la date (jour:mois) ou de l’heure 88[8 MODE MENU...
  • Page 15: Indicateur Du Volume D'eau Disponible

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 3. Description n Indicateur du volume d’eau disponible Lors d’une production d’eau chaude sanitaire, l’afficheur indique le nombre de bains disponibles et le niveau de remplissage de la cuve (quantité d’eau chaude disponible). 4 Le nombre de bains se calcule à partir d’une température eau chaude sanitaire de 40 °C.
  • Page 16 3. Description TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 04/03/2013 - 7605314-001-01...
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4. Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mise en service de l’appareil 4.1.1. Première mise en service ATTENTION Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Effectuer les opérations de mise en service selon l’ordre suivant : 1.
  • Page 18: Afficher Les Compteurs

    4. Utilisation de l’appareil TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Paramètres Description Unité St Su Etat - Sous-état de fonctionnement de la séquence de la régulation Point de consigne appoint °C SP 1 Point de consigne compresseur °C SP 2 4.2.2.
  • Page 19: Modifier Les Réglages

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4. Utilisation de l’appareil 4. Valider avec la touche MODE B . 5. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur la touche MENU. MODE MENU C004187-A Modifier les réglages 4.3.1. Choix du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement est indiqué...
  • Page 20: Programmer Une Absence Prolongée (Vacances)

    4. Utilisation de l’appareil TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4.3.2. Programmer une absence prolongée (Vacances) 1. Appuyer 4 fois sur la touche MODE. Le symbole > C s’affiche. MODE MENU C003410-B 2. Programmer le nombre de jours de vacances à l’aide des touches ( et ) .
  • Page 21: Passage Automatique À L'heure D'été

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4. Utilisation de l’appareil 8. Procéder de la même façon pour régler le jour, le mois et l’année. 9. Valider avec la touche MODE B . 10.Pour quitter ce menu, appuyer sur la touche MODE B . 11.Pour revenir à...
  • Page 22: Modifier Les Paramètres De Production D'eau Chaude Sanitaire

    4. Utilisation de l’appareil TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4. - Pour avoir une programmation horaire identique pour tous les jours de la semaine, appuyer sur la touche MODE B . - Pour avoir une programmation horaire différente selon le jour de la semaine, appuyer sur les touches ( et ) pour sélectionner le jour dont le programme doit être modifié.
  • Page 23: Retour Aux Réglages D'usine

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 4. Utilisation de l’appareil 4. Utiliser les touches ( et ) pour passer d’un paramètre à l’autre. 5. Pour modifier un paramètre, appuyer sur la touche MODE B . 6. Régler la valeur souhaitée à l’aide des touches ( ou ) . 7.
  • Page 24: Arrêt De L'installation

    4. Utilisation de l’appareil TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 2. Appuyer sur la touche MODE B pour revenir au réglage usine de tous les paramètres. MODE MENU C004193-A Arrêt de l’installation ATTENTION Eviter de mettre l’appareil hors tension afin d’assurer la protection contre la corrosion.
  • Page 25: Contrôle Et Entretien

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 5. Contrôle et entretien Contrôle et entretien Consignes générales ATTENTION L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel attesté conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur. Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : 4 Garantir des performances optimales 4 Allonger la durée de vie du matériel...
  • Page 26: En Cas De Dérangement

    6. En cas de dérangement TWH 200E TWH 300E TWH 300EH En cas de dérangement Messages (Code de type bxx ou Exx) 6.1.1. Messages (Code de type bXX) En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un message et un code correspondant. 1.
  • Page 27: Messages (Code De Type Exx)

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 6. En cas de dérangement Code Description Vérification / solution B32 L’anode à courant imposé est en circuit ouvert. Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil. B33 L’anode à courant imposé est en court-circuit. Contacter le professionnel assurant la maintenance de l’appareil.
  • Page 28: Historique Des Messages Et Des Défauts

    6. En cas de dérangement TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Historique des messages et des défauts Le menu Er bL 6 permet de consulter les 16 derniers messages et les 16 derniers défauts affichés par le tableau de commande. 1.
  • Page 29: Remise À Zéro De L'historique Des Erreurs Et Des Blocages

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 6. En cas de dérangement 3. - Appuyer sur la touche MODE ( B ) pour accéder aux détails du blocage. - Utiliser les touches ( et ) pour parcourir la liste des blocages. - Utiliser la touche MENU pour revenir à...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    7. Caractéristiques techniques TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 7.1.1. Caractéristiques de l’appareil Modèle TWH 300 E TWH 300 EH TWH 200 E Capacité litres Puissance (PAC) à 15 °C Air 1700 1700 1700 Puissance électrique absorbée (PAC) 2.94 2.75 2.70...
  • Page 31: Garanties

    TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 8. Garanties Garanties Généralités Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié...
  • Page 32 8. Garanties TWH 200E TWH 300E TWH 300EH Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s’ils n’ont jamais été démontés. Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
  • Page 33 TWH 200E TWH 300E TWH 300EH 8. Garanties 04/03/2013 - 7605314-001-01...
  • Page 36 Зубарев переулок, д. 15/1 +49 (0)25 72 / 9161-0 Бизнес-центр «Чайка Плаза», +49 (0)25 72 / 9161-102 офис 309 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 Av. Princep d’Astúries 43-45 08012 BARCELONA...

Ce manuel est également adapté pour:

Kaliko twh 300eKaliko twh 300eh

Table des Matières