Télécharger Imprimer la page
Bosch HSG656X 1 Serie Notice D'utilisation
Bosch HSG656X 1 Serie Notice D'utilisation

Bosch HSG656X 1 Serie Notice D'utilisation

Four encastrable
Masquer les pouces Voir aussi pour HSG656X 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HSG656X.1
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG656X 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HSG656X.1 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4 Cet appareil est conçu pour une utilisation concernant les produits, accessoires, pièces de jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- Cet appareil peut être utilisé par des enfants eshop.com...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un Fonction de nettoyage Risque de choc électrique ! ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Mise en garde – Risque de brûlures ! ! service un appareil défectueux. Débrancher ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud la fiche secteur ou enlever le fusible dans le lors de la fonction de nettoyage.
  • Page 7 Causes de dommages Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ]Causes de dommages ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s porte de l'appareil.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Modes de cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations. Mode de cuisson Température Emploi Chaleur tournante 4D * 30-250°C Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. <...
  • Page 12 Présentation de l'appareil Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de vous expliquons ci-après les différences et les modes cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous de cuisson. Mode de cuisson Température Emploi Cuisson à la vapeur 30-100°C Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir...
  • Page 13 Accessoires Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec Remarque : _Accessoires tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez d'autres modes de cuisson avec des températures élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s cuisson.
  • Page 14 Accessoires Accessoires en option Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié Les accessoires en option sont en vente auprès du jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt service après-vente, dans le commerce spécialisé ou empêche le basculement de l'accessoire lors de son sur Internet.
  • Page 15 Avant la première utilisation KAvant la première Panier vapeur, perforé, taille XL Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur. utilisation Panier vapeur, perforé, taille S Pour cuire des légumes à la vapeur, extraire le jus de baies et A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, décongeler.
  • Page 16 Avant la première utilisation Allumez l'appareil à l'aide de la touche on/off ÿ. Régler la langue Remplissez le réservoir d'eau. La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est Réglez le mode de cuisson, la température et la préréglée. durée du calibrage, puis démarrez votre appareil. Régler la langue désirée avec la bague de Réglages commande.
  • Page 17 Réglage du mode de cuisson et de la Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. température Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste Si le mode de fonctionnement Modes de cuisson n'est de sélection des modes de cuisson.
  • Page 18 Utilisation de l’appareil Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Chauffage rapide Le temps affiché indique depuis combien de temps Le chauffage rapide permet de réduire la durée de l'appareil est déjà en marche. chauffe lors de certains modes de cuisson. Modes de cuisson appropriés pour le chauffage rapide : <...
  • Page 19 Vapeur Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en `Vapeur appuyant sur la touche on/off ÿ. Modifier V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson Vous pouvez modifier les réglages comme d'habitude.
  • Page 20 Vapeur Effleurer le champ de texte "Adjonction de vapeur". Pour modifier le mode de cuisson, interrompez d'abord La position de vapeur est affichée en blanc dans le le fonctionnement en appuyant sur la touche start/ focus. stop l. Régler la position de vapeur avec la bague de commande.
  • Page 21 Vapeur Lancement Attention ! Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation d'eau Remplir le réservoir d’eau. filtrée ou déminéralisée. Effleurer le champ menu. Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il Effleurer le champ de texte "Vapeur". faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la Effleurer le champ de texte "Décongélation".
  • Page 22 Vapeur Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. ). Veillez à ce Remarques que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux Après l'extension de l'appareil, le champ v reste ■ fixations ƒ (fig. allumée un peu plus longtemps, afin de vous &...
  • Page 23 Fonctions temps Lancer le séchage OFonctions temps Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, V otre appareil dispose de différentes fonctions de ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 24 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. Réglage L'heure de la fin est calculée automatiquement. La fin de la durée peut être différée de maximum 23 heures et 59 minutes. Exemple illustré : Il est 10:00 heures, la durée réglée est 45 minutes et le plat doit être prêt à...
  • Page 25 Thermomètre à viande Réglage du minuteur @Thermomètre à viande Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même L e thermomètre à viande permet une cuisson précise. lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore T h e r m o m è...
  • Page 26 Thermomètre à viande Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le Régler la température à coeur thermomètre obliquement par le haut dans la viande Le thermomètre à viande doit être connecté dans la aussi loin que possible. prise à gauche dans le compartiment de cuisson. En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le côté...
  • Page 27 Thermomètre à viande Un signal retentit lorsque la température à coeur est Aliment Température à coeur atteinte dans l'aliment à cuire. L'appareil cesse de en °C chauffer. Dans l'écran, la température à coeur actuelle est la même que la température réglée, par ex. "@ Porc 80|80°C".
  • Page 28 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 29 Réglages de base Modifier l'heure avec la bague de commande. Signal sonore Durée courte (30 sec.) Pour valider, effleurer le champ menu. Durée moyenne (1 min.)* Un message apparaît vous demandant si les Durée longue (5 min.) modifications doivent être mémorisées. Effleurer le champ de texte "Mémoriser".
  • Page 30 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 31 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment fon doux. à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à vaisselle.
  • Page 32 Fonction nettoyage Nettoyage des surfaces autonettoyantes .Fonction nettoyage Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections V otre appareil est doté des modes de fonctionnement de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et F o n c t i o n n e t t o y a g e «...
  • Page 33 Fonction nettoyage Détartrage Régler la fonction de nettoyage Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous Afin de garantir le fonctionnement normal de votre que vous avez observé toutes les indications appareil, vous devez le détartrer régulièrement. concernant les préparatifs. Le détartrage comprend plusieurs étapes.
  • Page 34 Supports Appuyer sur le champ « Détartrer ». pSupports La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s L'appareil est en cours de détartrage.
  • Page 35 Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 36 Porte de l'appareil Appuyer à gauche et à droite au niveau du recouvrement (fig. Enlever le recouvrement (fig. " Fermer délicatement la porte de l'appareil. Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. Mise en garde Risque de blessure ! Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque :...
  • Page 37 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 38 Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 19 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
  • Page 39 Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 40 Plats Thermomètre à viande Catégories Mets Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le Pommes de terre thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à viande est connecté dans la prise, l'appareil vous affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous Céréales Accompagnements, pouvez modifier la température dans le compartiment...
  • Page 41 Plats Toutes les autres catégories de cuisson ne sont pas Différer l'heure de la fin contrôlées par le capteur de cuisson. Un réglage Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la éprouvé vous est proposé ici, avec des possibilités fin.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire avec la fonction vapeur JTestés pour vous dans Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. : notre laboratoire gâteaux à base de levure) forment une croûte craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie sèche moins.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre d'énergie.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 150-160 < 20-30 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-170* 30-50 <...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 150-170 25-35 < Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop foncé dans La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. l'ensemble. La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire basse permet l'obtention d'un brunissement plus Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine vous à une recette similaire dans le tableau. cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Baguette, précuite, réfrigérée Poêle universelle 180-200 20-30 Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 200-220 10-20 Régénérer les petits pains, baguette Grille...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Moules Remarque : Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Les valeurs de réglage s'entendent pour un...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 < Chauss. au thon Lèchefrite 170-190 30-40 < Böreks Lèchefrite 200-210 30-40 &...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 170-180 35-45 < Lasagnes, congelées, 400 g Grille 190-210 30-35 Lasagnes, congelées, 400 g Récipient ouvert...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de Griller quelques minutes. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de Dans le tableau, vous trouverez des indications de l'appareil ouverte.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Sticks de poulet, nuggets congelés Poêle universelle 190-210 20-25 Poularde, 1,5 kg Grille 200-220 70-90 Poularde, 1,5 kg Grille...
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser une tablette en verre et la placer sur la grille. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont Griller...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à Modes de cuisson utilisés : Z du temps de cuisson indiqué. < Chaleur tournante 4D ■ % Convection naturelle Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- ■...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 100-120 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 170-180 90-110...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire Le poisson peut également être rendu croustillant dans dorsale tombera légèrement. un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température Rôtissage et grillades sur la grille plus élevée.
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus un poisson est gros, plus la Modes de cuisson utilisés : température doit être basse et plus le temps de cuisson < Chaleur tournante 4D ■ est long. % Convection naturelle ■ 7 Gril air pulsé...
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson à la vapeur sur un niveau Préparation sur deux niveaux Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques tableaux de réglage. enfournées en même temps ne seront pas nécessairement prêtent en même temps.
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Fleurs de brocoli à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur Haricots verts, à la vapeur Récipient de cuisson à...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Céréales Couscous, 1:1 Ustensiles plats 6-10 Millet complet, 1:2,5 Ustensiles plats 25-35 Polenta, 1:5 Ustensiles plats 7-10 Orge, 1:3 Ustensiles plats...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Riz au lait, 1:2,5 Poêle universelle 35-45 Compote de fruits, 1/3 eau Poêle universelle 10-20 Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Moules et récipients Valeurs de réglage recommandées Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Vous trouverez ici des indications concernant différents Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent plats. La température et le temps de cuisson dépendent d'énergie.
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 200-220 140-160 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 170-180 110-130 Poisson Poisson entier, étuvé...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Volaille Magret de canard, rosé, 300 g Récipient ouvert 45-60 Blanc de poulet, 200 g, à cœur Récipient ouvert 120* 45-60...
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de Valeurs de réglage recommandées réglages sont indiquées. Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez- la durée dépendent du type, de l'humidité, de la vous à...
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 30-120 Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 25-30 Fruits à...
  • Page 68 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, sucrée P. ex. morceaux de levure Saladier Fermentation 35-40 30-45 de la pâte Plaque à...
  • Page 69 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 70-90 < Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 60-75 < Fruits, légumes Baies Récipient de cuisson à la vapeur 30-40 10-15 Légumes...
  • Page 70 Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud Plaque à pâtisserie : niveau 5 ■ avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux Lèchefrite : niveau 3 ■...
  • Page 71 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Tourte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm 170-180 75-95 & Tourte aux pommes, 2 niveaux 2 moules en fer noir Ø20 cm 170-190 70-90...
  • Page 72 *9000885332* 9000885332 980112...