Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité BOSCH. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.bosch-home.com/us pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-944-2904.
Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
Pression de l'eau Raccordement à une canalisation d’eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 120 lb/po (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner courant électrique. le distributeur d'eau et la machine à...
5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écrou sur la canalisation Raccordement au réfrigérateur d’eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement. Ne pas serrer Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le excessivement.
Page 25
Enlèvement des portes et des charnières Enlèvement et réinstallation de la façade du tiroir de congélation IMPORTANT : Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour retirer et réinstaller la façade du tiroir de congélation. Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvercle de la charnière B.
Fermeture et alignement de la porte La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation. Avant de réaliser les ajustements, retirer la grille de la base et déplacer le réfrigérateur à...
Utilisation des commandes Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant du compartiment de réfrigération. Commandes de température Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu’illustré.
Temp Alarm (alarme de dépassement de température) Filter Reset (réinitialisation du filtre) La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de La commande Filter Reset permet de réactiver la fonction de suivi température) fournit des renseignements sur la température en du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le filtre cas de panne de courant.
Machine à glaçons Distributeur d’eau IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau IMPORTANT : avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source “Distributeur d'eau”. d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d’eau.
Système de filtration de l'eau ENTRETIEN DU Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du RÉFRIGÉRATEUR compartiment de réfrigération. Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau Nettoyage microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.
DEL différente de celle des ampoules 2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les Bosch recommandées, lire et suivre toutes les aliments congelés dans de la neige carbonique. instructions de l'emballage des ampoules DEL avant de procéder à...
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.bosch-home.com/us Au Canada, www.bosch-home.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise Température et humidité plus de glaçons. Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le La température est trop élevée glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures Un filtre à...
Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à visiter www.bosch-home.com/us. Bosch en soumettant toute question ou problème à l’adresse Au Canada, visiter www.bosch-home.ca. suivante : BSH Home Appliances 1901 Main Street, Suite 600 Si vous n’avez pas accès à...
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).
Page 37
Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
à l'acquéreur initial du produit et ne sont pas réparation ou autre intervention sur le produit par une personne cessibles. qui n'est pas un prestataire de service client agréé par Bosch, LA Nous vous recommandons de retourner la carte d'enregistrement PRÉSENTE GARANTIE SERA AUTOMATIQUEMENT du produit;...
Page 39
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES; PAR majeure. Quelles que soient les circonstances, aucune CONSÉQUENT LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE responsabilité ne pourra être retenue à l'encontre de Bosch au PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE VOUS titre de dommages affectant une propriété du voisinage, ceci CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES;...