Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HSG636E.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG636E.1

  • Page 1 Four encastrable HSG636E.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie ............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 11 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les L’infiltration d’humidité peut occasionner un petites pièces. choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou 1.5 Vapeur haute pression pour nettoyer l’appareil. Respectez ces consignes lorsque vous utili- Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- sez une fonction vapeur.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 De manière générale ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ATTENTION ! ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être Si vous placez des objets sur le fond du compartiment endommagées.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 9: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr Éclairage Réservoir d'eau Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Vous avez besoin du réservoir d'eau pour les modes ment de cuisson. de cuisson à la vapeur. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de s'allume dans le compartiment de cuisson.
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations. Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à les reconnaître. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appa- reil propose une température ou un niveau approprié.
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires fr Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Cuisson basse tem- 70 - 120 °C Cuire doucement et lentement des morceaux de viande tendres pérature et rôtis dans des plats ouverts. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
  • Page 12 fr Accessoires Accessoires Utilisation Panier vapeur, non perforé, Cuisson de : taille S ¡ Riz ¡ Légumineux ¡ Céréales Placer le panier vapeur sur la grille. Panier vapeur perforé, taille ¡ Cuire des légumes à la vapeur. ¡ Extraire le jus des baies. ¡...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 14: Utilisation De Base

    Allumez l'appareil avec ⁠ . Vous devez démarrer chaque mode. ▶ a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de ATTENTION ! cuisson apparaissent. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 15: Chauffage Rapide

    Chauffage rapide fr Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . 8.4 Annuler ou interrompre le a L'appareil commence à chauffer. fonctionnement a L'écran indique la durée du fonctionnement et la Vous pouvez arrêter brièvement le fonctionnement et le température cible. poursuivre de nouveau. Si vous annulez complètement Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil le fonctionnement, les réglages seront réinitialisés.
  • Page 16: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Confirmez avec ⁠ . temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Annuler la minuterie Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyez sur ⁠...
  • Page 17: Vapeur

    Vapeur fr 10.4 Régler la fin a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La qu'à...
  • Page 18 fr Vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli . Assurez-vous Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le que le réservoir d'eau s'enclenche sur les fonctionnement, un message s'affiche. Le fonction- supports  ⁠ . nement est interrompu. → "Remplir le réservoir d’eau", Page 17 a L'appareil commence à...
  • Page 19 Vapeur fr Sélectionnez le mode de fonctionnement"Modes de 11.4 Après chaque fonctionnement à la cuisson". vapeur Appuyez sur un mode de cuisson approprié. Après chaque fonctionnement à la vapeur, l'eau rési- a La température est mise en surbrillance en blanc. duelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz et Réglez la température à...
  • Page 20: Thermomètre À Viande

    fr Thermomètre à viande Épongez l'eau dans la gouttière à l'aide d'une la- vette éponge et essuyez-la avec précaution. Sécher le compartiment de cuisson Séchez le compartiment de cuisson après chaque mode avec la vapeur. Séchez le compartiment de cuisson manuellement ▶...
  • Page 21 Thermomètre à viande fr Appuyez sur "Température à cœur". Volaille Introduisez le thermomètre à viande à a La température à cœur est mise en surbrillance l'endroit le plus épais du suprême de en blanc. volaille, aussi loin que possible. Selon la Réglez la température à...
  • Page 22: Assist

    fr Assist Volaille Température à Veau Température à cœur en °C cœur en °C Poulet 80 - 85 Rôti de veau ou paleron, maigre 75 - 80 Blanc de poulet 75 - 80 Rôti de veau, épaule 75 - 80 Canard 80 - 85 Jarret de veau 85 - 90...
  • Page 23 Assist fr Capteur de cuisson Catégorie Mets L'appareil cuit certains plats automatiquement grâce à Mettre en Mettre en conserve un capteur de cuisson. conserve, Extraire du jus apparaît. Vous ne devez pas effectuer d'autres ré- extraire du Stériliser des biberons glages. jus, stérili- Respectez les informations sur le capteur de cuisson.
  • Page 24: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants Appuyez sur "Assist". Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒ Appuyez sur la catégorie souhaitée. sur n'importe quel champ tactile. Appuyez sur le mets souhaité. Pour certains plats, vous pouvez poursuivre la ‒ Appuyez sur le plat souhaité. cuisson si nécessaire.
  • Page 25: Réglages De Base

    Réglages de base fr Réglez la température à l'aide de la bague de com- Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La mande. durée indique zéro. L'appareil cesse de chauffer et Appuyez sur "Durée". réagit de nouveau comme d'habitude lorsqu'il n'est Réglez la durée à...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 17  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 17.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 28: Aide Au Nettoyage

    fr Aide au nettoyage les surfaces autonettoyantes, tamponnez immédiate- Condition : Respectez les instructions relatives aux ment avec de l'eau et une lavette éponge. Ne frottez produits de nettoyage. pas. → "Produits de nettoyage", Page 26 Nettoyez l'appareil avec de l'eau chaude addition- Sortez les accessoires et la vaisselle du comparti- née de produit à...
  • Page 29: Détartrer

    Détartrer fr Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem- Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, ou- pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et vrez la porte de l'appareil en position de crantage séchez en frottant avec un chiffon doux, également (environ à...
  • Page 30: Supports

    fr Supports Régler le séchage Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . a Le séchage est lancé et la durée s'écoule. Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", a Une fois le séchage terminé, un signal retentit et l'af- Page 29 fichage indique la durée sur zéro. Appuyez sur ⁠...
  • Page 31 Porte de l'appareil fr Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Nettoyer la porte de l'appareil. 22.3 Démonter les vitres de la porte → "Produits de nettoyage appropriés", Page 26 Sécher les vitres de la porte et les remettre en AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! place. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à...
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr 23  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La bague de commande est diffi- Des salissures se trouvent sous la bague de commande. cile à tourner. La bague de commande est amovible. Remarque : Ne retirez pas trop souvent la bague de commande, afin que le lo- gement reste stable.
  • Page 35: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 24  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 36: Service Après-Vente

    fr Service après-vente 25  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 25.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD) l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication adresser à...
  • Page 37 Comment faire fr Remarques AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- moules enfournées simultanément ne doivent pas peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- nécessairement être prêtes au même moment. ture, la vapeur n'est pas visible.
  • Page 38 fr Comment faire 26.5 Préparation de produits surgelés 26.6 Préparer des plats préparés ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Retirez la glace. ¡ Si vous faites chauffer ou cuire le plat préparé dans ¡...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Pain, cuisson sur sole, Moule à cake ⁠ 200 - 210 35 - 45 1500 g Fougasse Lèchefrite ⁠ 220 - 230 20-30 Petits pains, frais Plaque à...
  • Page 40 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Rôti de bœuf à braiser, Récipient ouvert ⁠ 1. 150 1. 30 1,5 kg ⁠ 2. 130 2. 120-150 Rôti de bœuf à braiser, Récipient fermé...
  • Page 41 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 9 Crème brûlée Ramequins ⁠ 20 - 30 Crème caramel Ramequins ⁠ 25 - 35 Petits pains blancs à...
  • Page 42 fr Comment faire Recommandations de réglage pour l'hygiène Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 9 Préparer des pots de Récipient de cuis- 10-15 confiture ou des bocaux son à la vapeur, de conserve taille XL Retraiter les pots à...
  • Page 43 Comment faire fr Recommandations de réglage pour réchauffer Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 9 Pizza, cuite Grille 170 - 180 5 - 15 Petits pains, baguette Grille 160 - 170 10 - 20 cuits Préchauffer l'appareil.
  • Page 44 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 9 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 25 - 35 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 2x 5+3+1 ⁠ 35 - 45 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Biscuit à...
  • Page 45: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr 27  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  27.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Seule une installation effectuée selon la ¡ En cas d'appareils dotés d'un bandeau présente notice de montage garantit une d'interrupteurs orientable, assurez-vous que utilisation en toute sécurité.
  • Page 46 fr Instructions de montage 27.2 Dimensions de l’appareil 27.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
  • Page 47 Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 27.5 Installation dans un meuble haut au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Observer les dimensions d'installation et les instruc- un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est tions d'installation lors de l'installation dans le meuble en vente auprès du service après-vente.
  • Page 48 fr Instructions de montage Vissez l'appareil. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment. 27.9 Dépose de l'appareil Mettre l'appareil hors tension.
  • Page 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières